Haut
 

RÃĐsultats de la recherche

Recherche avancÃĐe
Recherche avancÃĐe
Recherche avancÃĐe
1
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āđ‰āļ­āļĒ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļœāļđāđ‰āļ™āđ‰āļ­āļĒ 
^khā^rāt¯cha-kān¯chan^phÅŦ¯nøi
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļŠāļąāđ‰āļ™-āļœāļđāđ‰-āļ™āđ‰āļ­āļĒ]
 fonctionnaire subalterne [m] ; fonctionnaire de rang inférieur [m] ; petit fonctionnaire [m]

0
0
0
0
2
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļāļĢāļ°āļˆāļ­ā
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļāļĢāļ°āļˆāļ­ā
^khā^rāt¯cha-kān¯chan_kra_jøk
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļŠāļąāđ‰āļ™-āļāļšāļĢāļ°-āļˆāļ­āļ]
 fonctionnaire subalterne [m] ; petit fonctionnaire sans importance [m] ; sous-fifre administratif [m]

0
0
0
0
3
OK
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ 
^jao^nā^thÄŦ
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ]
 agent public [m] ; agent [m]; officiel [m] ; fonctionnaire [m, f] ; fonctionnaire responsable [m] ; officier [m] ; représentant de l'autorité [m] ; autorités [fpl]

0
0
0
0
4
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļžāļĨāđ€āļĢāļ·āļ­āļ™ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļžāļĨāđ€āļĢāļ·āļ­āļ™ 
^khā^rāt¯cha-kān -phon¯la-reÅŦan
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ āļžāļ™-āļĨāļ°-āđ€āļĢāļ·āļ­āļ™]
 fonctionnaire [m] ; agent de l'État [m] ; fonctionnaire civil [m]

0
0
0
0
5
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąā
^jao^nā^thÄŦ/khøng¯rat
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ-āļ‚āļ­āļ‡-āļĢāļąāļ”]
 fonctionnaire [m] ; agent de l'État [m] ; responsable gouvernemental [m] ; agent public [m]

0
0
0
0
6
āļ„āļ™āļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļ„āļ™āļ—āļģāļ‡āļēāļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
-khon -tham-ngān ^rāt ¯cha-kān
 fonctionnaire [m]

0
0
0
0
7
āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
¯pha¯nak-ngān ^rāt ¯cha-kān
[āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™ …]
 fonctionnaire [m]

0
0
0
0
8
āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļœāļđāđ‰āļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
^phÅŦ ¯rap^rāt¯cha-kān
 fonctionnaire [m]

0
0
0
0
9
āļŠāļĄāļļāļ™ 
āļŠāļĄāļļāļ™ 
_sa/mun
[āļŠāļ°-āļŦāļšāļĄāļļāļ™]
 subalterne [m] ; subordonné [m] ; sous-fifre [m] (fam.) ; laquais [m] (litt.) ; faire-valoir [m] ; homme de main [m] ; adepte [m] ; suiveur [m]

0
0
0
0
10
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
^khā^rāt¯cha-kān
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™]
 fonctionnaire de l'État [m, f] ; fonctionnaire [m, f] ; agent de l'État [m] ; serviteur de l'État [m] (litt.) ; bureaucrate [m] (péj.)

0
0
0
0
11
āļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
¯rap^rāt¯cha-kān
 être fonctionnaire de l'État ; exercer une fonction officielle

0
0
0
0
12
āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ 
āļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆ 
¯pha¯nak-ngān ^jao^nā^thÄŦ
[āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™ āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ]
 agent habilité [m] ; agent autorisé [m] ; fonctionnaire compétent [m] ; agent officiel chargé de l'application de la loi [m]

0
0
0
0
13
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđā
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļđā
^khā^rāt¯cha-kān¯chan/sÅŦng
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļŠāļąāđ‰āļ™-āļŠāļđāļ‡]
 haut fonctionnaire [m] ; fonctionnaire de haut rang [m]

0
0
0
0
14
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļœāļđāđ‰āđƒāļŦāļāđˆ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļœāļđāđ‰āđƒāļŦāļāđˆ 
^khā^rāt¯cha-kān¯chan^phÅŦ_yai
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļŠāļąāđ‰āļ™-āļœāļđāđ‰-āđƒāļŦāļšāļĒāđˆ]
 haut fonctionnaire [m] ; fonctionnaire de haut rang [m]

