頂部
 

搜索與泰語詞彙音似 「phat mi」 的結果

高級搜索
高級搜索
高級搜索
1
บัดนี้ 
บัดนี้ 
_bat ¯nī

0
0
0
0
2
OK
ผัดหน้า 
ผัดหน้า 
_phat^nā
[ผัด-น่า]
 撲粉、補妝、撲臉部蜜粉
詞類:動詞 (v. exp.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 衛生
  • 時裝

0
0
0
0
3
เพศเมีย 
เพศเมีย 
^phēt -mīe
[เพด เมีย]
 雌性

0
0
0
0
4
เพศเมีย 
เพศเมีย 
^phēt -mīe
[เพด เมีย]
 雌性
詞類:名詞 (n. exp.)
詞頻:9000
語境:
  • 鳥類學

0
0
0
0
5
OK
ปิดหน้า 
ปิดหน้า 
_pit ^nā
[ปิด น่า]
 遮住臉、掩面、遮臉
詞類:動詞 (v. exp.)
最後修訂:

0
0
0
0
6
บัตรหมาย 
บัตรหมาย 
_bat/māi
[บัด-หฺมาย]

0
0
0
0
7
บาดไหม 
บาดไหม 
bātmai
[บาด-ไหฺม]

0
0
0
0
8
บอสเนีย 
บอสเนีย 
_Bøt-nīa

0
0
0
0
9
ผัดหมี่ 
ผัดหมี่ 
_phat _mī

0
0
0
0
10
ปัฏนา 
ปัฏนา 
Patnā

0
0
0
0
11
ปวดเมื่อย 
ปวดเมื่อย 
_pūat ^meūay
[ปวด เมื่อย]

0
0
0
0
12
พูดเหน่อ 
พูดเหน่อ 
^phūt _noē
[พูด เหฺน่อ]

0
0
0
0
13
ผิดเมีย 
ผิดเมีย 
_phit -mīa
[ผิด ...]

0
0
0
0
14
ผัดหนี้ 
ผัดหนี้ 
_phat ^nī

0
0
0
0
15
ปาดหน้า 
ปาดหน้า 
_pāt ^nā

0
0
0
0
16
ปาดเหงื่อ 
ปาดเหงื่อ 
_pāt _ngeūa

0
0
0
0
17
พิษงู 
พิษงู 
¯phit -ngū
[พิด งู]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
18
พูดใหม่ 
พูดใหม่ 
^phūt _mai
[พูด ...]

0
0
0
0
19
OK
ผิด 
ผิด 
_phit
[ผิด]
 錯,錯了,不對,不正確,冤枉

0
0
0
0
20
OK
ปิด 
ปิด 
_pit
[ปิด]
 關,閉,關閉,閉幕,緊密,嚴密,親密
詞類:動詞 (v.)
詞頻:1594
最後修訂:

0
0
0
0
21
OK
มือ 
มือ 
-meū
[มือ]
 
 

0
0
0
0
22
OK
ป่า 
ป่า 
_pā
[ป่า]
 森林、林地、叢林、熱帶叢林、荒野、野外、野、林、樹林、林區
 

0
0
0
0
23
OK
ปี 
ปี 
-pī
[ปี]
 年;歲;秊

0
0
0
0
24
OK
ใหม่ 
ใหม่ 
_mai
[ใหฺม่]
 新,最新,生
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:2194
最後修訂:

0
0
0
0
25
OK
หยุด 
หยุด 
_yut
[หฺยุด]
 停止、停下、暫停、中止
 

1
0
0
0
26
OK
ผู้ใหญ่ 
ผู้ใหญ่ 
^phū_yai
[ผู้-ใหฺย่]
 大人,成人,成年人
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
詞頻:2368
最後修訂:
類型:
語境:
  • 法律
  • 社會學
  • 家庭
  • 醫學
  • 政治

0
0
0
0
27
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留在,住在,居住

0
0
0
0
28
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 外婆、姥姥
 

0
0
0
0
29
OK
ยาว 
ยาว 
-yāo
[ยาว]
 
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:2456
最後修訂:
語境:
  • 空間
  • 昆蟲學
  • 鳥類學
  • 旅遊

0
0
0
0
30
OK
ไป 
ไป 
-pai
[ไป]
 去,走,往
 

0
0
0
0
31
OK
เมื่อ 
เมื่อ 
^meūa
[เมื่อ]
 候,當...的時候,時刻

0
0
0
0
32
OK
มี 
มี 
-mī
[มี]
 

0
0
0
0
33
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ใหฺย่]
 大,偉大
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:3012
最後修訂:
語境:
  • 空間

0
0
0
0
34
OK
แพทย์ 
แพทย์ 
^phaēt
[แพด]
 醫生,大夫
 

0
0
0
0
35
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:名詞 (n.)
量詞:ปี, ขวบ
詞頻:3301
最後修訂:
語境:
  • 家庭
  • 醫學
  • 社會學
  • 旅遊

0
0
0
0
36
OK
หยุด 
หยุด 
_yut
[หฺยุด]
 停靠點、車站、停留處

0
0
0
0
37
OK
หยุด 
หยุด 
_yut
[หฺยุด]
 停止!
詞類:動詞 (v. exp.)
詞頻:3647
最後修訂:
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
38
ย้าย 
ย้าย 
¯yāi
[ย้าย]
 行徑;動;移;遷

0
0
0
0
39
OK
ผู้ 
ผู้ 
^phū
[ผู้]
 人,生,師,士,人們

0
0
0
0
40
OK
มี 
มี 
-mī
[มี]
 

0
0
0
0
41
OK
หนา 
หนา 
/nā
[หฺนา]
 厚,濃厚,粗,密

0
0
0
0
42
หนี้ 
หนี้ 
^nī
[นี่]
 

0
0
0
0
43
OK
ปู่ 
ปู่ 
_pū
[ปู่]
 爺爺,祖父
 

0
0
0
0
44
OK
ย่า 
ย่า 
^yā
[ย่า]
 奶奶,祖母
 

0
0
0
0
45
OK
เบียร์ 
เบียร์ 
-bīe
[เบีย]
 啤酒
 

0
0
0
0
46
OK
พอ 
พอ 
-phø
[พอ]
 夠,足以,足夠
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:4202
最後修訂:

0
0
0
0
47
OK
ญาติ 
ญาติ 
^yāt
[ยาด]
 親戚,親屬

0
0
0
0
48
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 活著

0
0
0
0
49
OK
นา 
นา 
-nā
[นา]
 稻田,田地,水田

0
0
0
0
50
OK
เบา 
เบา 
-bao
[เบา]
 輕輕

0
0
0
0
51
OK
เบา 
เบา 
-bao
[เบา]
 

0
0
0
0
52
แมว 
แมว 
-maēo
[แมว]
 

0
0
0
0
53
OK
เอา 
เอา 
-ao
[เอา]
 拿,取,要

0
0
0
0
54
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4301
最後修訂:

0
0
0
0
55
OK
เบื่อ 
เบื่อ 
_beūa
[เบื่อ]
 無聊,厭煩

0
0
0
0
56
OK
เบื่อ 
เบื่อ 
_beūa
[เบื่อ]
 無聊,厭煩

0
0
0
0
57
OK
หมอ 
หมอ 
/mø
[หฺมอ]
 醫生,大夫,醫師
 

0
0
0
0
58
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 藥,藥品,藥物,醫藥

0
0
0
0
59
OK
เพศ 
เพศ 
^phēt
[เพด]
 性別

0
0
0
0
60
ยึด 
ยึด 
¯yeut
[ยึด]
 奪取;奪
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4627
語境:
  • 法律

0
0
0
0
61
หนี 
หนี 
/nī
[หฺนี]
 

0
0
0
0
62
OK
มี 
มี 
-mī
[มี]
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4848
最後修訂:

0
0
0
0
63
OK
โบสถ์ 
โบสถ์ 
_bōt
[โบด]
 教堂,教會
 

0
0
0
0
64
OK
บาท 
บาท 
_bāt
[บาด]
 泰銖
 

1
0
0
0
65
OK
น้อย 
น้อย 
¯nøi
[น้อย]
 極少,很少,少,不多,一點點,很少有

0
0
0
0
66
OK
น้อย 
น้อย 
¯Nøi
[น้อย]

0
0
0
0
67
OK
อาจ 
อาจ 
_āt
[อาด]
 可能,也許,說不定

0
0
0
0
68
OK
งู 
งู 
-ngū
[งู]
 
 

0
0
0
0
69
OK
แม้ 
แม้ 
¯maē
[แม้]
 雖然,縱然,即便,連…都(也)…,哪怕,連,就算,就是,即使,甚至

0
0
0
0
70
OK
นาย 
นาย 
-nāi
[นาย]
 先生

0
0
0
0
71
OK
ป้า 
ป้า 
^pā
[ป้า]
 父母的姐姐,阿姨,姑姑,伯母,姨媽,舅媽
 

0
0
0
0
72
ป้า 
ป้า 
^pā
[ป้า]
 姨;大媽;阿姨;大娘

0
0
0
0
73
OK
หนาว 
หนาว 
/nāo
[หฺนาว]
 
 

0
0
0
0
74
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 糟糕,可怕,可惡

0
0
0
0
75
OK
นี่ 
นี่ 
^nī
[นี่]
 這,這個,這些

0
0
0
0
76
OK
ปู 
ปู 
-pū
[ปู]
 螃蟹、蟹、𧒻、蠏、短尾下目
 

0
0
0
0
77
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 咳嗽

0
0
0
0
78
OK
เหนือ 
เหนือ 
/neūa
[เหฺนือ]
 

0
0
0
0
79
OK
เหนื่อย 
เหนื่อย 
_neūay
[เหฺนื่อย]
 累,疲勞,疲乏
 

0
0
0
0
80
OK
บ้า 
บ้า 
^bā
[บ้า]
 瘋狂,發瘋,瘋了,神經病,瘋,狂

0
0
0
0
81
OK
บท 
บท 
_bot
[บด]
 章,課,台詞

0
0
0
0
82
บัตร 
บัตร 
_bat
[บัด]
 卡;卡片

0
0
0
0
83
OK
ใบ 
ใบ 
-bai
[ใบ]
 葉子,葉
 

0
0
0
0
84
OK
ปุ๋ย 
ปุ๋ย 
/pui
[ปุ๋ย]
 肥料

0
0
0
0
85
OK
หญ้า 
หญ้า 
^yā
[ย่า]
 草,青草,禾本科
 

0
0
0
0
86
OK
เหมาะ 
เหมาะ 
_mǿ
[เหฺมาะ]
 適合,合乎

0
0
0
0
87
OK
ป้าย 
ป้าย 
^pāi
[ป้าย]
 標誌,標牌,招牌
 

0
0
0
0
88
OK
อา 
อา 
[อา]
 叔父,姑母
 

0
0
0
0
89
เงา 
เงา 
-ngao
[เงา]
 影子;影

0
0
0
0
90
OK
พัด 
พัด 
¯phat
[พัด]
 吹,扇
詞類:動詞 (v.)
詞頻:5912
最後修訂:

0
0
0
0
91
OK
ยืด 
ยืด 
^yeūt
[ยืด]
 伸、伸展
詞類:動詞 (v.)
詞頻:5753
最後修訂:

0
0
0
0
92
OK
บุตร 
บุตร 
_but
[บุด]
 子女,後代
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
詞頻:5949
最後修訂:
語境:
  • 家庭
  • 社會學
類型:

0
0
0
0
93
OK
แน่ 
แน่ 
^naē
[แน่]
 一定,肯定

0
0
0
0
94
OK
ไผ่ 
ไผ่ 
_phai
[ไผ่]
 竹,竹子

0
0
0
0
95
OK
หม้อ 
หม้อ 
^mø
[ม่อ]
 盆、鍋、壺
 

0
0
0
0
96
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 

0
0
0
0
97
OK
หน้า 
หน้า 
^nā
[น่า]
 

0
0
0
0
98
OK
หน้า 
หน้า 
^nā
[น่า]
 在前面

0
0
0
0
99
OK
ป่วย 
ป่วย 
_puay
[ป่วย]
 病,生病,不舒服

0
0
0
0
100
OK
เมีย 
เมีย 
-mīe
[เมีย]
 老婆,太太,妻子
 

0
0
0
0
101
OK
อิฐ 
อิฐ 
_it
[อิด]
 磚,磚頭
 

0
0
0
0
102
หมี 
หมี 
/mī
[หฺมี]
 忍受;熊

0
0
0
0
103
OK
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]
 良多,許多,多
 

0
0
0
0
104
เน่า 
เน่า 
^nao
[เน่า]

0
0
0
0
105
เน่า 
เน่า 
^nao
[เน่า]

0
0
0
0
106
OK
เหนื่อย 
เหนื่อย 
_neūay
[เหฺนื่อย]
 累,疲勞,疲乏
 

0
0
0
0
107
OK
บ้า 
บ้า 
^bā
[บ้า]
 發瘋,失去理智

0
0
0
0
108
OK
อ่าว 
อ่าว 
_āo
[อ่าว]
 灣、海灣

0
0
0
0
109
OK
แนว 
แนว 
-naēo
[แนว]
 排,行,列

0
0
0
0
110
OK
แนว 
แนว 
-naēo
[แนว]
 趨勢

0
0
0
0
111
OK
ปอด 
ปอด 
_pøt
[ปอด]
 

