頂部
 

搜索與泰語詞彙音似 「sijak」 的結果

高級搜索
高級搜索
高級搜索
1
สีจัก 
สีจัก 
sījak
[สี-จัก]

0
0
0
0
2
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 難,難以,堅韌,困難,艱苦,硬,艱難,疑難
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:1402
最後修訂:

0
0
0
0
3
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留在,住在,居住

0
0
0
0
4
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 難,難以,堅韌,困難,艱苦,硬,艱難,疑難
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:2402
最後修訂:

0
0
0
0
5
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 困難,難,堅韌,硬,疑難

0
0
0
0
6
OK
ซื้อ 
ซื้อ 
¯seū
[ซื้อ]
 買;購買

0
0
0
0
7
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 外婆、姥姥
 

0
0
0
0
8
OK
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]
 從,由,爲了

0
0
0
0
9
OK
ยาว 
ยาว 
-yāo
[ยาว]
 
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:2456
最後修訂:
語境:
  • 空間
  • 昆蟲學
  • 鳥類學
  • 旅遊

0
0
0
0
10
OK
สวย 
สวย 
/suay
[สวย]
 美,漂亮,美麗的,好看

0
0
0
0
11
OK
สวย 
สวย 
/suay
[สวย]
 美,漂亮,美麗的,好看

0
0
0
0
12
OK
สวย 
สวย 
/suay
[สวย]
 美,漂亮,美麗的,好看

0
0
0
0
13
OK
อีก 
อีก 
_īk
[อีก]
 多一,再一,再,又,多一個,再一次

0
0
0
0
14
OK
ใจ 
ใจ 
-jai
[ใจ]
 心、心地、心靈
 

0
0
0
0

示例 1:
 เธอมีใจดีมาก
เทอ มี ไจ ดี มาก
 心地善良。
15
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 壞,惡化,破壞,腐敗,衰減,爛,變壞,空虛

0
0
0
0
16
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ใหฺย่]
 大,偉大
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:3012
最後修訂:
語境:
  • 空間

0
0
0
0
17
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 分開,分裂,分割,隔

0
0
0
0
18
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 分開,分裂,分割
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:3466
最後修訂:

0
0
0
0
19
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:名詞 (n.)
量詞:ปี, ขวบ
詞頻:3301
最後修訂:
語境:
  • 家庭
  • 醫學
  • 社會學
  • 旅遊

0
0
0
0
20
OK
สาว 
สาว 
/sāo
[สาว]
 女青年

0
0
0
0
21
OK
สาว 
สาว 
/sāo
[สาว]
 年青,女青年

0
0
0
0
22
ย้าย 
ย้าย 
¯yāi
[ย้าย]
 行徑;動;移;遷

0
0
0
0
23
OK
จ่าย 
จ่าย 
_jāi
[จ่าย]
 付、支付、付給、花費、購買、採購

0
0
0
0
24
OK
จ่าย 
จ่าย 
_jāi
[จ่าย]
 分配、分發、分

0
0
0
0
25
OK
จะ 
จะ 
_ja
[จะ]
 要;就要;會;就會;將;意志

0
0
0
0
26
OK
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 出門,出去,離去
詞類:動詞 (v.)
詞頻:3929
最後修訂:

0
0
0
0
27
OK
ย่า 
ย่า 
^yā
[ย่า]
 奶奶,祖母
 

0
0
0
0
28
OK
สี 
สี 
/sī
[สี]
 色,顏色,色彩,彩色
 

0
0
0
0
29
OK
อยาก 
อยาก 
_yāk
[หฺยาก]
 想,要,想要
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4203
最後修訂:

0
0
0
0
30
OK
เสียใจ 
เสียใจ 
/sīe-jai
[เสีย-ใจ]
 悲傷,後悔 ,抱歉,傷心,遺憾,惋惜
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4661
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 心理學
類型:

0
0
0
0
31
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 活著

0
0
0
0
32
OK
ใส่ 
ใส่ 
_sai
[ใส่]
 穿;戴

0
0
0
0
33
OK
เอา 
เอา 
-ao
[เอา]
 拿,取,要

0
0
0
0
34
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4301
最後修訂:

0
0
0
0
35
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 藥,藥品,藥物,醫藥

0
0
0
0
36
OK
ทราย 
ทราย 
-sāi
[ซาย]
 沙子,沙土,沙

0
0
0
0
37
OK
เจอ 
เจอ 
-joē
[เจอ]
 見面、遇見、碰見、逢
 

0
0
0
0
38
OK
ซ้าย 
ซ้าย 
¯sāi
[ซ้าย]
 
 

0
0
0
0
39
OK
สู้ 
สู้ 
^sū
[สู้]
 鬥爭,抵抗,堅持,打架,戰

0
0
0
0
40
OK
เสือ 
เสือ 
/seūa
[เสือ]
 老虎
 

0
0
0
0
41
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 花,花費

0
0
0
0
42
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 浪費

0
0
0
0
43
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 提、揭、掀、舉、抬、取、募集
詞類:動詞 (v.)
詞頻:5157
最後修訂:

0
0
0
0
44
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 糟糕,可怕,可惡

0
0
0
0
45
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 糟糕,可怕,可惡
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:5051
最後修訂:

0
0
0
0
46
OK
อก 
อก 
_ok
[อก]
 胸、胸部
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตัว (ตัว])
詞頻:5278
最後修訂:
語境:
  • 醫學
  • 動物學