0
0
0
0
15
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ„āļĨāļąā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ„āļĨāļąā
^jao¯pha¯nak-ngān-kān-khlang
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļāļēāļ™-āļ„āļšāļĨāļąāļ‡]
 fonctionnaire du Trésor [m] ; agent des finances publiques [m] ; fonctionnaire des finances publiques [m]

0
0
0
0
16
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđā
^jao^nā^thÄŦ¯ra_dap/sÅŦng
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ-āļĢāļ°-āļ”āļąāļš-āļŠāļđāļ‡]
 haut fonctionnaire [m] ; haute fonctionnaire [f] ; responsable de haut niveau [m] ; responsable de haut niveau [f]

0
0
0
0
17
āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģāļ•āļąāļ§āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļšāļąāļ•āļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģāļ•āļąāļ§āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
_bat_pra-jam-tÅŦa^khā^rāt¯cha-kān
[āļšāļąāļ”-āļ›āļšāļĢāļ°-āļˆāļģ-āļ•āļąāļ§-āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™]
 carte d’identification de fonctionnaire [f] ; carte professionnelle de fonctionnaire [f]

0
0
0
0
18
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļāļ„āļĢāļ­ā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļ›āļāļ„āļĢāļ­ā
^jao^nā^thÄŦ_pok-khrøng
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ-āļ›āļ-āļ„āļšāļĢāļ­āļ‡]
 fonctionnaire administratif [m] ; agent administratif du gouvernement [m] ; fonctionnaire de l'administration territoriale [m]

0
0
0
0
19
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļāđˆāļēāļĒāļ›āļāļ„āļĢāļ­ā
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļāđˆāļēāļĒāļ›āļāļ„āļĢāļ­ā
^khā^rāt¯cha-kān_fāi_pok-khrøng
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļāđˆāļēāļĒ-āļ›āļ-āļ„āļšāļĢāļ­āļ‡]
 fonctionnaire administratif [m] ; agent administratif de l’État [m] ; fonctionnaire de l’administration publique [m]

0
0
0
0
20
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ”āļđāđ€āļ‡āļīāļ™ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ”āļđāđ€āļ‡āļīāļ™ 
^jao¯pha¯nak-ngān-dÅŦ-ngoen
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ”āļđ-āđ€āļ‡āļīāļ™]
 fonctionnaire du trésor [m] ; officier du trésor [m] ; agent chargé des fonds publics [m] ; fonctionnaire responsable des finances publiques [m]

0
0
0
0
21
āļāļēāļĢāļĒāđ‰āļēāļĒāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ„āļĢāļđ 
āļāļēāļĢāļĒāđ‰āļēāļĒāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ„āļĢāļđ 
-kān¯yāi^khā^rāt¯cha-kān-khrÅŦ
[āļāļēāļ™-āļĒāđ‰āļēāļĒ-āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļ„āļšāļĢāļđ]
 mutation d’un enseignant fonctionnaire [f] ; mutation d’un professeur fonctionnaire [f] ; changement d’affectation d’un enseignant de la fonction publique [m]

0
0
0
0
22
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļžāļĨāđ€āļĢāļ·āļ­āļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļžāļĨāđ€āļĢāļ·āļ­āļ™āđƒāļ™āļžāļĢāļ°āļ­āļ‡āļ„āđŒ 
^khā^rāt¯cha-kān -phon¯la-reÅŦan -nai ¯phra-ong
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ āļžāļ™-āļĨāļ°-āđ€āļĢāļ·āļ­āļ™ āđ„āļ™ āļžāļšāļĢāļ°-āļ­āļ‡]
 fonctionnaire civil au service personnel de Sa Majesté [m] ; fonctionnaire civil de la Maison royale [m] ; agent civil rattaché à la Maison royale [m]

0
0
0
0
23
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļŠāļąāļ•āļ§āļšāļēāļĨ 
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļŠāļąāļ•āļ§āļšāļēāļĨ 
¯nak¯wi-chā-kān_sat_ta¯wa-bān
[āļ™āļąāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļāļēāļ™-āļŠāļąāļ”-āļ•āļ°-āļ§āļ°-āļšāļēāļ™]
 spécialiste en zootechnie [m/f] ; expert en élevage animal [m] ; experte en élevage animal [f] ; spécialiste des sciences de l’élevage [m/f] ; fonctionnaire spécialisé en zootechnie [m] ; fonctionnaire spécialisée en zootechnie [f]