0
0
0
0
112
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 池塘,水池

0
0
0
0
113
OK
บัว 
บัว 
-būa
[บัว]
 蓮花、蓮、荷花、荷

0
0
0
0
114
OK
บ่อย 
บ่อย 
_bøi
[บ่อย]
 常,常常,經常,時常,往往

0
0
0
0
115
OK
ยอด 
ยอด 
^yøt
[ยอด]
 頂端
詞類:名詞 (n.)
詞頻:6688
最後修訂:
語境:
  • 地理

0
0
0
0
116
OK
ยอด 
ยอด 
^yøt
[ยอด]
 精湛,優秀,完善,頂尖,最佳,最好,非常好,輝煌,很棒,太棒了

0
0
0
0
117
บิด 
บิด 
_bit
[บิด]
 搓;扭

0
0
0
0
118
OK
หมาย 
หมาย 
/māi
[หฺมาย]
 期望,想要,打算,意指

0
0
0
0
119
OK
ไหม้ 
ไหม้ 
^mai
[ไม่]
 燃燒

0
0
0
0
120
OK
ไหม้ 
ไหม้ 
^mai
[ไม่]
 燃燒

0
0
0
0
121
OK
ยืด 
ยืด 
^yeūt
[ยืด]
 有彈性、靈活的

0
0
0
0
122
OK
อด 
อด 
_ot
[อด]
 容忍,棄權,忍受,避免,壓抑,壓制

0
0
0
0
123
OK
ภู 
ภู 
-phū
[พู]
 山,山丘,山岳,土山,土地,陸地,大地,土
 

0
0
0
0
124
OK
บ่าย 
บ่าย 
_bāi
[บ่าย]
 下午

0
0
0
0
125
OK
เมา 
เมา 
-mao
[เมา]
 喝醉,醉,醉酒

0
0
0
0
126
OK
เมา 
เมา 
-mao
[เมา]
 喝醉,醉,醉酒

0
0
0
0
127
OK
เบอร์ 
เบอร์ 
-boē
[เบอ]
 號碼,號

0
0
0
0
128
OK
บวช 
บวช 
_būat
[บวด]
 出家,剃度

0
0
0
0
129
หม้อ 
หม้อ 
^mø
[ม่อ]

0
0
0
0
130
OK
ไง 
ไง 
-ngai
[ไง]
 麼,怎麼,如何,什麼,為什麼

0
0
0
0
131
OK
แง่ 
แง่ 
^ngaē
[แง่]
 角落、角度、邊緣、壁架、欺騙、詭計

0
0
0
0
132
OK
แง่ 
แง่ 
^ngaē
[แง่]
 觀點看法、方面、觀點、立場

0
0
0
0
133
OK
บาร์ 
บาร์ 
-bā
[บา]
 
 

0
0
0
0
134
OK
บาร์ 
บาร์ 
-bā
[บา]
 

0
0
0
0
135
OK
ผัว 
ผัว 
/phūa
[ผัว]
 丈夫,老公

0
0
0
0
136
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 受害者,獵物,替罪羊,傻瓜

0
0
0
0
137
มีอายุ 
มีอายุ 
-mī-ā¯yu
[มี-อา-ยุ]

0
0
0
0
138
ยศ 
ยศ 
¯yot
[ยด]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7225

0
0
0
0
139
ยศ 
ยศ 
¯yot
[ยด]

0
0
0
0
140
OK
พิษ 
พิษ 
¯phit
[พิด]
 毒、毒素
 

0
0
0
0

示例 1:
 สารนี้มีพิษต่อร่างกาย
สาน นี้ มี พิด ต่อ ร่าง-กาย
 這種物質對身體有
141
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 削減、縮寫、減少、最小化

0
0
0
0
142
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 微不足道、次要、小規模、不重要、瑣碎
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7190
最後修訂:
語境:
  • 科學

0
0
0
0

示例 1:
 เรื่องนี้เป็นเรื่องย่อยที่ไม่ควรกังวลมากนัก
เรื่อง นี้ เป็น เรื่อง ย็่อย ที่ ไม่ ควน กัง-วน มาก-นัก
 這是個微不足道的事情,不需要過度擔心。
143
OK
มั้ย 
มั้ย 
¯mai
[มั้ย]
 嗎、[用於構成是非疑問句的助詞,ไหม 的口語變體]

0
0
0
0
144
OK
ผัด 
ผัด 
_phat
[ผัด]
 炒菜、炒的食物、一道炒菜

0
0
0
0
145
OK
อ้อย 
อ้อย 
^ǿi
[อ็้อย]
 甘蔗、 紅甘蔗
 

0
0
0
0
146
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
147
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
148
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
149
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
150
อัด 
อัด 
_at
[อัด]

0
0
0
0
151
อัด 
อัด 
_at
[อัด]

0
0
0
0
152
อัด 
อัด 
_at
[อัด]

0
0
0
0
153
อัด 
อัด 
_at
[อัด]

0
0
0
0
154
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 坑,孔

0
0
0
0
155
อวด 
อวด 
_ūat
[อวด]

0
0
0
0
156
OK
งา 
งา 
-ngā
[งา]
 芝麻
 

0
0
0
0
157
OK
งา 
งา 
-ngā
[งา]
 獠牙

0
0
0
0
158
บิด 
บิด 
_bit
[บิด]

0
0
0
0
159
นัย 
นัย 
-nai = -nai¯ya
[ไน ; ไน-ยะ]

0
0
0
0
160
นัย 
นัย 
-nai = -nai¯ya
[ไน ; ไน-ยะ]

0
0
0
0
161
เอ่ย 
เอ่ย 
_oēi
[เอ่ย]

0
0
0
0
162
แผ่ 
แผ่ 
_phaē

0
0
0
0
163
เผ่า 
เผ่า 
_phao
[เผ่า]

0
0
0
0
164
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
165
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
166
OK
แปด 
แปด 
_paēt
[แปด]
 八,8,捌
 
詞類:數 (num.)
詞頻:8000
最後修訂:
語境:
  • 數字

0
0
0
0
167
OK
หน้า 
หน้า 
^nā
[น่า]
 臉,面容
 

0
0
0
0
168
เหมา 
เหมา 
/mao

0
0
0
0
169
เหมา 
เหมา 
/mao
[เหฺมา]

0
0
0
0
170
เหมา 
เหมา 
/mao
[เหฺมา]

0
0
0
0
171
OK
เอดส์ 
เอดส์ 
_ēt
[เอด]
 艾滋病,獲得性免疫缺陷綜合徵
 

0
0
0
0
172
OK
เงาะ 
เงาะ 
¯ngǿ
[เงาะ]
 紅毛丹
 

0
0
0
0
173
OK
เบาะ 
เบาะ 
_bǿ
[บ็อ]
 坐墊、坐墊、床墊

0
0
0
0
174
OK
ไหม 
ไหม 
/mai
[ไหฺม]
 絲,絲綢

0
0
0
0
175
OK
นิ้ว 
นิ้ว 
¯niu
[นิ้ว]
 寸,英寸

0
0
0
0
176
OK
ปู 
ปู 
-pū
[ปู]
 

0
0
0
0
177
ปฏิบัติงาน 
ปฏิบัติงาน 
_pa_ti_bat -ngān
[ปะ-ติ-บัด …]

0
0
0
0
178
ปฏิบัติงาน 
ปฏิบัติงาน 
_pa_ti_bat -ngān
[ปะ-ติ-บัด …]

0
0
0
0
179
OK
มื้อ 
มื้อ#
¯meū
[มื้อ]
 餐,餐點

0
0
0
0
180
OK
อาย 
อาย 
-āi
[อาย]
 對…感到害羞、怕(害羞的)

0
0
0
0
181
มี่ 
มี่ 
^mī
[มี่]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:8230

0
0
0
0
182
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]

0
0
0
0
183
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
184
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
185
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 遇見、碰到、遇上、偶然遇見

0
0
0
0
186
OK
ผัด 
ผัด 
_phat
[ผัด]
 撲粉、塗粉、上妝用粉
詞類:動詞 (v.)
詞頻:8446
最後修訂:
語境:
  • 衛生
  • 時裝

0
0
0
0
187
โบ 
โบ 
-bō

0
0
0
0
188
เบี้ย 
เบี้ย 
^bīa
 

0
0
0
0
189
เบี้ย 
เบี้ย 
^bīa
 
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8435
語境:
  • 經濟

0
0
0
0
190
นิยาย 
นิยาย 
¯ni-yāi
[นิ-ยาย]

0
0
0
0
191
มวย 
มวย 
-muay
[มวย]

0
0
0
0
192
มวย 
มวย 
-muay
[มวย]

0
0
0
0
193
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 消化、消化(食物)、進行消化作用
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 醫學

1
0
0
0

示例 1:
 อาหารนี้ย่อยยาก
อา-หาน นี้ ย็่อย ยาก
 這個食物很難消化
示例 2:
 ร่างกายต้องใช้เวลาหลายชั่วโมงในการย่อยอาหารมื้อใหญ่
ร่าง-กาย ต้อง ไช้-เว-ลา หฺลาย ชั่ว-โมง ไน กาน ย็่อย อา-หาน มื้อ ใหฺย่
 身體需要好幾個小時來消化一頓大餐。
194
OK
ใย 
ใย 
-yai
[ไย]
 纖維
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8696
最後修訂:

0
0
0
0
195
เผื่อ 
เผื่อ 
_pheūa

0
0
0
0
196
เผื่อ 
เผื่อ 
_pheūa

0
0
0
0
197
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留下,保持

0
0
0
0
198
แบทแมน 
แบทแมน 
Baētmaēn
 蝙蝠俠
詞類:專有名詞 (n. prop.)
詞頻:9000
語境:
  • 文化

0
0
0
0
199
ผิดนัด 
ผิดนัด 
_phit ¯nat
[ผิด นัด]

0
0
0
0
200
ผิดนัด 
ผิดนัด 
_phit ¯nat
[ผิด นัด]

0
0
0
0
201
ผิดนัด 
ผิดนัด 
_phit ¯nat
[ผิด นัด]
詞類:動詞 (v. exp.)
詞頻:9000
語境:
  • 法律

0
0
0
0
202
OK
บิต 
บิต 
_bit
[บิด]
 位元、表示 0 或 1 的二進位數字

0
0
0
0
203
OK
พีเอช 
พีเอช 
-phī¯et = -phī¯et = -phī_ēt
[พี-เอ็๊ช = พี-เอ๊ช = พี-เอด]
 pH、pH值、酸鹼值、酸碱度、氢离子浓度指数
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 科學

0
0
0
0
204
พีต 
พีต 
phīt
 泥炭
詞類:名詞 (n. exp.)
詞頻:9000
語境:
  • 能量

0
0
0
0
205
พยาธิ 
พยาธิ 
¯pha^yāt = ¯pha-yā¯thi
[พะ-ยาด]
 蝡蟲
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9000
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
206
OK
ปัด 
ปัด 
_pat
[ปัด]
 揮,掃

0
0
0
0
207
OK
ปัด 
ปัด 
_pat
[ปัด]
 拒絕,推開
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9016
最後修訂:

0
0
0
0
208
OK
ปัด 
ปัด 
_pat
[ปัด]
 去掉,除,拂

0
0
0
0
209
OK
ใบ 
ใบ#
-bai
[ไบ]
 個,張,葉 , 【量詞: 葉子(樹木),圓形和空心物體(帽子,杯子,眼鏡,碗,錫罐,雞蛋,水果,袋子,錢包),小文件(門票,證書,傳單)】

0
0
0
0
210
OK
ใบ้ 
ใบ้ 
^bai
[ไบ้]
 啞巴,啞

0
0
0
0
211
OK
บ๊วย 
บ๊วย 
¯buay
[บ๊วย]
 梅、梅子、青梅、鹹梅、醃梅

0
0
0
0
212
OK
ไหม 
ไหม 
/mai
[ไหฺม]
 

0
0
0
0
213
OK
 
 
¯na
[นะ]
 在(特定地點)、於(正式用語)、在(特定時間)、在……的情境中

0
0
0
0
214
OK
เนื้อเยื่อ 
เนื้อเยื่อ 
¯neūa^yeūa
[เนื้อ-เยื่อ]
 組織、𪱣
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 醫學
  • 科學

0
0
0
0
215
OK
เนื้อ 
เนื้อ 
¯neūa
[เนื้อ]
 材料,紋理,內容,物質

0
0
0
0
216
OK
เพ้อ 
เพ้อ 
¯phoē
[เพ้อ]
 發狂

0
0
0
0
217
บ๋อย 
บ๋อย 
/bǿi
[บ็๋อย]

0
0
0
0
218
แม่ยาย 
แม่ยาย 
^maē-yāi
[แม่-ยาย]

0
0
0
0
219
ไม่อยู่ 
ไม่อยู่ 
^mai _yū
[ไม่ หฺยู่]
 離開

0
0
0
0
220
โม้ 
โม้ 
¯mō
[โม้]
 

0
0
0
0
221
นีอูเอ 
นีอูเอ 
Nī-ū-ē
 紐埃
詞類:專有名詞 (n. prop.)
詞頻:9000

0
0
0
0
222
ไพ่ 
ไพ่ 
^phai
[ไพ่]

0
0
0
0
223
เปื่อย 
เปื่อย 
_peūay
[เปื่อย]

0
0
0
0
224
เปื่อย 
เปื่อย 
_peūay
[เปื่อย]

0
0
0
0
225
เปื่อย 
เปื่อย 
_peūay
[เปื่อย]

0
0
0
0
226
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
227
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
228
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
229
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
230
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
231
แพร์ 
แพร์ 
-phaē
 

0
0
0
0
232
การปฏิบัติงาน 
การปฏิบัติงาน 
-kān _pa_ti_bat -ngān
[กาน ปะ-ติ-บัด ...]
 工作晟績

0
0
0
0
233
OK
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 蘆葦屬

0
0
0
0
234
OK
เยาะเย้ย 
เยาะเย้ย 
¯yǿ¯yoēi
[เยาะ-เย้ย]
 嘲、恥笑、嘲笑、嘲諷、譏笑、諷、譏、冷笑
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:

0
0
0
0
235
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 荻蘆竹屬

0
0
0
0
236
เหยี่ยว 
เหยี่ยว 
_yīo
 

0
0
0
0
237
OK
ไอ้ 
ไอ้ 
^ai
[ไอ้]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 小子

0
0
0
0
238
OK
แอร์ 
แอร์ 
-aē
[แอ]
 冷氣機
 

0
0
0
0
239
อ้าย 
อ้าย 
^āi
[อ้าย]

0
0
0
0
240
เอ่อ 
เอ่อ 
_oē
[เอ่อ]

0
0
0
0
241
พจน์ 
พจน์ 
¯phot
[พด]