0
0
0
0
47
OK
เสียใจ 
เสียใจ 
/sīe-jai
[เสีย-ไจ]
 傷心,悲傷,後悔 ,抱歉,遺憾
 
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:5661
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 心理學
類型:

0
0
0
0
48
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 咳嗽

0
0
0
0
49
OK
เอา 
เอา 
-ao
[เอา]
 要,想要

0
0
0
0
50
OK
ใส่ 
ใส่ 
_sai
[ไส่]
 塞,放,填,滿,滿懷

0
0
0
0
51
OK
พฤศจิกายน 
พฤศจิกายน 
¯phreut_sa_ji-kā-yon
[พฺรึด-สะ-จิ-กา-ยน]
 十一月;11月
 

0
0
0
0
52
OK
สาย 
สาย 
/sāi
[สาย]
 
詞類:名詞 (n.)
量詞:เส้น (เส้น])
詞頻:5381
最後修訂:
語境:
  • 運輸

0
0
0
0
53
OK
หญ้า 
หญ้า 
^yā
[ย่า]
 草,青草,禾本科
 

0
0
0
0
54
OK
อา 
อา 
[อา]
 叔父,姑母
 

0
0
0
0
55
OK
เสา 
เสา 
/sao
[เสา]
 桿、柱、支柱、杆子

0
0
0
0
56
OK
เสื้อ 
เสื้อ 
^seūa
[เสื้อ]
 衣服 ; 襯衫 ; 上衣
 

0
0
0
0
57
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 

0
0
0
0
58
OK
ใส 
ใส 
/sai
[ไส]
 清澈透明,清晰,透明

0
0
0
0
59
OK
สู่ 
สู่ 
_sū
[สู่]
 來到,抵,赴

0
0
0
0
60
OK
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]
 良多,許多,多
 

0
0
0
0
61
OK
ใส่ 
ใส่ 
_sai
[ไส่]
 加,加上

0
0
0
0
62
OK
สระ 
สระ 
_sa
[สะ]
 塘,池,水池,池塘,水塘
詞類:名詞 (n.)
量詞:สระ
詞頻:6343
最後修訂:
語境:
  • 地理
  • 自然

0
0
0
0
63
OK
สระ 
สระ 
_sa
[สะ]
 洗,洗頭,清洗
詞類:動詞 (v.)
詞頻:6343
最後修訂:
語境:
  • 衛生

0
0
0
0
64
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 大師
詞類:名詞 (n.)
詞頻:6363
最後修訂:

0
0
0
0
65
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 
詞類:代詞 (pr.)
詞頻:6363
最後修訂:

0
0
0
0
66
OK
เศร้า 
เศร้า 
^sao
[เส้า]
 傷心,傷懷,悲哀
 
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:6392
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 心理學
類型:

0
0
0
0
67
OK
สาย 
สาย 
/sāi
[สาย]
 線,綯,帶

0
0
0
0
68
OK
แจก 
แจก 
_jaēk
[แจก]
 散發,分送,分發,分配

0
0
0
0
69
OK
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]
 代,時代,期,世,朝

0
0
0
0
70
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
71
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
72
OK
อ่าว 
อ่าว 
_āo
[อ่าว]
 灣、海灣

0
0
0
0
73
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
74
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
75
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
76
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
77
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
78
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
79
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
80
OK
เอก 
เอก 
_ēk
[เอก]
 主要的、首要的、唯一的、卓越的、第一的

0
0
0
0
81
OK
เจาะ 
เจาะ 
_jǿ
[เจาะ]
 鑽,刺穿

0
0
0
0
82
OK
ซอย 
ซอย 
-søi
[ซอย]
 小巷、小街

0
0
0
0
83
OK
สื่อ 
สื่อ 
_seū
[สื่อ]
 傳播媒體,傳媒,媒體,媒介
 

0
0
0
0
84
OK
ซา 
ซา 
-sā
[ซา]
 減弱、緩和、平息
詞類:動詞 (v.)
詞頻:6919
最後修訂:

0
0
0
0
85
OK
สี่ 
สี่ 
_sī
[สี่]
 四,4,肆
 

0
0
0
0
86
โซ่ 
โซ่ 
^sō
[โซ่]
 鏈子

0
0
0
0
87
OK
สาย 
สาย 
/sāi
[สาย]
 晚了,上午很晚,遲遲

0
0
0
0
88
เอาออก 
เอาออก 
-ao _øk
[เอา ออก]

0
0
0
0
89
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 受害者,獵物,替罪羊,傻瓜

0
0
0
0
90
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 削減、縮寫、減少、最小化

0
0
0
0
91
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 縮短、縮寫、刪節的、濃縮的

0
0
0
0
92
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 簡要地

0
0
0
0
93
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 縮小

0
0
0
0
94
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 巨人
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตน (ตน])
詞頻:7293
最後修訂:
語境:
  • 神話學
  • 非正式的

0
0
0
0
95
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 巨大
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7293
最後修訂:

0
0
0
0
96
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 微不足道、次要、小規模、不重要、瑣碎
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7190
最後修訂:
語境:
  • 科學