0
0
0
0
24
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļąāļāļāļēāļšāļąāļ•āļĢ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļąāđ‰āļ™āļŠāļąāļāļāļēāļšāļąāļ•āļĢ 
^khā^rāt¯cha-kān¯chan/san-yā_bat
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļŠāļąāđ‰āļ™-āļŠāļąāļ™-āļĒāļē-āļšāļąāļ”]
 officier commissionné [m] ; fonctionnaire commissionné [m]

0
0
0
0
25
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļšāļēāļĨ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļĢāļąāļāļšāļēāļĨ 
^jao¯pha¯nak-ngān/khøng¯rat_tha-bān
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ‚āļ­āļ‡-āļĢāļąāļ”-āļ–āļ°-āļšāļēāļ™]
 fonctionnaire du gouvernement [m] ; agent de l'État [m]

0
0
0
0
26
āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ„āļĢāļđ 
āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļąāļšāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ„āļĢāļđ 
^khao¯rap^rāt¯cha-kān-khrÅŦ
[āđ€āļ‚āđ‰āļē-āļĢāļąāļš-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļ„āļšāļĢāļđ]
 entrer dans la fonction publique en tant qu'enseignant ; devenir professeur fonctionnaire ; intégrer l'éducation nationale comme enseignant

0
0
0
0
27
āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāđāļ—āļ™ 
āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāđāļ—āļ™ 
_pa_ti_bat^rāt¯cha-kān-thaēn
[āļ›āļ°-āļ•āļī-āļšāļąāļ”-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āđāļ—āļ™]
 agir au nom d'un fonctionnaire ; assumer les fonctions d'un officier public ; remplir des tâches officielles en tant que suppléant

0
0
0
0
28
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļžāļīāļžāļīāļ˜āļ āļąāļ“āļ‘āđŒ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļžāļīāļžāļīāļ˜āļ āļąāļ“āļ‘āđŒ 
^jao¯pha¯nak-ngān¯phi¯phit¯tha-phan
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļžāļī-āļžāļīāļ”-āļ—āļ°-āļžāļąāļ™]
 agent de musée [m] ; fonctionnaire de musée [m] ; officiel de musée [m]

0
0
0
0
29
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļŠāļļāļ‚ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļŠāļļāļ‚ 
^jao^nā^thÄŦ/sā-thā¯ra¯na_suk
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ-āļŠāļē-āļ—āļē-āļĢāļ°-āļ™āļ°-āļŠāļļāļ]
 agent de santé publique [m/f] ; fonctionnaire de la santé publique [m/f]

0
0
0
0
30
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļŠāļļāļ‚ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāļēāļ˜āļēāļĢāļ“āļŠāļļāļ‚ 
^jao¯pha¯nak-ngān/sā-thā¯ra¯na_suk
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļŠāļē-āļ—āļē-āļĢāļ°-āļ™āļ°-āļŠāļļāļ]
 agent de santé publique [m] ; fonctionnaire de la santé publique [m]

0
0
0
0
31
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļ‡āļŠāļļāļĨ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļ‡āļŠāļļāļĨ 
^jao¯pha¯nak-ngān-kong/sun
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļāļ‡-āļŠāļļāļ™]
 agent consulaire [m] ; officier consulaire [m] ; fonctionnaire consulaire [m]

0
0
0
0
32
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āļĢāļ°āļĄā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āļĢāļ°āļĄā
^jao¯pha¯nak-ngān_pra-mong
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ›āļšāļĢāļ°-āļĄāļ‡]
 agent des pêches [m] ; fonctionnaire des pêches [m] ; inspecteur des pêches [m]

0
0
0
0
33
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāļĢāļĢāļžāļēāļāļĢ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāļĢāļĢāļžāļēāļāļĢ 
^jao¯pha¯nak-ngān/san-phā-køn
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļŠāļąāļ™-āļžāļē-āļāļ­āļ™]
 agent du fisc [m] ; agent des impôts [m] ; fonctionnaire des impôts [m]