0
0
0
0
242
เยียวยา 
เยียวยา 
-yīo-yā
[เยียว-ยา]
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9250
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
243
บาตร 
บาตร 
_bāt
[บาด]

0
0
0
0
244
เอย 
เอย 
-oēi
[เอย]

0
0
0
0
245
OK
เงย 
เงย 
-ngoēi
[เงย]
 抬起頭,去查查看,昂首挺胸

0
0
0
0
246
OK
พาย 
พาย 
-phāi
[พาย]
 
 

0
0
0
0
247
OK
พาย 
พาย 
-phāi
[พาย]
 划船

0
0
0
0
248
ผุด 
ผุด 
_phut

0
0
0
0
249
ผุด 
ผุด 
_phut

0
0
0
0
250
OK
โป 
โป 
-pō
[โป]
此義項在現代泰語中已屬過時

 博戲、傳統華人賭博遊戲、中式賭博
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8317
最後修訂:
語境:
  • 外來語
  • 歷史
  • 過時

0
0
0
0
251
บิ 
บิ 
_bi
[บิ]

0
0
0
0
252
OK
เหนียว 
เหนียว 
/nīo
[เหฺนียว]
 黏,黏糊,粘糊
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:9496
最後修訂:

0
0
0
0
253
OK
โพ 
โพ 
-phō
[โพ]
 菩提樹,畢缽羅樹,菩提榕

0
0
0
0
254
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
255
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
256
OK
ปอ 
ปอ 
-pø
[ปอ]
 蜻蜓

0
0
0
0
257
OK
พาด 
พาด 
^phāt
[พาด]
 倚靠、靠著、斜靠在
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9572
最後修訂:

0
0
0
0
258
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 讚美、崇拜、誇獎、讚揚、恭維、奉承

0
0
0
0
259
อุด 
อุด 
_ut
[อุด]

0
0
0
0
260
OK
เยอะแยะ 
เยอะแยะ 
¯yoe¯yae
[เยอะ-แยะ]
 很多,許多
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:9610
最後修訂:

0
0
0
0
261
ยั่ว 
ยั่ว 
^yūa
[ยั่ว]

0
0
0
0
262
OK
แนะ 
แนะ 
¯nae
[แนะ]
 建議、推薦、指導
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9654
最後修訂:

0
0
0
0
263
OK
พาย 
พาย 
-phāi
[พาย]
 圓周率,π
 

0
0
0
0
264
OK
 
 
-ngø = -ngø -ngū
[งอ = งอ งู]
 [泰語字母的第七個子音]

0
0
0
0
265
OK
บ่า 
บ่า 
_bā
[บ่า]
 水迅速溢出、水勢湧出

0
0
0
0
266
ยัด 
ยัด 
¯yat
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9783
語境:
  • 餐飲

0
0
0
0
267
เป้ 
เป้ 
^pē
[เป้]

0
0
0
0
268
ผู้เยาว์ 
ผู้เยาว์ 
^phū-yao
[ผู้-เยา]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9811
語境:
  • 法律

0
0
0
0
269
แออัด 
แออัด 
-aē_at
[แอ-อัด]

0
0
0
0
270
OK
ไป 
ไป 
-pai
[ไป]
 走!,走開!,撤離!
詞類:動詞 (v. exp.)
詞頻:9854
最後修訂:

0
0
0
0
271
OK
ผู้ 
ผู้ 
^phū
[ผู้]
 男,男性,公,雄性

0
0
0
0
272
มี 
มี 
-mī
[มี]

0
0
0
0
273
พุธ 
พุธ 
¯phut
[พุด]

0
0
0
0
274
พุธ 
พุธ 
¯Phut
[พุด]
詞類:專有名詞 (n. prop.)
詞頻:9882
語境:
  • 天文

0
0
0
0
275
บี้ 
บี้ 
^bī
[บี้]

0
0
0
0
276
บี้ 
บี้ 
^bī
[บี้]

0
0
0
0
277
OK
หน้า 
หน้า 
^nā
[น่า]
 下,下一個,

0
0
0
0
278
OK
หน้า 
หน้า 
^nā
[น่า]
 聲譽,榮譽

0
0
0
0
279
OK
ใหม่ 
ใหม่ 
_mai
[ไหฺม่]
 再次,重新

0
0
0
0
280
OK
แปดโมง 
แปดโมง 
_paēt -mōng
[แปด โมง]
 早上八點、早上8點
 

0
0
0
0
281
OK
อพาร์ตเมนต์ = อพาร์ตเมนท์ = อพาร์ทเมนท์ = อพาร์ทเม้นต์ 
อพาร์ตเมนต์ = อพาร์ตเมนท์ = อพาร์ทเมนท์ = อพาร์ทเม้นต์ 
_a^phāt-mēn
[อะ-พาด-เมน]
 公寓
 

0
0
0
0
282
OK
แปดโมงเช้า 
แปดโมงเช้า 
_paēt -mōng¯chāo
[แปด โมง-เช้า]
 早上八點、早上8點
 

0
0
0
0
283
OK
สิบเอ็ดโมง 
สิบเอ็ดโมง 
_sip_et -mōng
[สิบ-เอ็ด โมง]
 早上十一點、早上11點
 

0
0
0
0
284
OK
แบต 
แบต 
_baet
[แบ็ด]
 電池
 

0
0
0
0

示例 1:
 แบตหมด
แบ็ด หฺมด
 電池沒電了。
285
OK
อายัด 
อายัด 
-ā¯yat
[อา-ยัด]
 扣押 ; 凍結 ; 存封
 
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
286
OK
บ่า 
บ่า 
_bā
[บ่า]
 肩、肩部
 

0
0
0
0
287
OK
เนื้อ 
เนื้อ 
¯neūa
[เนื้อ]
 牛肉
 

0
0
0
0
288
OK
แพ 
แพ#
-phaē
[แพ]
 筏子,筏,竹筏,竹排,木筏,皮船,皮囊筏
 

0
0
0
0
289
OK
ไม่ 
ไม่ 
^mai
[ไม่]
 不、沒、非、勿
 

0
0
0
0
290
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 鯖科、Scombridae

0
0
0
0
291
OK
อย่า 
อย่า 
_yā
[หฺย่า]
 不要
 

0
0
0
0
292
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 年長婦女、老年女性
 
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 对话
類型:

0
0
0
0
293
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 醫學

0
0
0
0
294
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 

0
0
0
0
295
OK
เย้ 
เย้ 
^yē = ¯yē
[เย่ = เย้]
 耶,好極了
 
詞類:X
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 对话

0
0
0
0
296
OK
แบตหมด 
แบตหมด 
_baet _mot
[แบ็ด หฺมด]
 電池沒電了

0
0
0
0
297
OK
พูดไม่ชัด 
พูดไม่ชัด 
^phūt ^mai ¯chat
[พูด ไม่ ชัด]
 講不清楚
詞類:動詞 (v. exp.)
最後修訂:

0
0
0
0
298
OK
บาด 
บาด 
_bāt
[บาด]
 切,傷

0
0
0
0
299
OK
บาท 
บาท 
_bāt
[บาด]
 

0
0
0
0
300
OK
โบสถ์ 
โบสถ์ 
_bōt
[โบด]
 佛寺,寺院,寺

0
0
0
0
301
OK
บูด 
บูด 
_būt
[บูด]
 變餿

0
0
0
0
302
OK
บาท 
บาท 
_bāt
[บาด]
 一節詩

0
0
0
0
303
OK
บาท 
บาท 
_bāt
[บาด]
 銖,(重量單位約15.2克)

0
0
0
0
304
OK
บอด 
บอด 
_bøt
[บอด]
 瞎,盲

0
0
0
0
305
OK
บูด 
บูด 
_būt
[บูด]
 餿

0
0
0
0
306
OK
บูด 
บูด 
_būt
[บูด]
 心情不好

0
0
0
0
307
OK
ปอด 
ปอด 
_pøt
[ปอด]
 害怕
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 心理學
  • 非正式的

0
0
0
0
308
OK
พาท 
พาท 
^phāt
[พาด]
 言辭、說話方式、語句
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
類型:
語境:
  • 正式
  • 詩歌
  • 文學
  • 宗教

0
0
0
0
309
OK
พาด 
พาด 
^phāt
[พาด]
 橫放、放置在上方、搭放
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
310
OK
พุทธ 
พุทธ 
¯Phut
[พุด]
 佛陀、覺者
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:

0
0
0
0
311
OK
ผิด 
ผิด 
_phit
[ผิด]
 違反,侵權
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 法律

0
0
0
0
312
OK
พิษ 
พิษ 
¯phit
[พิด]
 禍害、不良影響
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 比喻義

0
0
0
0
313
OK
สัมภาษณ์งาน 
สัมภาษณ์งาน 
/sam^phāt -ngān
[สำ-พาด งาน]
 工作面試

0
0
0
0
314
OK
เป็ดแมนดาริน 
เป็ดแมนดาริน 
_pet -maēn-dā-rin
[เป็ด แมน-ดา-ริน]
 鴛鴦

0
0
0
0
315
OK
หมาย 
หมาย 
/māi
[หฺมาย]
 傳票

0
0
0
0
316
OK
หมาย 
หมาย 
/māi
[หฺมาย]
 打鉤,標記,注意

0
0
0
0
317
OK
ยอดเกสรเพศเมีย 
ยอดเกสรเพศเมีย 
^yøt -kē/søn^phēt-mīe
[ยอด เก-สอน-เพด-เมีย]
 柱頭
詞類:名詞 (n. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 植物學

0
0
0
0
318
OK
บ๊วย 
บ๊วย 
¯buay
[บ๊วย]
 最後一名、排名最末、墊底、成績最差

0
0
0
0
319
OK
บ้ายอ 
บ้ายอ 
^bā-yø
[บ้า-ยอ]
 迷戀讚美、愛聽奉承、沉迷於稱讚
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
320
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 是不是、嗎、吧、[北泰方言中口語使用的是非問句助詞]

0
0
0
0
321
OK
เอ็ด 
เอ็ด 
_et
[เอ็ด]
 

0
0
0
0
322
OK
เอ็ด 
เอ็ด 
_et
[เอ็ด]
 喧鬧,吵雜,聒噪,大吵大鬧,狂暴

0
0
0
0
323
OK
มะ- 
มะ- 
¯ma
[มะ-]
 -果(水果)、在許多水果和植物名稱中發現的第一個元素
詞類:pref. (n.)
最後修訂:
語境:
  • 水果

0
0
0
0
324
OK
แหม 
แหม 
/maē
[แหฺม]
 哎呀!、哇!、啊!
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
325
OK
ไม้ 
ไม้ 
¯māi
[ไม้]
 堅持,棒,棒子

0
0
0
0
326
OK
ไม้ 
ไม้ 
¯māi
[ไม้]
 球拍

0
0
0
0
327
OK
ไม่เอา 
ไม่เอา 
^mai -ao
[ไม่ เอา]
 不要,不要了
詞類:動詞 (v. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
328
OK
เมา 
เมา 
-mao
[เมา]
 噁心,有頭暈目眩的感覺

0
0
0
0
329
OK
มอ 
มอ 
-mø
[มอ]
 大型獨木舟

0
0
0
0
330
OK
มอ 
มอ 
-mø
[มอ]
 哞、牛叫聲

0
0
0
0
331
OK
มือ 
มือ 
-meū
[มือ]
 專業知識,專業性,經驗

0
0
0
0
332
OK
มัว 
มัว 
-mūa
[มัว]
 模糊,不清楚
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
333
OK
หมอ 
หมอ 
/mø
[หฺมอ]
 夥計

0
0
0
0
334
OK
เมย์ 
เมย์ 
-Mē
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 名字
類型:

0
0
0
0
335
OK
หมอ 
หมอ 
/mø
[หฺมอ]
 大師,專家

0
0
0
0
336
OK
มิ 
มิ 
¯mi
[มิ]
 無所謂

0
0
0
0
337
OK
ไม้ 
ไม้ 
¯māi
[ไม้]
 樹木,植物

0
0
0
0
338
OK
นะ 
นะ 
¯na
[นะ]
 呢、吧、啊、哦、好嗎、[用來使句子顯得更柔和、更有說服力或不那麼突兀的語氣助詞]

0
0
0
0
339
OK
แหน 
แหน 
/haēn
[แหนฺ]
 浮萍亞科

0
0
0
0
340
OK
แหน 
แหน 
/haēn
[แหนฺ]
 珍惜、保留、守護

0
0
0
0
341
OK
แน่ 
แน่ 
^naē
[แน่]
 清除,實際

0
0
0
0
342
OK
น่ะ 
น่ะ 
^na
[น่ะ]
 吧、呢、嘛、[用來使句子更柔和或更強調的詞]

0
0
0
0
343
OK
นาย 
นาย 
-nāi
[นาย]
 首領、領主、主人

0
0
0
0
344
OK
หนู 
หนู 
/nū
[หฺนู]
 小朋友

0
0
0
0
345
OK
ไง้ 
ไง้ 
¯ngai
[ไง้]
 攤開、撥開、使力扳開、反力

0
0
0
0
346
OK
โง 
โง 
-ngō
[โง]
 舉起、抬

0
0
0
0
347
OK
หน่อ 
หน่อ#
_nø
[หฺน่อ]
 支 ; 芽

0
0
0
0
348
OK
งอย 
งอย 
-ngøi
[งอย]
 懸掛、位於高處、搖曳

0
0
0
0
349
OK
น. 
น. 
-nø
[นอ]
 點鐘

0
0
0
0
350
OK
งอย 
งอย 
-ngøi
[งอย]
 等待、待機

0
0
0
0
351
OK
แน่ 
แน่ 
^naē
[แน่]
 聰明
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
352
OK
แน่ 
แน่ 
^naē
[แน่]
 靜止不動
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
353
OK
ผู้ใหญ่ 
ผู้ใหญ่ 
^phū_yai
[ผู้-ไหฺย่]