0
0
0
0

示例 1:
 เรื่องนี้เป็นเรื่องย่อยที่ไม่ควรกังวลมากนัก
เรื่อง นี้ เป็น เรื่อง ย็่อย ที่ ไม่ ควน กัง-วน มาก-นัก
 這是個微不足道的事情,不需要過度擔心。
97
OK
เอว 
เอว 
-eo
[เอ็ว]
 
 

0
0
0
0
98
OK
ใส่ใจ 
ใส่ใจ 
_sai-jai
[ไส่-ไจ]
 關注,在乎,注意
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:7634
最後修訂:
語境:
  • 心理學

0
0
0
0
99
OK
จัก 
จัก 
_jak
[จัก]
 要,應當,意志(文學的,古老的)

0
0
0
0
100
OK
อ้อย 
อ้อย 
^ǿi
[อ็้อย]
 甘蔗、 紅甘蔗
 

0
0
0
0
101
OK
ปราศจาก 
ปราศจาก 
_prāt_sa_jāk
[ปฺราด-สะ-จาก]
 沒有、被剝奪、擺脫、被分開
詞類:動詞 (v.)
詞頻:7670
最後修訂:

0
0
0
0
102
OK
ปราศจาก 
ปราศจาก 
_prāt_sa_jāk
[ปฺราด-สะ-จาก]
 無、沒有、排除、不足、不含、缺乏
詞類:介詞 (prep.)
詞頻:7670
最後修訂:

0
0
0
0
103
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
104
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
105
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
106
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
107
OK
เจ 
เจ 
-jē
[เจ]
 素齋、素食、素食節

0
0
0
0
108
เอ่ย 
เอ่ย 
_oēi
[เอ่ย]

0
0
0
0
109
เอ่ย 
เอ่ย 
_oēi
[เอ่ย]

0
0
0
0
110
OK
จอ 
จอ 
-jø
[จอ]
 熒幕、屏幕、顯示器
 

0
0
0
0
111
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
112
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
113
OK
ใจ 
ใจ 
-jai
[ไจ]
 心,中,中部

0
0
0
0
114
OK
หยก 
หยก 
_yok
[หฺยก]
 

0
0
0
0
115
ซื่อ 
ซื่อ 
^seū
[ซื่อ]

0
0
0
0
116
OK
อาย 
อาย 
-āi
[อาย]
 對…感到害羞、怕(害羞的)

0
0
0
0
117
OK
อาย 
อาย 
-āi
[อาย]
 害羞、靦腆

0
0
0
0
118
โซ่ 
โซ่ 
^sō
[โซ่]

0
0
0
0
119
OK
เจอ 
เจอ 
-joē
[เจอ]
 找,找到,發現

0
0
0
0
120
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 

0
0
0
0
121
ซี่ 
ซี่#
^sī

0
0
0
0
122
ซี่ 
ซี่ 
^sī

0
0
0
0
123
ซี่ 
ซี่ 
^sī

0
0
0
0
124
OK
ไส้ 
ไส้ 
^sai
[ไซ่]
 塞,填充

0
0
0
0
125
OK
ไส้ 
ไส้ 
^sai
[ไซ่]
 餡,填充,腸

0
0
0
0
126
OK
ไส้ 
ไส้ 
^sai
[ไซ่]
 腸,腸子,內臟

0
0
0
0
127
OK
เอาใจ 
เอาใจ 
-ao-jai
[เอา-ไจ]
 寵、寵愛、取悅、安撫、安慰
詞類:動詞 (v.)
詞頻:8353
最後修訂:

0
0
0
0
128
OK
สร้อย 
สร้อย 
^sǿi
[ซ็่อย]
 項鍊
 

0
0
0
0
129
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]

0
0
0
0
130
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
131
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
132
เสาร์ 
เสาร์ 
/sao
[เสา]

0
0
0
0
133
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 含有、倉、舉行

0
0
0
0
134
OK
หย่า 
หย่า 
_yā
[หฺย่า]
 離婚

0
0
0
0
135
หย่า 
หย่า 
_yā
[หฺย่า]

0
0
0
0
136
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 消化、消化(食物)、進行消化作用
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 醫學

1
0
0
0

示例 1:
 อาหารนี้ย่อยยาก
อา-หาน นี้ ย็่อย ยาก
 這個食物很難消化
示例 2:
 ร่างกายต้องใช้เวลาหลายชั่วโมงในการย่อยอาหารมื้อใหญ่
ร่าง-กาย ต้อง ไช้-เว-ลา หฺลาย ชั่ว-โมง ไน กาน ย็่อย อา-หาน มื้อ ใหฺย่
 身體需要好幾個小時來消化一頓大餐。
137
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 搶劫、掠奪、打劫、洗劫

0
0
0
0
138
OK
ใย 
ใย 
-yai
[ไย]
 纖維
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8696
最後修訂:

0
0
0
0
139
OK
ไซต์ 
ไซต์ 
-sai
[ไซ]
 站點,地點,現場,地理位置
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8786
最後修訂:

0
0
0
0
140
OK
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 離開;出發

0
0
0
0
141
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 發出

0
0
0
0
142
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留下,保持

0
0
0
0
143
เสือจากัวร์ 
เสือจากัวร์ 
/seūa
[เสือ …]
 美洲虎

0
0
0
0
144
เศร้าใจ 
เศร้าใจ 
^sao-jai
[เส้า-ไจ]

0
0
0
0
145
เศร้าใจ 
เศร้าใจ 
^sao-jai
[เส้า-ไจ]