0
0
0
0
34
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļŠāļĢāļĢāļžāļēāļāļĢ 
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļŠāļĢāļĢāļžāļēāļāļĢ 
¯nak¯wi-chā-kān/san-phā-køn
[āļ™āļąāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļāļēāļ™-āļŠāļąāļ™-āļžāļē-āļāļ­āļ™]
 agent fiscal [m] ; fonctionnaire des impôts [m] ; spécialiste fiscal du département des recettes [m]

0
0
0
0
35
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļđāļ• 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļŠāļ–āļēāļ™āļ—āļđāļ• 
^khā^rāt¯cha-kān_sa/thān^thÅŦt
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™-āļŠāļ°-āļ–āļēāļ™-āļ—āļđāļ”]
 fonctionnaire d’ambassade [m] ; agent diplomatique [m] ; personnel diplomatique [mpl]

0
0
0
0
36
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļĻāļēāļŠāļ™āļē 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļĻāļēāļŠāļ™āļē 
^jao¯pha¯nak-ngān-kān_sāt_sa/nā
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļāļēāļ™-āļŠāļēāļ”-āļŠāļ°-āļŦāļšāļ™āļē]
 fonctionnaire des affaires religieuses [m/f] ; agent des affaires religieuses [m/f]

0
0
0
0
37
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļˆāļ”āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļˆāļ”āļŦāļĄāļēāļĒāđ€āļŦāļ•āļļ 
^jao¯pha¯nak-ngān_jot/māi_hēt
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļˆāļ”-āļŦāļšāļĄāļēāļĒ-āđ€āļŦāļ”]
 agent des archives [m] ; fonctionnaire des archives [m] ; archiviste de l’État [m]

0
0
0
0
38
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāļąāļ•āļ§āļšāļēāļĨ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāļąāļ•āļ§āļšāļēāļĨ 
^jao¯pha¯nak-ngān_sat_ta¯wa-bān
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļŠāļąāļ”-āļ•āļ°-āļ§āļ°-āļšāļēāļ™]
 agent d’élevage [m] ; fonctionnaire de l’élevage [m] ; agent chargé de l’élevage du bétail [m]

0
0
0
0
39
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ§āļīāļ—āļĒāļēāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ 
^jao¯pha¯nak-ngān¯wit¯tha-yā_sāt
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ§āļīāļ”-āļ—āļ°-āļĒāļē-āļŠāļēāļ”]
 agent scientifique [m] ; fonctionnaire scientifique [m] ; officier scientifique [m]

0
0
0
0
40
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āļāļ„āļĢāļ­ā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āļāļ„āļĢāļ­ā
^jao¯pha¯nak-ngān_pok-khrøng
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ›āļ-āļ„āļšāļĢāļ­āļ‡]
 fonctionnaire administratif [m] ; agent administratif du gouvernement [m] ; officier administratif local [m]

0
0
0
0
41
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ™āļŠāđˆā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ™āļŠāđˆā
^jao¯pha¯nak-ngān/khon_song
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ‚āļ™-āļŠāđˆāļ‡]
 agent des transports [m] ; fonctionnaire des transports [m] ; officier des transports [m]

0
0
0
0
42
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāđ€āļāļĐāļ•āļĢ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāđ€āļāļĐāļ•āļĢ 
^jao¯pha¯nak-ngān-kān_ka_sēt
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļāļēāļ™-āļāļ°-āđ€āļŠāļ”]
 agent agricole [m] ; fonctionnaire agricole [m] ; agent de vulgarisation agricole [m] ; agent du service agricole [m]

0
0
0
0
43
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ•āļĢāļ§āļˆāļ„āļ™āđ€āļ‚āđ‰āļēāđ€āļĄāļ·āļ­ā
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ•āļĢāļ§āļˆāļ„āļ™āđ€āļ‚āđ‰āļēāđ€āļĄāļ·āļ­ā
^jao¯pha¯nak-ngān_trÅŦat-khon^khao-meÅŦang
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ•āļšāļĢāļ§āļ”-āļ„āļ™-āđ€āļ‚āđ‰āļē-āđ€āļĄāļ·āļ­āļ‡]
 agent de l’immigration [m] ; fonctionnaire de l’immigration [m] ; officier de l’immigration [m]