0
0
0
0
354
OK
โป๊ 
โป๊ 
¯pō
[โป๊]
 裸露、裸體、光著身體、赤裸

0
0
0
0
355
OK
เผา 
เผา 
/phao
[เผา]
 

0
0
0
0
356
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 吧、呢、啊、好嗎?、好吧?、[口語用的是非問句助詞]

0
0
0
0
357
OK
เป๊ะ 
เป๊ะ 
¯pe
[เป๊ะ]
 精確,準確

0
0
0
0
358
OK
ปี้ 
ปี้ 
^pī
[ปี้]
 性交,交配

0
0
0
0
359
OK
ผุ 
ผุ 
_phu
[ผุ]

0
0
0
0
360
OK
พัว 
พัว 
-phūa
[พัว]
 有關聯的、牽涉的、相關的、牽連的

0
0
0
0
361
OK
พัว 
พัว 
-phūa
[พัว]
 糾纏的、纏繞的、交織的、聚集的
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
362
OK
ปี่ 
ปี่ 
_pī
[ปี่]
 篳管

0
0
0
0
363
OK
แพ 
แพ 
-phaē
[แพ]
 浮動房屋

0
0
0
0
364
OK
โป๊ 
โป๊ 
¯pō
[โป๊]
 填補裂縫、修補缺口、使用填料修復、上漆前補平表面

0
0
0
0
365
OK
โป๊ 
โป๊ 
¯pō
[โป๊]
 色情的、猥褻的、露骨的、穿著暴露的、性感的(帶有暗示)

0
0
0
0
366
OK
เป๊ะ 
เป๊ะ 
¯pe
[เป๊ะ]
 確切

0
0
0
0
367
OK
เป๊ะ 
เป๊ะ 
¯pe
[เป๊ะ]
 準確,確切,正確,精確

0
0
0
0
368
OK
แพ้ 
แพ้ 
¯phaē
[แพ้]
 過敏

0
0
0
0
369
OK
ป่าว 
ป่าว 
_pāo
[ป่าว]
 公佈,宣傳

0
0
0
0
370
OK
ป้าย 
ป้าย 
^pāi
[ป้าย]
 標籤,價格標籤

0
0
0
0
371
OK
พอ 
พอ 
-phø
[พอ]
 當,正當,在...之上

0
0
0
0
372
OK
เพ้อ 
เพ้อ 
¯phoē
[เพ้อ]
 說胡話

0
0
0
0
373
OK
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po
[โป๊ะ]
 浮橋,浮碼頭,浮箱

0
0
0
0
374
OK
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po
[โป๊ะ]
 燈罩

0
0
0
0
375
OK
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po
[โป๊ะ]
 魚陷阱

0
0
0
0
376
OK
ผู้ใหญ่ 
ผู้ใหญ่ 
^phū_yai
[ผู้-ไหฺย่]
 長者,老年人

0
0
0
0
377
OK
ปา 
ปา 
-pā
[ปา]
 用力投擲、猛力扔出、高舉手臂扭身投擲
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 伊善

0
0
0
0
378
OK
ปิแอร์ 
ปิแอร์ 
Pī-aē
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 名字
類型:

0
0
0
0
379
OK
ปู 
ปู 
-pū
[ปู]
 普,波,布
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 名字
類型:

0
0
0
0
380
OK
ปือ 
ปือ 
-peū
[ปือ]
 滿的、塞滿的、充滿的
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
381
OK
ภา 
ภา 
-phā
[พา]
 
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:

0
0
0
0
382
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 丟掉、拋棄、扔掉

0
0
0
0
383
OK
หยุด 
หยุด 
_yut
[หฺยุด]
 關閉、關上

0
0
0
0
384
OK
ยอด 
ยอด 
^yøt
[ยอด]
 全面

0
0
0
0
385
เครื่องบดน้ำแข็ง 
เครื่องบดน้ำแข็ง 
^khreūang_bot¯nām/khaeng
[เคฺรื่อง-บด-น้ำ-แข็ง]
 碎冰機、冰塊研磨器

0
0
0
0
386
ร้องเพลงเปิดหมวก 
ร้องเพลงเปิดหมวก 
¯røng-phlēng_poēt_mūak
[ร้อง-เพฺลง-เปิด-หฺมวก]
 街頭表演、街頭唱歌、路邊唱歌賺錢

0
0
0
0
387
OK
ก้านเกสรเพศเมีย 
ก้านเกสรเพศเมีย 
^kān-kē/søn ^phēt-mīe
[ก้าน-เก-สอน เพด-เมีย]
 花柱
詞類:名詞 (n. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 植物學

0
0
0
0
388
ข้าวผัดน้ำพริกเผา 
ข้าวผัดน้ำพริกเผา 
^khāo_phat ¯nām ¯phrik /phao
[ข้าว-ผัด น้ำ พฺริก เผา]
 泰式烤辣椒醬炒飯、南普里克拋辣醬炒飯

0
0
0
0
389
ข้าวผัดน้ำพริกกะปิ 
ข้าวผัดน้ำพริกกะปิ 
^khāo_phat¯nām¯phrik_ka_pi
[ข้าว-ผัด-น้ำ-พฺริก-กะ-ปิ]
 蝦醬辣椒炒飯、泰式蝦醬辣椒炒飯、拌蝦醬辣椒醬的炒飯

0
0
0
0
390
กุ้งผัดน้ำพริกเผา 
กุ้งผัดน้ำพริกเผา 
^kung_phat¯nām¯phrik/phao
[กุ้ง-ผัด-น้ำ-พฺริก-เผา]
 泰式烤辣椒醬炒蝦、南拋烤辣椒醬炒蝦、泰式辣椒醬炒蝦料理

0
0
0
0
391
ลัทธิจักรพรรดินิยม 
ลัทธิจักรพรรดินิยม 
¯lat¯thi_jak_kra¯phat¯ni-yom
[ลัด-ทิ-จัก-กฺระ-พัด-นิ-ยม]
 帝國主義

0
0
0
0
392
สะบัดร้อนสะบัดหนาว 
สะบัดร้อนสะบัดหนาว 
_sa_bat¯røn_sa_bat/nāo
[สะ-บัด-ร้อน-สะ-บัด-หฺนาว]
 忽冷忽熱、發冷發熱、出現發冷與發熱交替的症狀

0
0
0
0
393
OK
ลูกปัดนัยน์ตาปีศาจ 
ลูกปัดนัยน์ตาปีศาจ 
^lūk_pat -nai-tā -pī_sāt
[ลูก-ปัด ไน-ตา ปี-สาด]
 邪眼珠 ; 邪惡的眼珠

0
0
0
0
394
การกระทำผิดหน้าที่ 
การกระทำผิดหน้าที่ 
-kān_kra-tham_phit^nā^thī
[กาน-กฺระ-ทำ-ผิด-น่า-ที่]
 違反職責、失職行為、未履行職務、職務過失

0
0
0
0
395
ข้าวผัดน้ำพริกลงเรือ 
ข้าวผัดน้ำพริกลงเรือ 
^khāo_phat¯nām¯phrik-long-reūa
[ข้าว-ผัด-น้ำ-พฺริก-ลง-เรือ]
 泰式辣椒醬炒飯、佐多樣配料的辣椒醬炒飯、泰國傳統辣椒醬拌炒飯

0
0
0
0
396
ข้าวผัดน้ำพริกกุ้งสด 
ข้าวผัดน้ำพริกกุ้งสด 
^khāo_phat ¯nām ¯phrik ^kung _sot
[ข้าว-ผัด น้ำ พฺริก กุ้ง สด]
 蝦醬辣椒炒飯、新鮮蝦仁辣椒醬炒飯

0
0
0
0
397
เป็ดน้ำที่ดำน้ำหากิน 
เป็ดน้ำที่ดำน้ำหากิน 
_pet¯nām^thī-dam¯nām/hā-kin
[เป็ด-น้ำ-ที่-ดำ-น้ำ-หา-กิน]
 潛水鴨、以潛水覓食的鴨類

0
0
0
0
398
การทดลองปฏิบัติงาน 
การทดลองปฏิบัติงาน 
-kān¯thot-løng_pa_ti_bat-ngān
[กาน-ทด-ลอง-ปะ-ติ-บัด-งาน]
 試用期、工作試用

0
0
0
0
399
การปฏิบัติหน้าที่ทางทูต 
การปฏิบัติหน้าที่ทางทูต 
-kān_pa_ti_bat^nā^thī-thāng^thūt
[กาน-ปะ-ติ-บัด-น่า-ที่-ทาง-ทูด]
 外交職務的履行、外交職能的行使

0
0
0
0
400
วันสมโภชนักบุญทั้งหลาย 
วันสมโภชนักบุญทั้งหลาย 
-wan/som^phōt¯nak-bun¯thang/lāi
[วัน-สม-โพด-นัก-บุน-ทั้ง-หฺลาย]
 諸聖節

0
0
0
0
401
การบำบัดน้ำเสียทางเคมี 
การบำบัดน้ำเสียทางเคมี 
-kān-bam_bat¯nām/sīa-thāng-khē-mī
[กาน-บำ-บัด-น้ำ-เสีย-ทาง-เค-มี]
 化學廢水處理、化學污水處理

0
0
0
0
402
การบำบัดน้ำเสียทางกายภาพ 
การบำบัดน้ำเสียทางกายภาพ 
-kān-bam_bat¯nām/sīa-thāng-kāi¯ya^phāp
[กาน-บำ-บัด-น้ำ-เสีย-ทาง-กาย-ยะ-พาบ]
 廢水物理處理、污水物理處理

0
0
0
0
403
ประเมินผลการปฏิบัติงาน 
ประเมินผลการปฏิบัติงาน 
_pra-moēn/phon-kān_pa_ti_bat-ngān
[ปฺระ-เมิน-ผน-กาน-ปะ-ติ-บัด-งาน]
 績效評估、工作績效考核、員工績效評量

0
0
0
0
404
การปฏิบัติหน้าที่ทางการทูต 
การปฏิบัติหน้าที่ทางการทูต 
-kān_pa_ti_bat^nā^thī-thāng-kān^thūt
[กาน-ปะ-ติ-บัด-น่า-ที่-ทาง-กาน-ทูด]
 外交職務的履行、外交職能的行使、執行外交職責

0
0
0
0
405
งบกระทบยอดเงินฝากธนาคาร 
งบกระทบยอดเงินฝากธนาคาร 
¯ngop_kra¯thop^yøt-ngoen_fāk¯tha-nā-khān
[งบ-กฺระ-ทบ-ยอด-เงิน-ฝาก-ทะ-นา-คาน]
 銀行存款調節表、銀行對帳調節表

0
0
0
0
406
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 悶熱,酷熱,熱得發暈

0
0
0
0
407
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 快,迅速

0
0
0
0
408
OK
อ่ะ 
อ่ะ 
_a
[อะ]
 [泰語口語常用的語氣詞,用於緩和語氣、強調,或代替「什麼」]、啊、呢

0
0
0
0
409
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 蒸汽,蒸氣,薄霧

0
0
0
0
410
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 哦,哎喲

0
0
0
0
411
OK
อา 
อา 
[อา]
 啊!

0
0
0
0
412
OK
อึ 
อึ 
_eu
[อึ]
 大便,拉屎

0
0
0
0
413
การบำบัดน้ำเสียทางชีววิทยา 
การบำบัดน้ำเสียทางชีววิทยา 
-kān-bam_bat¯nām/sīa-thāng-chī¯wa¯wit¯tha-yā
[กาน-บำ-บัด-น้ำ-เสีย-ทาง-ชี-วะ-วิด-ทะ-ยา]
 生物污水處理、生物性廢水處理

0
0
0
0
414
OK
โอ้ 
โอ้ 
[โอ้]
 哦!

0
0
0
0
415
OK
เออ 
เออ 
-oē
[เออ]
 嗯,對,好,是啊

0
0
0
0
416
OK
อูย 
อูย 
-ūi = -ui
[อูย = อุย]
 哎喲、哎呦、唉喲
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
417
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 老太太(口語)

0
0
0
0
418
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 分解、粉碎、破碎、變成碎片
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0

示例 1:
 พลาสติกย่อยช้ามากในทะเล
พฺล้าส-ติก ย็่อย ช้า มาก ไน ทะ-เล
 塑膠在海中分解得非常慢。
419
OK
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]
 吧、好嗎?、你知道嗎?、[口語化助詞,置於疑問句末尾,通常男性使用,有時被認為不禮貌]
詞類:part. (interr.)
最後修訂:
語境:
  • 对话

0
0
0
0
420
OK
ย่ะ 
ย่ะ 
^ya
[ย่ะ]
 啦、啊、咧、喔、哼、[女性語氣的句尾語助詞]
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:

0
0
0
0
421
OK
ยิว 
ยิว 
-yiu
[ยิว]
 猶太
詞類:
  • 名詞 (n.)
  • 形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 族群

0
0
0
0
422
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 毒品、麻醉品、管制藥物

0
0
0
0
423
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 [皇家後綴表示“男性”]
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
424
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 命令(動物)停止

0
0
0
0
425
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 受苦

0
0
0
0
426
OK
เย้ 
เย้ 
¯yē
[เย้]
 斜,歪,傾
詞類:
  • 形容詞 (adj.)
  • 副詞 (adv.)
最後修訂:

0
0
0
0
427
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 餌,誘餌

0
0
0
0
428
ความรับผิดในการกระทำของผู้อื่น 
ความรับผิดในการกระทำของผู้อื่น 
-khwām¯rap_phit-nai-kān_kra-tham/khøng^phū_eūn
[คฺวาม-รับ-ผิด-ไน-กาน-กฺระ-ทำ-ของ-ผู้-อื่น]
 替代責任、因他人行為而生之責任

0
0
0
0
429
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
430
บวชนาค 
บวชนาค 
_būat ^nāk

0
0
0
0
431
บัดนั้น 
บัดนั้น 
_bat ¯nan

0
0
0
0
432
บวชเณร 
บวชเณร 
_būat -nēn

0
0
0
0
433
บทนำ 
บทนำ 
_bot-nam
[บด-นำ]

0
0
0
0
434
ผิดมาก 
ผิดมาก 
_phit ^māk
[ผิด ...]