0
0
0
0
146
OK
สี 
สี 
/sī
[สี]
 

0
0
0
0
147
OK
สี 
สี 
/sī
[สี]
 

0
0
0
0
148
OK
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 粥、糜、稀飯、撩命汤、黏粥

0
0
0
0
149
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
150
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
151
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
152
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
153
ส่าย 
ส่าย 
_sāi
[ส่าย]

0
0
0
0
154
OK
อ้วก 
อ้วก 
^ūak
[อ้วก]
 嘔吐
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 醫學

0
0
0
0
155
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 劫持、綁架、威脅、持槍威脅、恐嚇

0
0
0
0
156
OK
เสื่อ 
เสื่อ 
_seūa
[เสื่อ]
 草蓆,席子

0
0
0
0
157
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 壞,破,殘破,破碎

0
0
0
0
158
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 

0
0
0
0
159
OK
สิว 
สิว 
/siu
[สิว]
 疙瘩

0
0
0
0
160
OK
สื่อ 
สื่อ 
_seū
[สื่อ]
 傳達

0
0
0
0
161
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 夜叉,藥叉,羅剎
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตน (ตน])
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 神話學

0
0
0
0
162
แอก 
แอก 
_aēk
[แอก]
 

0
0
0
0
163
แอก 
แอก 
_aēk
[แอก]
 

0
0
0
0
164
จ้อย 
จ้อย 
^jøi
[จ้อย]
 

0
0
0
0
165
จ๋อ 
จ๋อ 
/jø
[จ๋อ]
 無尾猨

0
0
0
0
166
จ้อย 
จ้อย 
^jøi
[จ้อย]
 

0
0
0
0
167
แจว 
แจว 
-jaēo
[แจว]

0
0
0
0
168
แจว 
แจว 
-jaēo
[แจว]

0
0
0
0
169
แจว 
แจว 
-jaēo
[แจว]

0
0
0
0
170
แส้ 
แส้ 
^saē
[แส้]
 鞭子

0
0
0
0
171
เซ่อ 
เซ่อ 
^soē
[เซ่อ]

0
0
0
0
172
ศรี 
ศรี 
/sī
[สี]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9000
語境:
  • 宗教

0
0
0
0
173
ศรี 
ศรี 
/sī
[สี]

0
0
0
0
174
ศรี 
ศรี 
/sī
[สี]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:9000

0
0
0
0
175
ศรี 
ศรี 
/sī
[สี]

0
0
0
0
176
ศรี 
ศรี 
/sī
[สี]

0
0
0
0
177
ไซอิ๋ว 
ไซอิ๋ว 
Sai Iu
 西遊記
詞類:專有名詞 (n. prop.)
詞頻:9000

0
0
0
0
178
OK
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 蘆葦屬

0
0
0
0
179
OK
เยาะเย้ย 
เยาะเย้ย 
¯yǿ¯yoēi
[เยาะ-เย้ย]
 嘲、恥笑、嘲笑、嘲諷、譏笑、諷、譏、冷笑
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:

0
0
0
0
180
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 荻蘆竹屬

0
0
0
0
181
เหยี่ยว 
เหยี่ยว 
_yīo
 

0
0
0
0
182
เยื่อใย 
เยื่อใย 
^yeūa-yai
 纖維漿

0
0
0
0
183
เยื่อ 
เยื่อ 
^yeūa
[เยื่อ]
 
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9000
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
184
OK
ไอ้ 
ไอ้ 
^ai
[ไอ้]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 小子

0
0
0
0
185
OK
แอร์ 
แอร์ 
-aē
[แอ]
 冷氣機
 

0
0
0
0
186
อ้าย 
อ้าย 
^āi
[อ้าย]

0
0
0
0
187
เอ่อ 
เอ่อ 
_oē
[เอ่อ]

0
0
0
0
188
เยียวยา 
เยียวยา 
-yīo-yā
[เยียว-ยา]
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9250
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
189
เอย 
เอย 
-oēi
[เอย]

0
0
0
0
190
ยี 
ยี 
-yī
[ยี]

0
0
0
0
191
ยี 
ยี 
-yī
[ยี]

0
0
0
0
192
จู่ 
จู่ 
_jū

0
0
0
0
193
จู่ 
จู่ 
_jū

0
0
0
0
194
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
195
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
196
เสี้ยว 
เสี้ยว 
^sīo
[เสี้ยว]

0
0
0
0
197
เสี้ยว 
เสี้ยว 
^sīo
[เสี้ยว]

0
0
0
0
198
เสี่ย 
เสี่ย 
_sīa

0
0
0
0
199
OK
เจ๊ 
เจ๊ 
¯jē
[เจ๊]
 姐姐 [泰國華語借詞,使用不廣泛,但通常作為人名的一部分使用]

0
0
0
0
200
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 讚美、崇拜、誇獎、讚揚、恭維、奉承

0
0
0
0
201
OK
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]
 簡短地寫

0
0
0
0
202
OK
เยอะแยะ 
เยอะแยะ 
¯yoe¯yae
[เยอะ-แยะ]
 很多,許多
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:9610
最後修訂:

0
0
0
0
203
ยั่ว 
ยั่ว 
^yūa
[ยั่ว]