0
0
0
0
44
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ‚āđˆāļēāļ§ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāļ‚āđˆāļēāļ§ 
^jao¯pha¯nak-ngān-kān_khāo
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļāļēāļ™-āļ‚āđˆāļēāļ§]
 agent de renseignement [m] ; officier du renseignement [m] ; fonctionnaire du renseignement [m]

0
0
0
0
45
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļāļŽāļŦāļĄāļēāļĒ 
^jao^nā^thÄŦ_kot/māi
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ-āļāļ”-āļŦāļšāļĄāļēāļĒ]
 agent juridique [m] ; officier juridique [m] ; fonctionnaire juridique [m] ; autorité juridique [f]

0
0
0
0
46
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āđˆāļēāđ„āļĄāđ‰ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āđˆāļēāđ„āļĄāđ‰ 
^jao¯pha¯nak-ngān_pā¯māi
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ›āđˆāļē-āđ„āļĄāđ‰]
 agent forestier [m] ; agent des forêts [m] ; garde forestier [m] ; fonctionnaire forestier [m]

0
0
0
0
47
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāđ€āļ—āļĻāļšāļēāļĨ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāđ€āļ—āļĻāļšāļēāļĨ 
^jao^nā^thÄŦ ^thēt_sa-bān
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ āđ€āļ—āļ”-āļŠāļ°-āļšāļēāļ™]
 agent municipal [m] ; fonctionnaire municipal [m] ; employé municipal [m] ; agent de la municipalité [m]

0
0
0
0
48
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļ—āđ‰āļ­āļ‡āļ–āļīāđˆāļ™ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļ›āļāļ„āļĢāļ­āļ‡āļ—āđ‰āļ­āļ‡āļ–āļīāđˆāļ™ 
^jao¯pha¯nak-ngān_song/soēm-kān_pok-khrøng¯thøng_thin
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļŠāđˆāļ‡-āđ€āļŠāļīāļĄ-āļāļēāļ™-āļ›āļ-āļ„āļšāļĢāļ­āļ‡-āļ—āđ‰āļ­āļ‡-āļ–āļīāđˆāļ™]
 agent du développement de l'administration locale [m] ; fonctionnaire de la promotion de l'administration locale [m]

0
0
0
0
49
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļļāļ•āļļāļ™āļīāļĒāļĄāļ§āļīāļ—āļĒāļē 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļļāļ•āļļāļ™āļīāļĒāļĄāļ§āļīāļ—āļĒāļē 
^jao¯pha¯nak-ngān_u_tu¯ni-yom¯wit¯tha-yā
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ­āļļ-āļ•āļļ-āļ™āļī-āļĒāļĄ-āļ§āļīāļ”-āļ—āļ°-āļĒāļē]
 agent météorologique [m] ; fonctionnaire de la météorologie [m] ; officier météorologique [m]

0
0
0
0
50
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđāļšāļšāļœāļĨāļīāļ•āļ āļąāļ“āļ‘āđŒ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļ­āļāđāļšāļšāļœāļĨāļīāļ•āļ āļąāļ“āļ‘āđŒ 
^jao¯pha¯nak-ngān_øk_baēp_pha_lit_ta-phan
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ­āļ­āļ-āđāļšāļš-āļœāļ°-āļŦāļšāļĨāļīāļ”-āļ•āļ°-āļžāļąāļ™]
 agent de conception de produits [m] ; fonctionnaire chargé de la conception de produits [m]

0
0
0
0
51
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļ­āļļāļ•āļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄ 
^jao¯pha¯nak-ngān_song/soēm_ut/sā_ha-kam
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļŠāđˆāļ‡-āđ€āļŠāļīāļĄ-āļ­āļļāļ”-āļŠāļē-āļŦāļ°-āļāļģ]
 agent de promotion industrielle [m] ; fonctionnaire chargé de la promotion industrielle [m]

0
0
0
0
52
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĻāļļāļĨāļāļēāļāļĢ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĻāļļāļĨāļāļēāļāļĢ 
^jao^nā^thÄŦ/sun¯la-kā-køn
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļ™āđˆāļē-āļ—āļĩāđˆ-āļŠāļļāļ™-āļĨāļ°-āļāļē-āļāļ­āļ™]
 douanier [m] ; douanière [f] ; agent des douanes [m] ; fonctionnaire des douanes [m]