0
0
0
0
435
เป็ดน้ำ 
เป็ดน้ำ 
_pet¯nām
[เป็ด-น้ำ]

0
0
0
0
436
ปิดมิด 
ปิดมิด 
_pit ¯mit

0
0
0
0
437
ผิดนัก 
ผิดนัก 
_phit¯nak
[ผิด-นัก]

0
0
0
0
438
พูดมาก 
พูดมาก 
^phūt ^māk
[พูด ...]

0
0
0
0
439
ผัดนัด 
ผัดนัด 
_phat ¯nat

0
0
0
0
440
ผู้อุดหนุน 
ผู้อุดหนุน 
^phū _ut/nun

0
0
0
0
441
พูดมาก 
พูดมาก 
^phūt ^māk
[พูด ...]

0
0
0
0
442
ยึดเหนี่ยว 
ยึดเหนี่ยว 
¯yeut_nīo
[ยึด-เหฺนี่ยว]

0
0
0
0
443
หยดเหงื่อ 
หยดเหงื่อ 
_ngot _ngeūa

0
0
0
0
444
ยอดไม้ 
ยอดไม้ 
^yøt¯māi

0
0
0
0
445
หยาดเหงื่อ 
หยาดเหงื่อ 
_yāt _ngeūa

0
0
0
0
446
แบตมือถือ 
แบตมือถือ 
_baet -meū/theū

0
0
0
0
447
บวชหน้าไฟ 
บวชหน้าไฟ 
_būat ^nā-fai

0
0
0
0
448
แมวเพศเมีย 
แมวเพศเมีย 
-maēo ^phēt -mīa

0
0
0
0
449
เปิดหมวกให้ 
เปิดหมวกให้ 
_poēt _mūak ^hai
[เปิด ...]

0
0
0
0
450
พืชไม้เลื้อย 
พืชไม้เลื้อย 
^pheūt ¯māi ¯leūay

0
0
0
0
451
พิษงูเห่า 
พิษงูเห่า 
¯phit -ngū _hao
[พิด งู เห่า]

0
0
0
0
452
พูดไม่ดี 
พูดไม่ดี 
^phūt ^mai -dī
[พูด ไม่ ...]

0
0
0
0
453
ผัดมาม่า 
ผัดมาม่า 
phat Māmā

0
0
0
0
454
บัตรแมงมุม 
บัตรแมงมุม 
_Bat -Maēng-mum

0
0
0
0
455
ช้างเพศเมีย 
ช้างเพศเมีย 
¯chāng ^phēt -mīe
[ช้าง เพด เมีย]

0
0
0
0
456
แกงเผ็ดหมู 
แกงเผ็ดหมู 
-kaēng_phet /mū

0
0
0
0
457
ข้าวผัดแหนม 
ข้าวผัดแหนม 
^khāo_phat
[ข้าว-ผัด ...]

0
0
0
0
458
มดเพศเมีย 
มดเพศเมีย 
¯mot ^phēt -mīa

0
0
0
0
459
ผัดเผ็ดหมู 
ผัดเผ็ดหมู 
_phat _phet /mū

0
0
0
0
460
เพชรน้ำเอก 
เพชรน้ำเอก 
¯phet ¯nām _ēk

0
0
0
0
461
เปิดหมวกลา 
เปิดหมวกลา 
_poēt _mūak -lā
[เปิด ...]

0
0
0
0
462
พัดหน้านาง 
พัดหน้านาง 
phatnānāng

0
0
0
0
463
พัดงาสาน 
พัดงาสาน 
phat-ngāsān

0
0
0
0
464
ปี่พาทย์มอญ 
ปี่พาทย์มอญ 
_pī^phāt-møn

0
0
0
0
465
พูดไม่ถูก 
พูดไม่ถูก 
^phūt ^mai _thūk
[พูด ไม่ ...]

0
0
0
0
466
แป้งผัดหน้า 
แป้งผัดหน้า 
^paēng _phat ^nā
[แป้ง ...]

0
0
0
0
467
ปิดหน้าต่าง 
ปิดหน้าต่าง 
_pit ^nā_tāng

0
0
0
0
468
เพชรในตม 
เพชรในตม 
¯phet -nai -tom

0
0
0
0
469
เพชรน้ำหนึ่ง 
เพชรน้ำหนึ่ง 
¯phet¯nām_neung
[เพ็ด-น้ำ-หฺนึ่ง]

0
0
0
0
470
พืชน้ำมัน 
พืชน้ำมัน 
^pheūt ¯nām-man

0
0
0
0
471
ร้านเปิดใหม่ 
ร้านเปิดใหม่ 
¯rān _poēt _mai

0
0
0
0
472
สปุตนิก 
สปุตนิก 
Saputnik
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 天文

0
0
0
0
473
อย่างพูดไม่ออก 
อย่างพูดไม่ออก 
_yāng ^phūt ^mai _øk
[หฺย่าง ...]

0
0
0
0
474
แบด 
แบด 
_baet

0
0
0
0
475
บุษย์  
บุษย์  
_but

0
0
0
0
476
บุษย์  
บุษย์  
_but

0
0
0
0
477
บีเยศ 
บีเยศ 
bīyēt
[บี-เยด]

0
0
0
0
478
บฏ 
บฏ 
_bot
[บด]

0
0
0
0
479
โบต = โบ๊ต 
โบต = โบ๊ต 
_bōt

0
0
0
0
480
พอต 
พอต 
phøt

0
0
0
0
481
พิธ 
พิธ 
phit

0
0
0
0
482
ผด 
ผด 
_phot
[ผด]

0
0
0
0
483
ปึ้ด 
ปึ้ด 
peut
[ปึ้ด]

0
0
0
0
484
พัตร 
พัตร 
¯phat
[พัด]

0
0
0
0
485
พัทธ์ 
พัทธ์ 
phat
[พัด]

0
0
0
0
486
ปาด 
ปาด 
_pāt
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 無脊椎動物

0
0
0
0
487
พิชญ์ 
พิชญ์ 
¯phit

0
0
0
0
488
พาส 
พาส 
^phāt
[พาด]

0
0
0
0
489
พาสน์ 
พาสน์ 
^phāt
[พาด]

0
0
0
0
490
ปด 
ปด 
_pot

0
0
0
0
491
พืด 
พืด 
^pheūt

0
0
0
0
492
พืด 
พืด 
^pheūt

0
0
0
0
493
ผิด 
ผิด 
_phit
[ผิด]

0
0
0
0
494
ผิด 
ผิด 
_phit
[ผิด]

0
0
0
0
495
โพด 
โพด 
^phōt

0
0
0
0
496
ปิด 
ปิด 
_pit
[ปิด]

0
0
0
0
497
ภูต 
ภูต 
^phūt

0
0
0
0
498
เผ็ด  
เผ็ด  
_phet
[เผ็ด]

0
0
0
0
499
ผิด- 
ผิด- 
_phit-
[ผิด]

0
0
0
0
500
พุด 
พุด 
¯phut
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學

0
0
0
0
501
พืด 
พืด 
^pheūt

0
0
0
0
502
เพิร์ท 
เพิร์ท 
Phoēt
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 泰國國際航空

0
0
0
0
503
ปัทม์ 
ปัทม์ 
pat
[ปัด]

0
0
0
0
504
ภาษณ์ 
ภาษณ์ 
^phāt
[พาด]

0
0
0
0
505
ภาสน์ 
ภาสน์ 
^phāt
[พาด]

0
0
0
0
506
พัสตร์ 
พัสตร์ 
¯phat
[พัด]

0
0
0
0
507
พาทย์ 
พาทย์ 
phāt
[พาด]

0
0
0
0
508
พาธ 
พาธ 
^phāt
[พาด]

0
0
0
0
509
โภช ; โภชย์ 
โภช ; โภชย์ 
^phōt
[โพด]

0
0
0
0
510
แพศย์ 
แพศย์ 
^phaēt

0
0
0
0
511
ภัต ; ภัตร 
ภัต ; ภัตร 
¯phat
[พัด]

0
0
0
0
512
ภุต 
ภุต 
¯phut
[พุด]

0
0
0
0
513
ปูด 
ปูด 
_pūt

0
0
0
0
514
ปูด 
ปูด 
_pūt

0
0
0
0
515
ปูด 
ปูด 
_pūt

0
0
0
0
516
ปูอัด 
ปูอัด 
-pū _at
[ปู อัด]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 餐飲

0
0
0
0
517
PHUY 
PHUY 
PHUTT

0
0
0
0
518
๘ (แปด) 
๘ (แปด) 
_paēt
[แปด]
詞類:數 (num.)
語境:
  • 數字

0
0
0
0
519
แบดมินตัน = แบ็ดมินตั้น 
แบดมินตัน = แบ็ดมินตั้น 
_baēt-min^tan
[แบด-มิน-ตั้น]

0
0
0
0
520
บุษย์น้ำทอง 
บุษย์น้ำทอง 
_but¯nām-thøng

0
0
0
0
521
กล่าวเปิดงาน 
กล่าวเปิดงาน 
_klāo _poēt -ngān

0
0
0
0
522
คนพูดมาก 
คนพูดมาก 
-khon ^phūt ^māk
[คน ...]

0
0
0
0
523
การบวชเณร 
การบวชเณร 
-kān _būat -nēn
[กาน บวด ...]

0
0
0
0
524
การบวชนาค 
การบวชนาค 
-kān _būat ^nāk
[กาน บวด ...]

0
0
0
0
525
การปิดงาน 
การปิดงาน 
-kān _pit -ngān

0
0
0
0
526
หน้าบูดหน้าเบี้ยว  
หน้าบูดหน้าเบี้ยว  
^nā_būt ^nā ^bīo

0
0
0
0
527
นกเป็ดน้ำ 
นกเป็ดน้ำ 
¯nok _pet ¯nām
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 鳥類學
  • 動物學

0
0
0
0
528
พูดงึมงำ 
พูดงึมงำ 
^phūt
[พูด ...]

0
0
0
0
529
พูดนอกเรื่อง 
พูดนอกเรื่อง 
^phūt ^nøk ^reūang
[พูด ...]

0
0
0
0
530
พืชมงคล 
พืชมงคล 
^pheūt
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 节日

0
0
0
0
531
ปาระเบิดมือ 
ปาระเบิดมือ 
-pā ¯ra_boēt-meū

0
0
0
0
532
พุดน้ำบุษย์  
พุดน้ำบุษย์  
phut nām but

0
0
0
0
533
เปิดหนังสืออ่าน 
เปิดหนังสืออ่าน 
_poēt /nang/seū _ān
[เปิด ...]

0
0
0
0
534
เพชรน้ำค้าง 
เพชรน้ำค้าง 
¯phet¯nam¯khāng
[เพ็ด-น้ำ-ค้าง]

0
0
0
0
535
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 O、拉丁字母O、字母O

0
0
0
0
536
บัตรนพเคราะห์ 
บัตรนพเคราะห์ 
_bat¯nop¯pha¯khrǿ
[บัด-นบ-พะ-เคฺราะ]

0
0
0
0
537
ช่วยปิดหน้าต่าง 
ช่วยปิดหน้าต่าง 
^chūay _pit ^nā_tāng
[ช่วย …]

0
0
0
0
538
กงพัดแม่ม่าย 
กงพัดแม่ม่าย 
-kong¯phat ^maē^māi

0
0
0
0
539
ขอผมพูดหน่อย 
ขอผมพูดหน่อย 
/khø /phom ^phūt _nǿi

0
0
0
0
540
กะปูดนิ้วสั้น 
กะปูดนิ้วสั้น 
_ka_pūt ¯niu ^san
[กะ-ปูด นิ้ว สั้น]

0
0
0
0
541
กระพัดแม่ม่าย 
กระพัดแม่ม่าย 
_kra¯phat^maē^māi
[กฺระ-พัด-แม่-ม่าย]

0
0
0
0
542
ขี้ปดมดเท็จ 
ขี้ปดมดเท็จ 
^khī

0
0
0
0
543
ลูกระเบิดมือ 
ลูกระเบิดมือ 
^lūk ¯ra_boēt-meū

0
0
0
0
544
หน้าบูดหน้าบึ้ง 
หน้าบูดหน้าบึ้ง 
^nā_būt-^nā^beung

0
0
0
0
545
แพนด้าเพศเมีย 
แพนด้าเพศเมีย 
-phaēn^dā ^phēt -mīa

0
0
0
0
546
ผัดหมี่ฮกเกี้ยน 
ผัดหมี่ฮกเกี้ยน 
_phat _mī ¯Hok^kīen

0
0
0
0
547
พูดไม่ค่อยเก่ง 
พูดไม่ค่อยเก่ง 
^phūt ^mai^khøi _keng
[พูด ...]

0
0
0
0
548
ปี่พาทย์นางหงส์ 
ปี่พาทย์นางหงส์ 
_pī^phāt

0
0
0
0
549
ปฏิบัตินิยม 
ปฏิบัตินิยม 
_pa_ti_bat¯ni-yom

0
0
0
0
550
ระเบิดน้ำตา 
ระเบิดน้ำตา 
¯ra_boēt ¯nām-tā
[ระ-เบิด ...]

0
0
0
0
551
ระเบิดนาปาล์ม 
ระเบิดนาปาล์ม 
raboēt nāpām
[ระ-เบิด ...]

0
0
0
0
552
เซตวิภัชนัย 
เซตวิภัชนัย 
-nai

0
0
0
0
553
เทียนสบัดงา 
เทียนสบัดงา 
-thīen

0
0
0
0
554
บำบัดน้ำเสีย 
บำบัดน้ำเสีย 
-bam_bat ¯nām /sīa

0
0
0
0
555
ใบปัดน้ำฝน 
ใบปัดน้ำฝน 
-bai _pat ¯nām /fon

0
0
0
0
556
บัตรนักศึกษา 
บัตรนักศึกษา 
_bat ¯nak_seuk/sā
[บัด นัก-สึก-สา]

0
0
0
0
557
จักรพรรดินิยม 
จักรพรรดินิยม 
_jak_kra¯phat¯ni-yom

0
0
0
0
558
การพูดไม่ชัด 
การพูดไม่ชัด 
-kān ^phūt ^mai ¯chat

0
0
0
0
559
ข้าวผัดหมูใส่ไข่ 
ข้าวผัดหมูใส่ไข่ 
^khāo_phat /mū _sai _khai
[ข้าว-ผัด ...]