0
0
0
0
204
OK
จี่ 
จี่ 
_jī
[จี่]
 炙烤、少油煎、用火烤、明火燒烤

1
0
0
0
205
OK
ซอ 
ซอ 
-sø
[ซอ]
 泰國提琴,琴,胡琴

0
0
0
0
206
ยัก 
ยัก 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
207
ยัก 
ยัก 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
208
OK
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]
 字紋弓蟹

0
0
0
0
209
OK
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]
 離開,出發,離

0
0
0
0
210
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]

0
0
0
0
211
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]

0
0
0
0
212
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]

0
0
0
0
213
จิ๋ว 
จิ๋ว 
/jiu
[จิ๋ว]

0
0
0
0
214
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]

0
0
0
0
215
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 王子,版稅,國王
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9894
最後修訂:

0
0
0
0
216
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 神,天神
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9894
最後修訂:

0
0
0
0
217
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 所有者
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9894
最後修訂:

0
0
0
0
218
OK
อีก 
อีก 
_īk
[อีก]
 其他的,别的,另外

0
0
0
0
219
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ไหฺย่]
 主,主要

0
0
0
0
220
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ไหฺย่]
 負責,在命令

0
0
0
0
221
OK
สี 
สี 
/sī
[สี]
 碾米機

0
0
0
0
222
OK
เสื้อแจ็คเก็ต 
เสื้อแจ็คเก็ต 
^seūa _jaek_ket
[เสื้อ แจ็ค-เก็ต]
 夾克、茄克
 

0
0
0
0
223
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 塞子
 

0
0
0
0
224
OK
ซีอิ๊ว = ซีอิ้ว = ซี่อิ้ว 
ซีอิ๊ว = ซีอิ้ว = ซี่อิ้ว 
-sī¯iu
[ซี-อิ๊ว]
 醬油
 

0
0
0
0
225
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 漆碗、小漆碗

0
0
0
0
226
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 柚子、文旦

0
0
0
0
227
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 哦、噢

0
0
0
0
228
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 鯖科、Scombridae

0
0
0
0
229
OK
อึ 
อึ 
_eu
[อึ]
 大便,糞便
 

0
0
0
0
230
OK
อย่า 
อย่า 
_yā
[หฺย่า]
 不要
 

0
0
0
0
231
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 年長婦女、老年女性
 
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 对话
類型:

0
0
0
0
232
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 醫學

0
0
0
0
233
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 

0
0
0
0
234
OK
เย้ 
เย้ 
^yē = ¯yē
[เย่ = เย้]
 耶,好極了
 
詞類:X
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 对话

0
0
0
0
235
OK
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
236
OK
ศจี 
ศจี 
_sa-jī
[สะ-จี]
 舍脂、因陀羅尼、天帝之妻
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 宗教
類型:

0
0
0
0
237
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 髮髻

0
0
0
0
238
OK
จอก 
จอก 
_jøk
[จอก]
 大薸、大萍、大蕊萍、大蓮、水芙蓉、Pistia stratiotes

0
0
0
0
239
OK
จอก 
จอก 
_jøk
[จอก]
 小杯、小酒杯

0
0
0
0
240
OK
แจ็ก 
แจ็ก 
_jaek
[แจ็ก]
 傑克

0
0
0
0
241
OK
เจค 
เจค 
_jēk
[เจก]
 杰克

0
0
0
0
242
OK
จอก 
จอก#
_jøk
[จอก]
 杯 【量詞: 用來放入像杯子這樣的容器中的東西】

0
0
0
0

示例 1:
 คุณกินเหล้าหมดกี่จอก
คุน กิน เล่า หฺมด กี่ จอก
 你喝了幾
243
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 簇、團、叢、堆

0
0
0
0
244
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 堵住、封住、塞住、阻塞

0
0
0
0
245
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 絞痛

0
0
0
0
246
OK
จิ๊ก 
จิ๊ก 
¯jik
[จิ๊ก]
 偷,偷走,掠奪,偷小東西

0
0
0
0
247
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 突點、小突起、小凸起

0
0
0
0
248
OK
แจก 
แจก 
_jaēk
[แจก]
 分,分配,分類

0
0
0
0
249
OK
พฤศจิกา 
พฤศจิกา 
¯phreut_sa_ji-kā
[พฺรึด-สะ-จิ-กา]
 十一月

0
0
0
0
250
ผีเสื้อเจ้าชายดำ 
ผีเสื้อเจ้าชายดำ 
/phī^seūa^jao-chāi-dam
[ผี-เสื้อ-เจ้า-ชาย-ดำ]
 黑王子蝶

0
0
0
0
251
ผีเสื้อจักรพรรดิ 
ผีเสื้อจักรพรรดิ 
/phī^seūa_jak_kra¯phat
[ผี-เสื้อ-จัก-กฺระ-พัด]
 帝王蝶、華麗蝶、鳳蝶

0
0
0
0
252
OK
 
 
/sø = /sø /seūa
[สอ = สอ เสือ]
 [泰文字母表第40個字母]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9940
最後修訂:
語境:
  • 字母

0
0
0
0
253
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 滿

0
0
0
0
254
OK
จร้า = จ้า 
จร้า = จ้า 
^jā
[จ้า]
 啊,[詞尾的情態詞]
詞類:X
最後修訂:
語境:
  • 对话
  • 非正式的