0
0
0
0
53
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļžāļēāļ“āļīāļŠāļĒāđŒ 
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļžāļēāļ“āļīāļŠāļĒāđŒ 
¯nak¯wi-chā-kān-phā¯nit
[āļ™āļąāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļāļēāļ™-āļžāļē-āļ™āļīāļ”]
 spécialiste du commerce [m] ; expert en commerce [m] ; universitaire en commerce [m] ; fonctionnaire du commerce [m]

0
0
0
0
54
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļēāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļēāļĨāļąāļāļĐāļ“āđŒ 
^jao¯pha¯nak-ngān-ā¯lak
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ­āļē-āļĨāļąāļ]
 scribe officiel de cour [m] ; greffier chargé de la rédaction des actes officiels [m] ; fonctionnaire scribe administratif [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Classificateur:āļ„āļ™ (āļ„āļ™]), āļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡
RÃĐvision:

0
0
0
0
55
āļāļēāļĢāļĒāđ‰āļēāļĒāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļāļēāļĢāļĒāđ‰āļēāļĒāļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
-kān¯yāi^khā^rāt¯cha-kān
[āļāļēāļ™-āļĒāđ‰āļēāļĒ-āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™]
 mutation d'un fonctionnaire [f] ; transfert d'un agent public [m] ; réaffectation d'un employé de l'administration [m/f]

0
0
0
0
56
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļšāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ­āļšāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļāļķāļāļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž 
^jao¯pha¯nak-ngān_op-rom¯lae_feuk¯wi-chā^chÄŦp
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ­āļš-āļĢāļĄ-āđāļĨāļ°-āļāļķāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļŠāļĩāļš]
 agent de formation professionnelle [m] ; fonctionnaire chargé de la formation professionnelle [m]

0
0
0
0
57
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļŠāļŦāļāļĢāļ“āđŒ 
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļŠāļŦāļāļĢāļ“āđŒ 
¯nak¯wi-chā-kān_sa_ha-køn
[āļ™āļąāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļāļēāļ™-āļŠāļ°-āļŦāļ°-āļāļ­āļ™]
 chercheur en coopératives [m/f] ; spécialiste des coopératives [m/f] ; fonctionnaire académique coopératif [m/f]

0
0
0
0
58
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļĻāļļāļĨāļāļēāļāļĢ 
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļĻāļļāļĨāļāļēāļāļĢ 
¯nak¯wi-chā-kān/sun¯la-kā-køn
[āļ™āļąāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļāļēāļ™-āļŠāļļāļ™-āļĨāļ°-āļāļē-āļāļ­āļ™]
 agent technique des douanes [m] ; spécialiste des douanes [m] ; fonctionnaire technique des douanes [m]

0
0
0
0
59
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļŦāļāļĢāļ“āđŒ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ‡āđ€āļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļŦāļāļĢāļ“āđŒ 
^jao¯pha¯nak-ngān_song/soēm_sa_ha-køn
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļŠāđˆāļ‡-āđ€āļŠāļīāļĄ-āļŠāļ°-āļŦāļ°-āļāļ­āļ™]
 agent de promotion des coopératives [m] ; fonctionnaire chargé de la promotion des coopératives [m]

0
0
0
0
60
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‡āļīāļ™āđāļĨāļ°āļšāļąāļāļŠāļĩ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‡āļīāļ™āđāļĨāļ°āļšāļąāļāļŠāļĩ 
^jao¯pha¯nak-ngān-kān-ngoen¯lae-ban-chÄŦ
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļāļēāļ™-āđ€āļ‡āļīāļ™-āđāļĨāļ°-āļšāļąāļ™-āļŠāļĩ]
 agent financier et comptable [m] ; fonctionnaire financier et comptable [m] ; agent de la finance et de la comptabilité [m]

0
0
0
0
61
āļ›āļĨāļąāļ”āļāļĢāļ°āļ—āļĢāļ§āļ‡āļāļĨāļēāđ‚āļŦāļĄ 
āļ›āļĨāļąāļ”āļāļĢāļ°āļ—āļĢāļ§āļ‡āļāļĨāļēāđ‚āļŦāļĄ 
_pa_lat_kra-sÅŦang_ka-lā/hōm
[āļ›āļ°-āļŦāļšāļĨāļąāļ”-āļāļšāļĢāļ°-āļ‹āļ§āļ‡-āļāļ°-āļĨāļē-āđ‚āļŦāļĄ]
 secrétaire permanent du ministère de la Défense [m] ; haut fonctionnaire permanent du ministère de la Défense [m]