0
0
0
0
560
ขว้างระเบิดมือ 
ขว้างระเบิดมือ 
^khwāng ¯ra_boēt-meū

0
0
0
0
561
ไม่มีพิษมีภัย 
ไม่มีพิษมีภัย 
^mai -mī ¯phit -mī -phai
[ไม่ มี ...]

0
0
0
0
562
หน้าปัทม์นาฬิกา 
หน้าปัทม์นาฬิกา 
-nā¯li-kā

0
0
0
0
563
ผิดลูกผิดเมีย 
ผิดลูกผิดเมีย 
_phit^lūk_phit-mīa
[ผิด ...]

0
0
0
0
564
ผิดน้ำสาบาน 
ผิดน้ำสาบาน 
_phit ¯nām /sā-bān
[ผิด ...]

0
0
0
0
565
ปฏิบัติหน้าที่ 
ปฏิบัติหน้าที่ 
_pa_ti_bat ^nā^thī
[ปะ-ติ-บัด น่า-ที่]

0
0
0
0
566
พูดในทางลบ 
พูดในทางลบ 
^phūt -nai -thāng ¯lop
[พูด ...]

0
0
0
0
567
พูดไม่เหมือนกัน 
พูดไม่เหมือนกัน 
^phūt ^mai /meūoen-kan
[พูด ไม่ ...]

0
0
0
0
568
เพชรนิลจินดา 
เพชรนิลจินดา 
¯phet-nin-jin-dā
[เพ็ด-นิน-จิน-ดา]

0
0
0
0
569
OK
ปาส 
ปาส 
_bāt
[บาด]
此義項在現代泰語中已屬過時

 套索(文言)、圈套(古用)、捕捉用的繩圈(文學語)
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 文學
  • 正式
  • 過時

0
0
0
0
570
OK
บด 
บด 
_bot
[บด]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 小船

0
0
0
0
571
OK
บด 
บด 
_bot
[บด]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 

0
0
0
0
572
OK
พัช 
พัช 
¯phat
[พัด]
此義項在現代泰語中已屬過時

 畜欄、牲畜圍欄、畜棚

0
0
0
0
573
OK
โปส 
โปส 
¯pōs
[โป๊ส]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 郵政、郵件
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 外來語

0
0
0
0
574
OK
ภาษ 
ภาษ 
^phāt
[พาด]
此義項在現代泰語中已屬過時

 說(文言)、講述(文言)、告訴(文言)
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 文學
  • 過時

0
0
0
0
575
OK
พุฒ 
พุฒ 
¯phut
[พุด]
此義項在現代泰語中已屬過時

 成熟的(文學用語)、心智成熟的、完全發展的(書面語)
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 文學
  • 宗教
  • 過時

0
0
0
0
576
บทนิยามเวียนเกิด 
บทนิยามเวียนเกิด 
_bot¯ni-yām -wīen _koēt

0
0
0
0
577
บาดเสี้ยนบาดหนาม 
บาดเสี้ยนบาดหนาม 
_bāt^sīen_bāt/nām
[บาด-เสี้ยน-บาด-หฺนาม]

0
0
0
0
578
ดีพาร์ตเมนต์สโตร์ 
ดีพาร์ตเมนต์สโตร์ 
dīphātmēn-satō

0
0
0
0
579
จักรพรรดิเนโร ; จักรพรรดินีโร 
จักรพรรดิเนโร ; จักรพรรดินีโร 
_jak_kra¯phat

0
0
0
0
580
แก้วสารพัดนึก 
แก้วสารพัดนึก 
^kaēo/sā¯ra¯phat
[แก้ว-สา-ระ-พัด-นึก]

0
0
0
0
581
กระดาษพาทเม้นท์  
กระดาษพาทเม้นท์  
_kra_dāt
[กฺระ-ดาด ...]

0
0
0
0
582
พูดไม่เข้าหูคน 
พูดไม่เข้าหูคน 
^phūt ^mai ^khao /hū -khon
[พูด ไม่ ...]

0
0
0
0
583
พูดมากปากเปียก 
พูดมากปากเปียก 
^phūt ^māk _pāk _pīek
[พูด ...]

0
0
0
0
584
พูดน้ำท่วมทุ่ง 
พูดน้ำท่วมทุ่ง 
^phūt ¯nām^thūam ^thung
[พูด ...]

0
0
0
0
585
ตามบริบทนี้ 
ตามบริบทนี้ 
-tām -bø¯ri_bot ¯nī

0
0
0
0
586
วันพืชมงคล 
วันพืชมงคล 
^pheūt
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 曆法
  • 节日

0
0
0
0
587
อัตถ์ 
อัตถ์ 
_at
[อัด]

0
0
0
0
588
อาสน์ 
อาสน์ 
_āt
[อาด]

0
0
0
0
589
อ้ายแอ้ด 
อ้ายแอ้ด 
^āi^aēt
[อ้าย-แอ้ด]

0
0
0
0
590
อรรถ 
อรรถ 
_at
[อัด]

0
0
0
0
591
เบือ 
เบือ 
-beūa
[เบือ]

0
0
0
0
592
เบ้ 
เบ้ 
^bē

0
0
0
0
593
เบ้ 
เบ้ 
^bē
詞類:形容詞 (adj.)
語境:
  • 科學

0
0
0
0
594
บี 
บี 
-bī
[บี]

0
0
0
0
595
แบะ 
แบะ 
_bae

0
0
0
0
596
บื้อ 
บื้อ 
^beū

0
0
0
0
597
เบย 
เบย 
bēy

0
0
0
0
598
บายู 
บายู 
bāyū

0
0
0
0
599
บู๊ 
บู๊ 
¯bū

0
0
0
0
600
บู๊ 
บู๊ 
¯bū
詞類:形容詞 (adj.)
語境:
  • 軍隊

0
0
0
0
601
บื๋อ 
บื๋อ 
beū

0
0
0
0
602
ใบยา 
ใบยา 
-bai -yā
[ใบ-ยา]

0
0
0
0
603
แบ 
แบ 
-baē
[แบ]

0
0
0
0
604
เบอร์ใหญ่ 
เบอร์ใหญ่ 
-boē _yai

0
0
0
0
605
โบย 
โบย 
-bōi

0
0
0
0
606
บุ้ย 
บุ้ย 
^bui

0
0
0
0
607
อืด 
อืด 
_eūt
[อืด]

0
0
0
0
608
อืด 
อืด 
_eūt
[อืด]

0
0
0
0
609
เอี๊ยด 
เอี๊ยด 
¯īet

0
0
0
0
610
เอี๊ยด 
เอี๊ยด 
¯īet
[เอี๊ยด]

0
0
0
0
611
อิศร 
อิศร 
it
[อิด]

0
0
0
0
612
อิษฏ์ 
อิษฏ์ 
it
[อิด]

0
0
0
0
613
อิษฏ์ 
อิษฏ์ 
it
[อิด]

0
0
0
0
614
อิส 
อิส 
_it
[อิด]

0
0
0
0
615
แม้ว 
แม้ว 
¯Maēo
[แม้ว]

0
0
0
0
616
หม้าย 
หม้าย 
^māi
[ม่าย]

0
0
0
0
617
เม่า 
เม่า 
^mao
[เม่า]

0
0
0
0
618
เม่า 
เม่า 
^mao
[เม่า]

0
0
0
0
619
โม่ 
โม่ 
^mō
[โม่]

0
0
0
0
620
โม่ 
โม่ 
^mō
[โม่]

0
0
0
0
621
เหม่อ 
เหม่อ 
_moē
[เหฺม่อ]

0
0
0
0
622
เหม่อ 
เหม่อ 
_moē
[เหฺม่อ]

0
0
0
0
623
ม่อย 
ม่อย 
^møi
[ม่อย]

0
0
0
0
624
ม่อย 
ม่อย 
^møi
[ม่อย]

0
0
0
0
625
เมล์ 
เมล์ 
-mē

0
0
0
0
626
เมาแอ๋ 
เมาแอ๋ 
-mao

0
0
0
0
627
ม. ... 
ม. ... 
mø. ...

0
0
0
0
628
ไม่- 
ไม่- 
^mai

0
0
0
0
629
เมาะ 
เมาะ 
¯mǿ
[เมาะ]

0
0
0
0
630
มายา 
มายา 
-Mā-yā

0
0
0
0
631
เมายา 
เมายา 
-mao -yā
[เมา …]
詞類:形容詞 (adj.)
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
632
หมูยอ 
หมูยอ 
/mū-yø
[หฺมู-ยอ]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 餐飲
  • 非正式的
  • 旅遊

0
0
0
0
633
แม่ใหญ่ 
แม่ใหญ่ 
^maē _yai

0
0
0
0
634
มุ 
มุ 
¯mu
[มุ]

0
0
0
0
635
ม่วย 
ม่วย 
muay

0
0
0
0
636
แมะ 
แมะ 
¯mae
[แมะ]

0
0
0
0
637
แหมะ 
แหมะ 
_mae
[แหฺมะ]

0
0
0
0
638
แหมะ 
แหมะ 
_mae
[แหฺมะ]

0
0
0
0
639
แหมะ 
แหมะ 
_mae
[แหฺมะ]

0
0
0
0
640
เม้า 
เม้า 
mao
[เม้า]

0
0
0
0
641
เมาห์ 
เมาห์ 
mao
[เมา]

0
0
0
0
642
หม้ออวย 
หม้ออวย 
^mø-uay
[ม่อ-อวย]

0
0
0
0
643
หมวย 
หมวย 
/mūay

0
0
0
0
644
ม่าย 
ม่าย 
^māi
[ม่าย]

0
0
0
0
645
มะ 
มะ 
¯ma
[มะ]

0
0
0
0
646
เมาท์ 
เมาท์ 
mao

0
0
0
0
647
หมี่ 
หมี่ 
_mī
[หฺมี่]

0
0
0
0
648
ไมค์ 
ไมค์ 
mai
[ไม]

0
0
0
0
649
หม่า 
หม่า 
_mā
[หฺม่า]

0
0
0
0
650
หม่า 
หม่า 
_mā
[หฺม่า]

0
0
0
0
651
หม้า 
หม้า 

0
0
0
0
652
หม้า 
หม้า 

0
0
0
0
653
ไมอะ 
ไมอะ 
-mai _a
[ไม อะ]

0
0
0
0
654
หมี่ 
หมี่ 
_mī
[หฺมี่]

0
0
0
0
655
หมี่ 
หมี่ 
_mī
[หฺมี่]

0
0
0
0
656
มุ 
มุ 
¯mu
[มุ]

0
0
0
0
657
หม้อยา 
หม้อยา 
^mø -yā

0
0
0
0
658
หน้า... 
หน้า... 
^nā ...
[น่า]

0
0
0
0
659
หน่าย 
หน่าย 
_nāi

0
0
0
0
660
นอย 
นอย 
-nøi

0
0
0
0
661
น่าอยู่ 
น่าอยู่ 
^nā _yū

0
0
0
0
662
งา 
งา 
-ngā
[งา]

0
0
0
0
663
แหง่ 
แหง่ 
_ngāe

0
0
0
0
664
หงาย 
หงาย 
/ngāi
[หฺงาย]

0
0
0
0
665
หงาย 
หงาย 
/ngāi

0
0
0
0
666
เง้า 
เง้า 
¯ngao

0
0
0
0
667
ง้อ 
ง้อ 
¯ngø
[ง้อ]

0
0
0
0
668
แน่ว 
แน่ว 
^naēo
[แน่ว]

0
0
0
0
669
แน่ว 
แน่ว 
^naēo
[แน่ว]

0
0
0
0
670
แน่ว 
แน่ว 
^naēo
[แน่ว]

0
0
0
0
671
แน่ะ 
แน่ะ 
^nae

0
0
0
0
672
เน้อ 
เน้อ 
¯noē

0
0
0
0
673
เหน่อ 
เหน่อ 
_noē
[เหฺน่อ]

0
0
0
0
674
หน้าใหญ่ 
หน้าใหญ่ 
^nā_yai

0
0
0
0
675
แนวยาว 
แนวยาว 
-naēo-yāo

0
0
0
0
676
นัยน์ 
นัยน์ 
-nai

0
0
0
0
677
เง้อ = เง้อออ  
เง้อ = เง้อออ  
ngoē

0
0
0
0
678
แง 
แง 
-ngaē
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
679
แง 
แง 
-ngaē

0
0
0
0
680
งาย 
งาย 
-ngāi
[งาย]

0
0
0
0
681
เง่า 
เง่า 
^ngao

0
0
0
0
682
นัว 
นัว 
-nūa

0
0
0
0
683
เงื้อ 
เงื้อ 
¯ngeūa

0
0
0
0
684
นิ่ว 
นิ่ว 
^niu

0
0
0
0
685
นิ่ว 
นิ่ว 
^niu

0
0
0
0
686
นิ่ว 
นิ่ว 
^niu

0
0
0
0
687
ง่า 
ง่า 
^ngā

0
0
0
0
688
ง่า 
ง่า 
^ngā

0
0
0
0
689
เหน้า 
เหน้า 
¯nao
[เน่า]

0
0
0
0
690
เนาะ 
เนาะ 
no

0
0
0
0
691
เหนอะ 
เหนอะ 
_noe
[เหฺนอะ]

0
0
0
0
692
นายใหญ่ 
นายใหญ่ 
-nāi _yai

0
0
0
0
693
เงี้ยว 
เงี้ยว 
¯Ngīo

0
0
0
0
694
หนา 
หนา 
/nā
[หฺนา]

0
0
0
0
695
เนยยะ 
เนยยะ 
-noēi¯ya

0
0
0
0
696
หงอ 
หงอ 
/ngø
[หฺงอ]