0
0
0
0
255
OK
จ้า 
จ้า 
^jā
[จ้า]
 明亮地、耀眼地、閃耀地、光輝地

0
0
0
0
256
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 許多,足夠,巨,數量,大,多,容納,容量,象聲詞,嘖嘖聲

0
0
0
0
257
OK
เจาะ 
เจาะ 
_jǿ
[เจาะ]
 認真學習

0
0
0
0
258
OK
แจ้ 
แจ้ 
^jaē
[แจ้]
 低矮而橫向延伸(如樹木或房屋)、矮廣的

0
0
0
0
259
OK
จ้า 
จ้า 
^jā
[จ้า]
 呀、啦、呢、喲、是、好、對、[通常由女性使用,表達禮貌、友善和熱情]

0
0
0
0
260
OK
เจย์ 
เจย์ 
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 名字
類型:

0
0
0
0
261
OK
จี่ 
จี่ 
_jī
[จี่]
 糞金龜、糞甲蟲(Copridae 科)

0
0
0
0
262
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 刺節樹(泰國藥用植物)

0
0
0
0
263
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 吊墜、項鍊墜、小掛件、紀念墜子、飾墜

0
0
0
0
264
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 撓癢癢、輕撓、挑逗

0
0
0
0
265
OK
จู๋ 
จู๋ 
/jū
[จู๋]
 非常短、收縮的

0
0
0
0
266
OK
จ๊ะ 
จ๊ะ 
¯ja
[จ๊ะ]
 是、好、對、呀、啊、喲、 [語氣助詞,用於疑問、祈求或親切的答覆,多由女性或長輩使用,表示溫柔、隨和、親昵的語氣]

0
0
0
0
267
OK
จ๋ะ 
จ๋ะ 
/ja
[จ๋ะ]
 是的,是,對

0
0
0
0
268
OK
จ้า 
จ้า 
^jā
[จ้า]
 明亮、耀眼、光輝、閃耀

0
0
0
0
269
OK
แจ 
แจ 
-jaē
[แจ]
 密切地、緊緊、仔細地、接近地

0
0
0
0
270
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 觸碰、戳、捅、撥弄、碰觸

0
0
0
0
271
OK
จอ 
จอ 
-jø
[จอ]
 狗年

0
0
0
0
272
OK
เจอะ 
เจอะ 
_joe
[เจอะ]
 見面、遇見、碰見、逢

0
0
0
0
273
OK
อก 
อก 
_ok
[อก]
 第六

0
0
0
0
274
OK
ซอย 
ซอย 
-søi
[ซอย]
 少量做、切得很細、剁碎、切碎

0
0
0
0
275
OK
สิ 
สิ 
_si
[สิ]
 吧、[用於柔和或強調命令語氣的助詞]
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:
語境:
  • 对话
類型:

0
0
0
0
276
OK
สาว 
สาว 
/sāo
[สาว]
 

0
0
0
0
277
OK
ซิ = ซี = ซิ่ 
ซิ = ซี = ซิ่ 
¯si = -sī = ^si
[ซิ = ซี = ซิ่]
 吧、[語氣助詞,用於命令或強調]
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:
語境:
  • 对话
類型:

0
0
0
0
278
OK
โซ 
โซ 
-sō
[โซ]
 貧困的、赤貧的
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 非正式的

0
0
0
0
279
OK
โซ 
โซ 
-sō
[โซ]
 音階中的索音、第五音
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 音樂
  • 教育

0
0
0
0
280
OK
ใส่ 
ใส่ 
_sai
[ไส่]
 

0
0
0
0
281
OK
สู่ 
สู่ 
_sū
[สู่]
 分享

0
0
0
0
282
OK
เสือ 
เสือ 
/seūa
[เสือ]
 強盜,刑事

0
0
0
0
283
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 

0
0
0
0
284
OK
ซอย 
ซอย 
-søi
[ซอย]
 小渠、步道、小河

0
0
0
0
285
OK
สร้อย 
สร้อย 
^sǿi
[ซ็่อย]
 鬃毛
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 動物學
類型:

0
0
0
0
286
OK
โซ 
โซ 
-sō
[โซ]
 因飢餓而消瘦的、飢餓不堪的
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 非正式的

0
0
0
0
287
OK
สู้ 
สู้ 
^sū
[สู้]
 抗,抵抗
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
288
OK
สู้ 
สู้ 
^sū
[สู้]
 堅持
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
289
OK
แส 
แส 
/saē
[แส]
 雅克蒙蒂亚属、Jacquemontia
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 灌木

0
0
0
0
290
OK
ซะ 
ซะ 
¯sa
[ซะ]
 [一種口語助詞,用於加強動詞或片語的語氣,通常出現在其他助詞前(例如 เถอะ、เลย、แล้ว),或出現在像 อย่าง / งั้น / แบบนี้ 這樣的表達前]、就…吧、快…吧、乾脆…掉、算了吧、別管了
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:
語境:
  • 对话
類型:

0
0
0
0
291
OK
เสีย 
เสีย 
/sīa
[เสีย]
 [助詞,置於動詞或副詞之後,必須接另一個助詞,用於加強語氣或表示命令、建議或鼓勵]、吧、快...吧、就...吧、趕快...吧
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:
語境:
  • 正式
  • 文學

0
0
0
0
292
OK
ไซซ์ 
ไซซ์ 
-sai
[ไซ]
 尺碼
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 外來語