0
0
0
0
62
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļžāļąāļŠāļ”āļļ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļžāļąāļŠāļ”āļļ 
^jao¯pha¯nak-ngān¯phat_sa_du
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļžāļąāļ”-āļŠāļ°-āļ”āļļ]
 agent chargé des approvisionnements [m] ; fonctionnaire responsable du matériel [m] ; agent des achats publics [m]

0
0
0
0
63
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļ“āļĩ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāļ˜āļĢāļ“āļĩ 
^jao¯pha¯nak-ngān¯sap¯pha-yā-køn-thø¯ra-nÄŦ
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ‹āļąāļš-āļžāļ°-āļĒāļē-āļāļ­āļ™-āļ—āļ­-āļĢāļ°-āļ™āļĩ]
 agent des ressources géologiques [m] ; fonctionnaire des ressources minérales [m] ; agent chargé des ressources géologiques [m]

0
0
0
0
64
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļ­āļēāļŦāļēāļĢāđāļĨāļ°āļĒāļē 
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļ­āļēāļŦāļēāļĢāđāļĨāļ°āļĒāļē 
¯nak¯wi-chā-kān-ā/hān¯lae-yā
[āļ™āļąāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļāļēāļ™-āļ­āļē-āļŦāļēāļ™-āđāļĨāļ°-āļĒāļē]
 fonctionnaire scientifique de l’alimentation et des médicaments [m/f] ; spécialiste de la réglementation des aliments et des médicaments [m/f]

0
0
0
0
65
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™ 
^jao¯pha¯nak-ngān^thÄŦ-din
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ—āļĩāđˆ-āļ”āļīāļ™]
 agent du cadastre [m] ; fonctionnaire du service foncier [m] ; officier chargé de l’enregistrement foncier [m] ; agent administratif des terres [m]

0
0
0
0
66
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļļāļĄāļŠāļ™ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļžāļąāļ’āļ™āļēāļŠāļļāļĄāļŠāļ™ 
^jao¯pha¯nak-ngān¯phat¯tha-nā-chum-chon
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļžāļąāļ”-āļ—āļ°-āļ™āļē-āļŠāļļāļĄ-āļŠāļ™]
 agent de développement communautaire [m] ; fonctionnaire du développement communautaire [m] ; chargé du développement communautaire [m]

0
0
0
0
67
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļĄāļīāļ™āļĢāļēāļ„āļēāļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļĄāļīāļ™āļĢāļēāļ„āļēāļ—āļĢāļąāļžāļĒāđŒāļŠāļīāļ™ 
^jao¯pha¯nak-ngān_pra-moēn-rā-khā¯sap/sin
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ›āļšāļĢāļ°-āđ€āļĄāļīāļ™-āļĢāļē-āļ„āļē-āļ‹āļąāļš-āļŠāļīāļ™]
 agent d’évaluation immobilière [m] ; agent d’estimation immobilière [m] ; expert public en évaluation de biens [m] ; fonctionnaire évaluateur de biens [m]

0
0
0
0
68
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļ§āļąāļ’āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄ 
^jao¯pha¯nak-ngān¯wat¯tha¯na-tham
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļ§āļąāļ”-āļ—āļ°-āļ™āļ°-āļ—āļģ]
 agent culturel [m] ; fonctionnaire chargé des affaires culturelles [m] ; officier des affaires culturelles [m]

0
0
0
0
69
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļ›āļāļīāļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™ 
āļ™āļąāļāļ§āļīāļŠāļēāļāļēāļĢāļ›āļāļīāļĢāļđāļ›āļ—āļĩāđˆāļ”āļīāļ™ 
¯nak¯wi-chā-kān_pa_ti^rÅŦp^thÄŦ-din
[āļ™āļąāļ-āļ§āļī-āļŠāļē-āļāļēāļ™-āļ›āļ°-āļ•āļī-āļĢāļđāļš-āļ—āļĩāđˆ-āļ”āļīāļ™]
 spécialiste de la réforme foncière [m/f] ; fonctionnaire technique de la réforme foncière [m/f] ; expert en réforme foncière [m/f]