0
0
0
0
697
เง้า 
เง้า 
¯ngao

0
0
0
0
698
หง่าว 
หง่าว 
ngāo
[หฺง่าว]

0
0
0
0
699
หง่าว 
หง่าว 
ngāo
[หฺง่าว]

0
0
0
0
700
หนอ 
หนอ 
/nø
[หฺนอ]

0
0
0
0
701
 
 
¯na
[นะ]

0
0
0
0
702
งะ 
งะ 
¯nga
[งะ]

0
0
0
0
703
นุ้ย 
นุ้ย 
¯nui
[นุ้ย]

0
0
0
0
704
นุ้ย 
นุ้ย 
¯nui
[นุ้ย]

0
0
0
0
705
นาว 
นาว 
-nāo
[นาว]

0
0
0
0
706
ง้าว 
ง้าว 
¯ngāo
[ง้าว]

0
0
0
0
707
ง่าย้อย 
ง่าย้อย 
^ngā¯yøi
[ง่า-ย้อย]

0
0
0
0
708
น่าอยู่ 
น่าอยู่ 
^nā _yū

0
0
0
0
709
ออด 
ออด 
_øt
[ออด]

0
0
0
0
710
โอ่อวด ; โอ้อวด 
โอ่อวด ; โอ้อวด 
^ō_ūat
[โอ่-อวด ; โอ้-อวด]

0
0
0
0
711
โอ๊ต 
โอ๊ต 
¯ōt
[โอ๊ด]

0
0
0
0
712
ออด 
ออด 
_øt
[ออด]

0
0
0
0
713
โอฐ 
โอฐ 
ōt

0
0
0
0
714
สำเภา 
สำเภา 
-Phao
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 名字

0
0
0
0
715
เป๋อ 
เป๋อ 
/poē
[เป๋อ]

0
0
0
0
716
ปื้อ 
ปื้อ 
^peū
[ปื้อ]

0
0
0
0
717
ปื๋อ 
ปื๋อ 
/peū
[ปื๋อ]

0
0
0
0
718
ปี่อ้อ 
ปี่อ้อ 
pī-ø

0
0
0
0
719
ป๊าว 
ป๊าว 
pāo
[ป๊าว]

0
0
0
0
720
เปียะ 
เปียะ 
_pie
[เปียะ]

0
0
0
0
721
เปียว 
เปียว 
pīo
[เปียว]

0
0
0
0
722
เปี๊ยว 
เปี๊ยว 
pīo

0
0
0
0
723
เพ่อ 
เพ่อ 
^phoē
[เพ่อ]

0
0
0
0
724
ป๋า 
ป๋า 
/pā

0
0
0
0
725
เป๋ 
เป๋ 
/pē
[เป๋]

0
0
0
0
726
พ่าห์ 
พ่าห์ 
phā
[ผ้า]

0
0
0
0
727
พุ 
พุ 
¯phu
[พุ]

0
0
0
0
728
ปู่ย่า 
ปู่ย่า 
_pū^yā
[ปู่-ย่า]

0
0
0
0
729
พู่ 
พู่ 
^phū

0
0
0
0
730
พะ 
พะ 
¯pha

0
0
0
0
731
พะ 
พะ 
¯pha

0
0
0
0
732
พะ 
พะ 
¯pha

0
0
0
0
733
ภู่ 
ภู่ 
^phū
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 昆蟲學

0
0
0
0
734
ป. 
ป. 
-pø. ...
詞類:abv.
語境:
  • 縮寫
  • 教育

0
0
0
0
735
ไพ 
ไพ 
phai

0
0
0
0
736
พี่ ... 
พี่ ... 
^phī ...

0
0
0
0
737
พ่าย 
พ่าย 
^phāi
[พ่าย]

0
0
0
0
738
ผิ 
ผิ 
_phi

0
0
0
0
739
พี 
พี 
-phī
[พี]

0
0
0
0
740
ผุ 
ผุ 
_phu
[ผุ]

0
0
0
0
741
พุ 
พุ 
¯phu
[พุ]

0
0
0
0
742
ปี้ 
ปี้ 
^pī
[ปี้]

0
0
0
0
743
เผ้า 
เผ้า 
^phao
[เพ่า]

0
0
0
0
744
เผยอ 
เผยอ 
_pha/yoē
[ผะ-เหฺยอ]

0
0
0
0
745
เผยอ 
เผยอ 
_pha/yoē
[ผะ-เหฺยอ]

0
0
0
0
746
โผ 
โผ 
/phō

0
0
0
0
747
โพย 
โพย 
-phōi

0
0
0
0
748
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po

0
0
0
0
749
เปาะ 
เปาะ 
_pǿ

0
0
0
0
750
ปุย 
ปุย 
-pui
[ปุย]

0
0
0
0
751
ปุ้ย 
ปุ้ย 
^pui

0
0
0
0
752
เปื่อยยุ่ย 
เปื่อยยุ่ย 
_peūay

0
0
0
0
753
เพื่อให้ 
เพื่อให้ 
^pheūa ...
[เพื่อ ไห้]

0
0
0
0
754
ป๊ะ 
ป๊ะ 
pa

0
0
0
0
755
ผู้อยู่ 
ผู้อยู่ 
^phū _yū
[ผู้ หฺยู่]

0
0
0
0
756
ปาย 
ปาย 
pāi

0
0
0
0
757
ผาย 
ผาย 
/phāi

0
0
0
0
758
ผาย 
ผาย 
/phāi

0
0
0
0
759
ผาย 
ผาย 
/phāi

0
0
0
0
760
แป 
แป 
-paē
[แป]

0
0
0
0
761
แป๊ะ 
แป๊ะ 
¯pae

0
0
0
0
762
แป้ว 
แป้ว 
^paeo

0
0
0
0
763
พญา 
พญา 
¯pha-yā
[พะ-ยา]

0
0
0
0
764
ผัวะ 
ผัวะ 
_phua
[ผัวะ]

0
0
0
0
765
ป่าหญ้า 
ป่าหญ้า 
_pā ^yā

0
0
0
0
766
โปะ 
โปะ 
_po

0
0
0
0
767
โปะ 
โปะ 
_po

0
0
0
0
768
ไป่ 
ไป่ 
pai

0
0
0
0
769
พญายา 
พญายา 
¯pha-yā-yā

0
0
0
0
770
พ่าห์ 
พ่าห์ 
phā
[ผ้า]

0
0
0
0
771
ปิ๋ว 
ปิ๋ว 
/piu

0
0
0
0
772
ปิยะ 
ปิยะ 
_pi¯ya
[ปิ-ยะ]

0
0
0
0
773
พ่อใหญ่ 
พ่อใหญ่ 
^phø _yai

0
0
0
0
774
x 
x 
MAI HAI

0
0
0
0
775
ผ.อ. 
ผ.อ. 
/phø-ø

0
0
0
0
776
x 
x 
BET

0
0
0
0
777
PHIR 
PHIR 
PHIK

0
0
0
0
778
MIM 
MIM 
MIK

0
0
0
0
779
PHUJ 
PHUJ 
PHUB

0
0
0
0
780
BAIT 
BAIT 
BAIP

0
0
0
0
781
BIP 
BIP 
BIN

0
0
0
0
782
x 
x 
PUN

0
0
0
0
783
NOK 
NOK 
NOI

0
0
0
0
784
x 
x 
PHAYU

0
0
0
0
785
MEUN 
MEUN 
MEUANG

0
0
0
0
786
BON 
BON 
BOE

0
0
0
0
787
MAER 
MAER 
MAEN

0
0
0
0
788
x 
x 
NGI

0
0
0
0
789
NEUK 
NEUK 
NEUA

0
0
0
0
790
อู๊ด 
อู๊ด 
ūt

0
0
0
0
791
โยชน์ 
โยชน์ 
^yōt
[โยด]

0
0
0
0
792
ยีสต์ = ยีสท์ 
ยีสต์ = ยีสท์ 
yīt
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 飲料
  • 餐飲

0
0
0
0
793
ยุทธ์ 
ยุทธ์ 
¯yut
[ยุด]

0
0
0
0
794
ยาตร 
ยาตร 
yāt
[ยาด]

0
0
0
0
795
ญัตติ์ 
ญัตติ์ 
yat

0
0
0
0
796
ยื้อยุด 
ยื้อยุด 
¯yeū¯yut
[ยื้อ-ยุด]

0
0
0
0
797
ยอชต์ 
ยอชต์ 
^yøt

0
0
0
0
798
เย็ด 
เย็ด 
¯yet
[เย็ด]

0
0
0
0
799
เยี่ยวอูฐ 
เยี่ยวอูฐ 
^yīo_ūt
[เยี่ยว-อูด]

0
0
0
0
800
โยชน์ 
โยชน์ 
^yōt
[โยด]

0
0
0
0
801
ยอด 
ยอด 
^yøt
[ยอด]

0
0
0
0
802
ยาอัด 
ยาอัด 
-yā_at
[ยา-อัด]

0
0
0
0
803
หยาด 
หยาด 
_yāt
[หฺยาด]

0
0
0
0
804
ยาวเหยียด 
ยาวเหยียด 
-yāo_yīet
[ยาว-เหฺยียด]

0
0
0
0
805
หยาด 
หยาด 
_yāt
[หฺยาด]

0
0
0
0
806
พูดไม่มีหางเสียง 
พูดไม่มีหางเสียง 
^phūt ^mai -mī /hāng/sīeng
[พูด ไม่ ...]

0
0
0
0
807
พูดน้ำไหลไฟดับ 
พูดน้ำไหลไฟดับ 
^phūt ¯nām /lai -fai _dap
[พูด ...]

0
0
0
0
808
ปฏิบัติงานแทน 
ปฏิบัติงานแทน 
_pa_ti_bat -ngān -thaēn
[ปะ-ติ-บัด …]

0
0
0
0
809
ผิดนัดไม่ชำระ 
ผิดนัดไม่ชำระ 
_phit ¯nat ^mai -cham¯ra
[ผิด ...]

0
0
0
0
810
ประพจน์มีเงื่อนไข 
ประพจน์มีเงื่อนไข 
_pra¯phot -mī ^ngeūoen/khai

0
0
0
0
811
OK
อัฐ 
อัฐ 
_at
[อัด]
此義項在現代泰語中已屬過時

 阿特 (舊貨幣單位)、古錢幣、錢 (口語,稍顯古老)、貨幣 (古語)

0
0
0
0
812
OK
บ่าว 
บ่าว 
_bāo
[บ่าว]
此義項在現代泰語中屬於古語

 男僕、僕人、隨從、年輕男子(文學、古語)
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
最後修訂:
語境:
  • 古老
  • 文學
  • 歷史
  • 伊善

0
0
0
0
813
OK
บ้าย 
บ้าย 
^bāi
[บ้าย]
此義項在現代泰語中屬於古語

 粗糙塗抹、粗略塗敷、誣陷、栽贓、嫁禍於人
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 古老
  • 歷史

0
0
0
0
814
OK
มอ 
มอ 
-mø
[มอ]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 公牛

0
0
0
0
815
OK
โม 
โม 
-mō
[โม]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 茉,名稱為“西瓜”的簡稱

0
0
0
0
816
OK
นาย 
นาย#
-nāi
[นาย]
此義項在現代泰語中屬於古語

 [classifier: higher-status respectable male persons]

0
0
0
0
817
OK
เนี่ย 
เนี่ย 
^nīa
[เนี่ย]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 呀、啊、嘛、了、咯、哪、呢、【非正式語氣詞,用於引起注意、表示即時性或緩和語氣】
詞類:
  • 助詞 (part.)
  • interj.
最後修訂:
語境:
  • 对话

0
0
0
0
818
OK
นุ 
นุ 
¯nu
[นุ]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 隨、從、次
詞類:前綴 (pref.)
最後修訂:
語境:
  • 詩歌

0
0
0
0
819
OK
งุย 
งุย 
-ngui
[งุย]
此義項在現代泰語中已屬過時

 (過時)昏昏欲睡、頭暈、困倦、抑鬱

0
0
0
0
820
OK
แพ 
แพ#
-phaē
[แพ]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 

0
0
0
0
821
OK
เผา 
เผา 
/phao
[เผา]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 八卦,背後說話

0
0
0
0
822
OK
โยต 
โยต 
^yōt
[โยด]
此義項在現代泰語中屬於古語

 繩索、繩、繫繩

0
0
0
0
823
OK
เม 
เม 
-mē
[เม]

0
0
0
0
824
จนกระทั่งบัดนี้ 
จนกระทั่งบัดนี้ 
-jon_kra^thang
[จน-กฺระ-ทั่ง ...]

0
0
0
0
825
การบำบัดน้ำเสีย 
การบำบัดน้ำเสีย 
-kān -bam_bat ¯nām /sīa
[กาน บำ-บัด ...]

0
0
0
0
826
พูดไม่ออกบอกไม่ถูก = พูดไม่ออก บอกไม่ถูก 
พูดไม่ออกบอกไม่ถูก = พูดไม่ออก บอกไม่ถูก 
^phūt ^mai _øk _bøk ^mai _thūk
[พูด ไม่ ...]

0
0
0
0
827
ผู้เล่นแบดมินตัน 
ผู้เล่นแบดมินตัน 
^phū^len _baēt-min^tan

0
0
0
0
828
รองเท้าแบดมินตัน 
รองเท้าแบดมินตัน 
-røng¯thāo _baēt-min^tan
[รอง-เท้า ...]

0
0
0
0
829
โรงบำบัดน้ำเสีย 
โรงบำบัดน้ำเสีย 
-rōng -bam_bat ¯nām /sīa
[โรง ...]

0
0
0
0
830
สมบัติไม่แปรเปลี่ยน 
สมบัติไม่แปรเปลี่ยน 
/som_bat ^mai -praē_plīen
[สม-บัด ...]