0
0
0
0
293
OK
สู่ 
สู่ 
_sū
[สู่]
 來到,達到,到達,抵

0
0
0
0
294
OK
สู่ 
สู่ 
_sū
[สู่]
 拜訪

0
0
0
0
295
OK
สาย 
สาย#
/sāi
[สาย]
 條,段 【量詞: 道路,運河,水路,皮帶,項鍊,繩索,航空公司】
詞類:量詞 (classif. (n.))
量詞:สาย (สาย])
最後修訂:
語境:
  • 量詞

0
0
0
0
296
OK
สะ 
สะ 
_sa
[สะ]
 堆,堆積在,被覆蓋

0
0
0
0
297
OK
ศอ 
ศอ 
/sø
[ศอ]
 頸部、喉嚓

0
0
0
0
298
OK
สื่อ 
สื่อ 
_seū
[สื่อ]
 通讯,媒人

0
0
0
0
299
OK
ไส้อั่ว 
ไส้อั่ว 
^sai_ūa
[ไส้-อั่ว]
 泰北香腸

0
0
0
0
300
OK
ไซ 
ไซ 
-sai
[ไซ]
 用竹子編織的圓柱形魚籠

0
0
0
0
301
OK
เซาท์ 
เซาท์ 
-sao
[เซา]
 

0
0
0
0
302
OK
เสีย 
เสีย 
/sīe
[เสีย]
 

0
0
0
0
303
OK
ซอ 
ซอ 
-sø
[ซอ]
 唱歌(詩意的)

0
0
0
0
304
OK
เสย 
เสย 
/soēi
[เสย]
 撩起(頭髮 )

0
0
0
0
305
OK
เสย 
เสย 
/soēi
[เสย]
 往上推

0
0
0
0
306
OK
แซ 
แซ 
-saē
[แซ]
 用一整根原木製成的船,傳統上用於軍事目的,像是運輸士兵、武器、糧食。

0
0
0
0
307
OK
แส่ 
แส่ 
_sae
[แส่]
 插手、干涉、多管閒事

0
0
0
0
308
OK
ซ้าย 
ซ้าย 
¯sāi
[ซ้าย]
 左派
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 政治

0
0
0
0
309
OK
อุก 
อุก 
_uk
[อุก]
 海鯰科鯰魚、Ariidae 科鯰魚、鯰魚卵

0
0
0
0
310
OK
หยอก 
หยอก 
_yøk
[หฺยอก]
 挑逗,戲弄
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 社會學

0
0
0
0
311
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 大亨
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 商業
  • 產業

0
0
0
0
312
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 路口,交叉口
詞類:名詞 (n.)
量詞:แยก
最後修訂:
語境:
  • 運輸

0
0
0
0
313
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 移動,提前
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
314
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]

0
0
0
0
315
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 讚美

0
0
0
0
316
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 取消,廢除,去取出

0
0
0
0
317
ปราศจากเชื้อโรค 
ปราศจากเชื้อโรค 
_prāt_sa_jāk¯cheūa^rōk
[ปฺราด-สะ-จาก-เชื้อ-โรก]
 無菌的、無病原體的、無微生物的
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
318
OK
ปราศจากไขมัน 
ปราศจากไขมัน 
_prāt_sa_jāk /khai-man
[ปฺราด-สะ-จาก ไข-มัน]
 不含脂肪、無脂肪

0
0
0
0
319
ปราศจากที่อยู่อาศัย 
ปราศจากที่อยู่อาศัย 
_prāt_sa_jāk^thī_yū-ā/sai
[ปฺราด-สะ-จาก ที่-หฺยู่-อา-ไส]
 無家可歸、沒有住所、缺乏居所

0
0
0
0
320
OK
เดือนพฤศจิกายน = เดือนพฤศจิกา 
เดือนพฤศจิกายน = เดือนพฤศจิกา 
-deūan ¯phreut_sa_ji-kā-yon = -deūan ¯phreut_sa_ji-kā
[เดือน พฺรึด-สะ-จิ-กา-ยน = เดือน พฺรึด-สะ-จิ-กา]
 十一月份

0
0
0
0
321
ผีเสื้อจักรพรรดิขาว 
ผีเสื้อจักรพรรดิขาว 
/phī^seūa_jak_kra¯phat/khāo
[ผี-เสื้อ-จัก-กฺระ-พัด-ขาว]
詞類:名詞 (n. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 動物群
  • 昆蟲學
  • 物種

0
0
0
0
322
อย่างปราศจากขอบเขต 
อย่างปราศจากขอบเขต 
_yāng_prāt_sa_jāk_khøp_khēt
[หฺย่าง-ปฺราด-สะ-จาก-ขอบ-เขด]
 無限地、無邊際地、毫無限制地

0
0
0
0
323
การทำให้ปราศจากเชื้อ 
การทำให้ปราศจากเชื้อ 
-kān-tham^hai_prāt_sa_jāk¯cheūa
[กาน-ทำ-ไห้-ปฺราด-สะ-จาก-เชื้อ]
 滅菌、無菌處理、消毒滅菌程序

0
0
0
0
324
ผีเสื้อจ่ากระบองหักสาม 
ผีเสื้อจ่ากระบองหักสาม 
/phī^seūa_jā_kra-bøng_hak/sām
[ผี-เสื้อ-จ่า-กฺระ-บอง-หัก-สาม]
 三線蝶