0
0
0
0
70
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĨāļīāļ‚āļīāļ• 
āđ€āļˆāđ‰āļēāļžāļ™āļąāļāļ‡āļēāļ™āļĨāļīāļ‚āļīāļ• 
^jao¯pha¯nak-ngān¯li_khit
[āđ€āļˆāđ‰āļē-āļžāļ°-āļ™āļąāļ-āļ‡āļēāļ™-āļĨāļī-āļ‚āļīāļ”]
 scribe [m] ; greffier [m] ; fonctionnaire chargé de la rédaction [m] ; officier rédacteur [m] ; teneur de registres [m]

0
0
0
0
71
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļˆāļģ 
^khā^rāt¯cha-kān _pra-jam
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ ...]
 fonctionnaire nommé [m]

0
0
0
0
72
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļšāļģāļ™āļēāļ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļšāļģāļ™āļēāļ 
^khā^rāt¯cha-kān -bam-nān
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ ...]
 fonctionnaire retraité [m]

0
0
0
0
73
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļšāļģāļ™āļēāļ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļšāļģāļ™āļēāļ 
^khā^rāt¯cha-kān -bam-nān
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ ...]
 fonctionnaire retraité [m]

0
0
0
0
74
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ•āļģāļĢāļ§ā
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ•āļģāļĢāļ§ā
^khā^rāt¯cha-kān -tam_rÅŦat
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ ...]
 fonctionnaire de police [m, f]

0
0
0
0
75
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāđ€āļāļĐāļĩāļĒāļ“āļ­āļēāļĒāļļ  
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāđ€āļāļĐāļĩāļĒāļ“āļ­āļēāļĒāļļ  
^khā^rāt¯cha-kān _ka/sÄŦen-ā¯yu
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ ...]
 fonctionnaire retraité b[m]

0
0
0
0
76
āļĢāđ‰āļ­āļĒ 
āļĢāđ‰āļ­āļĒ 
¯røi
[āļĢāđ‰āļ­āļĒ]
 officier subalterne [m]

0
0
0
0
77
āļŠāļļāļ”āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
āļŠāļļāļ”āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢ 
¯chut ^khā^rāt¯cha-kān
 uniforme de fonctionnaire [m]

0
0
0
0
78
āļ­āļąāļ™āđ€āļ•āļšāļļāļĢāļīāļ ; āļ­āļąāļ™āđ€āļ•āļ›āļļāļĢāļīā
āļ­āļąāļ™āđ€āļ•āļšāļļāļĢāļīāļ ; āļ­āļąāļ™āđ€āļ•āļ›āļļāļĢāļīā
antēburik ; antēpurik
[āļ­āļąāļ™-āđ€āļ•-āļšāļļ-āļĢāļīāļ ; āļ­āļąāļ™-āđ€āļ•-āļ›āļļ-āļĢāļīāļ]
 fonctionnaire à la cour royale [m]

0
0
0
0
79
āļ­āļ”āļĩāļ•āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ•āļģāļĢāļ§ā
āļ­āļ”āļĩāļ•āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ•āļģāļĢāļ§ā
_a_dÄŦt ^khā^rāt-cha-kān -tam_rÅŦat
[āļ­āļ°-āļ”āļĩāļ” ...]
 ancien fonctionnaire de police [m]

0
0
0
0
80
āļœāļđāđ‰āļ™āđ‰āļ­āļĒ 
āļœāļđāđ‰āļ™āđ‰āļ­āļĒ 
^phÅŦ¯nøi
[āļœāļđāđ‰-āļ™āđ‰āļ­āļĒ]
 subordonné [m] ; subalterne ]m] ; inférieur [m]

0
0
0
0
81
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļąāļ 
āļ‚āđ‰āļēāļĢāļēāļŠāļāļēāļĢāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļąāļ 
khārātchakān wisāman
[āļ„āđˆāļē-āļĢāļēāļ”-āļŠāļ°-āļāļēāļ™ ...]
 agent temporaire de la fonction publique [m] ; fonctionnaire temporaire [m]

0
0
0
0