0
0
0
0
831
เครื่องบดเมล็ดกาแฟ 
เครื่องบดเมล็ดกาแฟ 
^khreūang _bot -ma¯let -kā-faē

0
0
0
0
832
การพูดในที่ชุมชน 
การพูดในที่ชุมชน 
-kān ^phūt -nai ^thī -chum-chon

0
0
0
0
833
ลูกบาศก์เมตรต่อวินาที  
ลูกบาศก์เมตรต่อวินาที  
^lūk_bāt ^mēt _tø ¯wi-nā-thī

0
0
0
0
834
ผลการปฏิบัติงาน 
ผลการปฏิบัติงาน 
/phon -kān _pa_ti_bat-ngān
[ผน กาน ...]

0
0
0
0
835
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังเทา 
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังเทา 
¯nøk ^um _bāt ^nā /khāo /lang -thao

0
0
0
0
836
ประพจน์เงื่อนไขสองทาง 
ประพจน์เงื่อนไขสองทาง 
_pra¯phot ^ngeūoen/khai /søng -thāng

0
0
0
0
837
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังดำ 
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังดำ 
¯nøk ^um _bāt ^nā /khāo /lang -dam

0
0
0
0
838
พืชนงคล 
พืชนงคล 
pheūtchamongkhon = pheūtmongkhon
[พืด-ชะ-มง-คน ; พืด-มง-คน]

0
0
0
0
839
OK
 
 
-bø = -bø -bai¯māi
[บอ = บอ ไบ-ไม้]
 [泰文字母表的第二十六個子音字母]

0
0
0
0
840
OK
เอช 
เอช 
¯et = ¯et
[เอ๊ช = เอ็๊ช]
 H、h(字母)

0
0
0
0
841
OK
 
 
-mø = -mø ¯mā
[มอ = มอ ม้า]
 [泰文字母的第三十三個字母]

0
0
0
0
842
OK
 
 
-nø = -nø -nēn
[นอ = นอ เนน]
 [泰語字母表的第十九個輔音字母]

0
0
0
0
843
OK
 
 
-nø = -nø /nū
[นอ = นอ หฺนู]
 [泰文字母表的第二十五個字母]

0
0
0
0
844
OK
 
 
-ø = -ø _āng
[ออ = ออ อ่าง]
 [泰文字母表第四十三個字母]

0
0
0
0
845
OK
 
 
/phø = /phø ^pheung
[ผอ = ผอ ผึ้ง]
 [泰文字母表的第二十八個子音字母]

0
0
0
0
846
OK
 
 
-phø = -phø -phān
[พอ = พอ พาน]
 [泰語字母表的第三十個子音字母]

0
0
0
0
847
OK
 
 
-yø = -yø /ying
[ยอ = ยอ หฺยิง]
 [泰語字母表的第十三個子音字母]

0
0
0
0
848
OK
 
 
-yø = -yø ¯yak
[ยอ = ยอ ยัก]
 [泰語字母表的第三十四個子音字母]

0
0
0
0
849
การปฏิบัติหน้าที่โดยมิชอบ 
การปฏิบัติหน้าที่โดยมิชอบ 
-kān _pa_ti_bat ^nā^thī -dōi ¯mi^chøp
[กาน ปะ-ติ-บัด ...]

0
0
0
0
850
มีทรัพย์สมบัติมั่งคั่งร่ำรวย  
มีทรัพย์สมบัติมั่งคั่งร่ำรวย  
-mī ¯sap/som_bat ^mang^khang ^ram-rūay

0
0
0
0
851
การบำบัดน้ำเสียขั้นที่สอง 
การบำบัดน้ำเสียขั้นที่สอง 
-kān -bam_bat ¯nām /sīa ¯chan ^thī /søng
[กาน บำ-บัด ...]

0
0
0
0
852
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
853
เป็ดน้ำที่ว่ายหากินบนผิวน้ำ 
เป็ดน้ำที่ว่ายหากินบนผิวน้ำ 
_pet¯nām ^thī ^wāi /hā -kin -bon /phiu ¯nām
[เป็ด ...]

0
0
0
0
854
โรคกลัวการพูดในที่สาธารณะ 
โรคกลัวการพูดในที่สาธารณะ 
^rōk -klūa -kān ^phūt -nai ^thī /sā-thā ¯ra¯na
[โรก กฺลัว ...]

0
0
0
0
855
เอาอยู่ 
เอาอยู่ 
-ao_yū

0
0
0
0
856
อ๊ะ 
อ๊ะ 
¯a

0
0
0
0
857
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
¯a¯a

0
0
0
0
858
อ่า 
อ่า 
[อ่า]

0
0
0
0
859
แอ่ว 
แอ่ว 
_aeo
[แอ่ว]

0
0
0
0
860
อา ; อ๋า 
อา ; อ๋า 
[อา]

0
0
0
0
861
อ้าย- 
อ้าย- 
^āi-
[อ้าย]

0
0
0
0
862
เอซ 
เอซ 
_ēt = _ēs

0
0
0
0
863
เอ๊ะ 
เอ๊ะ 
¯e
[เอ๊ะ]

0
0
0
0
864
เอ ; เอ๊ 
เอ ; เอ๊ 
[เอ]

0
0
0
0
865
อือ 
อือ 
-eū
[อือ]

0
0
0
0
866
อือออ 
อือออ 
-eū-ø

0
0
0
0
867
เอ้ 
เอ้ 
[เอ้]

0
0
0
0
868
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
869
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
870
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
Ē.Yū.Ē.

0
0
0
0
871
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
_eūay_eūay
[เอื่อย เอื่อย]

0
0
0
0
872
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
873
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
874
อึ๋ย! 
อึ๋ย! 
eui

0
0
0
0
875
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
876
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
877
อี่ 
อี่ 
[อี่]

0
0
0
0
878
อี๊ = อี้ 
อี๊ = อี้ 
¯ī = ^ī
[อี๊ = อี้]

0
0
0
0
879
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
880
อิ้ว 
อิ้ว 
iu

0
0
0
0
881
อี๋อ๋อ 
อี๋อ๋อ 
/ī/ø
[อี๋-อ๋อ]

0
0
0
0
882
อิอิ 
อิอิ 
_i_i

0
0
0
0
883
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
884
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
885
อ๋อ ; อ๋อ! 
อ๋อ ; อ๋อ! 
[อ๋อ]

0
0
0
0
886
เอย ; เอ่ย 
เอย ; เอ่ย 
-oēi ; _oēi
[เอย ; เอ่ย]

0
0
0
0
887
โอ้ว = โอ้ววว 
โอ้ว = โอ้ววว 
ō

0
0
0
0
888
เอ๋อ 
เอ๋อ 
/øe

0
0
0
0
889
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
890
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
891
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
892
อ่อย 
อ่อย 
_øi
[อ่อย]

0
0
0
0
893
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
894
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
895
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
896
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
897
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
898
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
899
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
900
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
901
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
902
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
903
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē

0
0
0
0
904
โอย 
โอย 
-ōi

0
0
0
0
905
-ช 
-ช 
-t
[-ด]

0
0
0
0
906
OKR 
OKR 
OKH

0
0
0
0
907
PHAK 
PHAK 
PHAE

0
0
0
0
908
THAK 
THAK 
THAE

0
0
0
0
909
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
910
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
911
อุ้ยยุ้ย 
อุ้ยยุ้ย 
uiyui
[อุ้ย-ยุ้ย]

0
0
0
0
912
อุ 
อุ 
_u
[อุ]

0
0
0
0
913
อั๊วะ 
อั๊วะ 
ua

0
0
0
0
914
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
915
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
916
อู 
อู 
[อู]

0
0
0
0
917
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
918
อู๋ 
อู๋ 
[อู้]

0
0
0
0
919
อู้อี้ 
อู้อี้ 
^ū^ī
[อู้-อี้]

0
0
0
0
920
อู๋อี๋ 
อู๋อี๋ 
ū-ī
[อู๋-อี๋]

0
0
0
0
921
อั้ว 
อั้ว 
ūa
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
922
เยียว 
เยียว 
-yīo
[เยียว]

0
0
0
0
923
เหยาะ ๆ 
เหยาะ ๆ 
_yǿ_yǿ

0
0
0
0
924
ย่อ ๆ 
ย่อ ๆ 
^yø^yø

0
0
0
0
925
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
926
ยั่วเย้า 
ยั่วเย้า 
^yūa¯yao
[ยั่ว-เย้า]

0
0
0
0
927
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu
[ยั่ว-ยุ]

0
0
0
0
928
ยุ่ย 
ยุ่ย 
^yui
[ยุ่ย]

0
0
0
0
929
ยุ้ย 
ยุ้ย 
¯yui
[ยุ้ย]

0
0
0
0
930
ยุแหย่ 
ยุแหย่ 
¯yu_yaē

0
0
0
0
931
ยู่ยี่ 
ยู่ยี่ 
^yū^yī
[ยู่-ยี่]

0
0
0
0
932
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
933
ยาอี 
ยาอี 
-yā -ī
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
934
เหย้า 
เหย้า 
^yao

0
0
0
0
935
ญี่ 
ญี่ 

0
0
0
0
936
ย่าหยา 
ย่าหยา 
^Yā/yā
[ย่า-หฺยา]

0
0
0
0
937
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
938
ยายี 
ยายี 
-yā-yī
[ยา-ยี]

0
0
0
0
939
ยาหยี 
ยาหยี 
-yā/yī
[ยา-หฺยี]

0
0
0
0
940
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
941
ญายะ 
ญายะ 
yāya

0
0
0
0
942
ญายธรรม 
ญายธรรม 
yāya

0
0
0
0
943
เยาะ 
เยาะ 
¯yǿ
[เยาะ]

0
0
0
0
944
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu

0
0
0
0
945
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
946
เย ๆ = เยๆ 
เย ๆ = เยๆ 
yē-yē

0
0
0
0
947
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]

0
0
0
0
948
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
949
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
950
เยือ 
เยือ 
yeūa

0
0
0
0
951
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
952
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
953
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
954
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
955
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
956
เยียใหญ่ 
เยียใหญ่ 
_yai
[เยีย-ไหฺย่]

0
0
0
0
957
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
958
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
959
ยั้ว 
ยั้ว 
¯yūa
[ยั้ว]

0
0
0
0
960
ยั้วเยี้ย 
ยั้วเยี้ย 
¯yūa¯yīa
[ยั้ว-เยี้ย]

0
0
0
0
961
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]

0
0
0
0
962
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
963
ยี้ ; ยี้ ! 
ยี้ ; ยี้ ! 
¯yī
[ยี้]

0
0
0
0
964
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
965
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
966
ย่อแย่ 
ย่อแย่ 
^yø^yaē
[ย่อ-แย่]

0
0
0
0
967
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
968
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
969
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
970
โย้เย้ 
โย้เย้ 
¯yō¯yē
[โย้-เย้]

0
0
0
0
971
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
972
ยาเยีย 
ยาเยีย 
-yā-yīa
[ยา-เยีย]

0
0
0
0
973
ยี่ 
ยี่ 
^yī
[ยี่]

0
0
0
0
974
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
975
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
976
เย้า 
เย้า 
¯yao
[เย้า]

0
0
0
0
977
เย้า 
เย้า 
¯Yao
[เย้า]
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
978
ยื้อ 
ยื้อ 
¯yeū
[ยื้อ]

0
0
0
0
979
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
980
เป็ดน้ำที่ทำรังในโพรงไม้สูงและอื่นๆ 
เป็ดน้ำที่ทำรังในโพรงไม้สูงและอื่นๆ 
_pet¯nām ^thī -tham -rang -nai -phrōng ¯māi /sūng ¯lae _eūn_eūn
[เป็ด ...]

0
0
0
0
981
ในช่วงวันที่ 15-18 มีนาคม (มี.ค.) 
ในช่วงวันที่ 15-18 มีนาคม (มี.ค.) 
-nai ^chūang -wan^thī _sip ^hā /theung _sip_paēt -mī-nā-khom
[ไน ช่วง ...]

0
0
0
0
982
ระบบการบริหารผลการปฏิบัติงาน 
ระบบการบริหารผลการปฏิบัติงาน 
¯ra_bop -kān -bø¯ri-bān /phon -kān _pa_ti_bat-ngān
[ระ-บบ ...]

0
0
0
0
983
เป็นปีที่ 61 ในรัชกาลปัจจุบัน (2549) = เป็นปีที่ ๖๑ ในรัชกาลปัจจุบัน (2549) 
เป็นปีที่ 61 ในรัชกาลปัจจุบัน (2549) = เป็นปีที่ ๖๑ ในรัชกาลปัจจุบัน (2549) 
-pen -pī ^thī _hok_sip_et -nai ¯rat¯cha-kān _pat_ju-ban
[เป็น …]

0
0
0
0
984
แอ้ด 
แอ้ด 
^aēt
[แอ้ด]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!


0
0
0
0
985
หมู่ 
หมู่ 
_mū
[หฺมู่]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 一段時間

0
0
0
0
986
เงี้ยว 
เงี้ยว 
¯ngīo
[เงี้ยว]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 蛇的舊詞、蛇

0
0
0
0
987
OK
มอ 
มอ 
-mø
[มอ]
此義項在現代泰語中已屬過時

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 灰暗色、煙灰色、灰黑中帶白的顏色

0
0
0
0
988
OK
อูด 
อูด 
_ūt
[อูด]
此義項在現代泰語中已屬過時

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 凸起、隆起、鼓起
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 過時

0
0
0
0
989
OK
โยด 
โยด 
^yōt
[โยด]
此義項在現代泰語中已屬過時

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 為引誘對手射擊而移動位置(傳統彈珠遊戲)、在彈珠遊戲中以移位作為誘敵行為
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 過時

0
0
0
0
990
พระราชพิธีพืชมงคลจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ  
พระราชพิธีพืชมงคลจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ  
¯Phra^rāt¯cha¯phi-thī ^Pheūt -Mong-khon _Ja_rot¯phra-nang-khan ^Raēk-nā-khwan

0
0
0
0
991
OK
โย 
โย 
-yō
[โย]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 具挑釁性的(古語)、煽動性的(古義)

0
0
0
0
992
อย่าง- 
อย่าง- 
_yāng-
[หฺย่าง-]

0
0
0
0