0
0
0
0
325
ผีเสื้อจ่ากระบองจุดใน 
ผีเสื้อจ่ากระบองจุดใน 
/phī^seūa_jā_kra-bøng_jut-nai
[ผี-เสื้อ-จ่า-กฺระ-บอง-จุด-ไน]
 一種蝴蝶(學名 Athyma asura)、稱為 Studded Sergeant 的蝴蝶品種

0
0
0
0
326
OK
พฤศจิก = พิ-จิก 
พฤศจิก = พิ-จิก 
¯phreut_sa_jik = ¯phi_jik
[พฺรึด-สะ-จิก = พิ-จิก]
 蠍子,天蝎宫,天蠍座
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
類型:
語境:
  • 神秘主義
  • 神話學
  • 宗教
  • 歷史

0
0
0
0
327
ผีเสื้อเจ้าชายดำขอบปีกเว้า 
ผีเสื้อเจ้าชายดำขอบปีกเว้า 
/phī^seūa^jao-chāi-dam_khøp_pīk¯wao
[ผี-เสื้อ-เจ้า-ชาย-ดำ-ขอบ-ปีก-เว้า]
 黑王子蝶(翅緣內凹型)、黑王子蝶(翅緣呈凹形)

0
0
0
0
328
ศึกษาจากประวัติศาสตร์ 
ศึกษาจากประวัติศาสตร์ 
_seuk/sā_jāk_pra_wat_ti_sāt
[สึก-สา-จาก-ปฺระ-หฺวัด-ติ-สาด]
 從歷史中學習、以歷史為借鑑、從歷史汲取教訓

0
0
0
0
329
ปราศจากการคอรัปชั่น 
ปราศจากการคอรัปชั่น 
_prāt_sa_jāk-kān-khø¯rap^chan
[ปฺราด-สะ-จาก-กาน-คอ-รับ-ชั่น]
 無貪腐的、廉潔的

0
0
0
0
330
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 悶熱,酷熱,熱得發暈

0
0
0
0
331
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 快,迅速

0
0
0
0
332
OK
อ่ะ 
อ่ะ 
_a
[อะ]
 [泰語口語常用的語氣詞,用於緩和語氣、強調,或代替「什麼」]、啊、呢

0
0
0
0
333
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 蒸汽,蒸氣,薄霧

0
0
0
0
334
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 偏見

0
0
0
0
335
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 哦,哎喲

0
0
0
0
336
OK
อา 
อา 
[อา]
 啊!

0
0
0
0
337
OK
อึ 
อึ 
_eu
[อึ]
 大便,拉屎

0
0
0
0
338
OK
โอ้ 
โอ้ 
[โอ้]
 哦!

0
0
0
0
339
OK
เออ 
เออ 
-oē
[เออ]
 嗯,對,好,是啊

0
0
0
0
340
OK
เอ๋ย (...เอ๋ย) 
เอ๋ย (...เอ๋ย) 
/oēi
[เอ๋ย]
 親愛的,哦

0
0
0
0
341
OK
โอย = โอ๊ย = โอ้ย 
โอย = โอ๊ย = โอ้ย 
-øi = ¯øi = ^øi
[โอย = โอ๊ย = โอ้ย]
 哎喲,哦,噢,哇!,哎呦,唉呦,痛呀,哎唷!
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
342
OK
เอ๊ย 
เอ๊ย 
¯oēi
[เอ๊ย]
 說道,提及

0
0
0
0
343
OK
อุ้ย 
อุ้ย 
^ui
[อุ้ย]
 沉重而堅定,沉重,粗笨,笨重,塊狀

0
0
0
0
344
OK
อุ้ยอ้าย 
อุ้ยอ้าย 
^ui^āi
[อุ้ย-อ้าย]
 笨重,笨拙
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
345
OK
อูย 
อูย 
-ūi = -ui
[อูย = อุย]
 哎喲、哎呦、唉喲
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
346
OK
เยอะ ๆ = เยอะๆ 
เยอะ ๆ = เยอะๆ 
¯yoe¯yoe
[เยอะ-เยอะ]
 非常多,很多
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
347
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 老太太(口語)

0
0
0
0
348
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 分解、粉碎、破碎、變成碎片
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0

示例 1:
 พลาสติกย่อยช้ามากในทะเล
พฺล้าส-ติก ย็่อย ช้า มาก ไน ทะ-เล
 塑膠在海中分解得非常慢。
349
OK
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]
 吧、好嗎?、你知道嗎?、[口語化助詞,置於疑問句末尾,通常男性使用,有時被認為不禮貌]
詞類:part. (interr.)
最後修訂:
語境:
  • 对话

0
0
0
0
350
OK
ย่ะ 
ย่ะ 
^ya
[ย่ะ]
 啦、啊、咧、喔、哼、[女性語氣的句尾語助詞]
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:

0
0
0
0
351
OK
ยิว 
ยิว 
-yiu
[ยิว]
 猶太
詞類:
  • 名詞 (n.)
  • 形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 族群

0
0
0
0
352
OK
ยุ 
ยุ 
¯yu
[ยุ]
 煽動、挑唆、慫恿
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
353
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 印度桑、海巴戟、檄樹、諾麗果

0
0
0
0
354
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 圓網、方形漁網

0
0
0
0
355
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 毒品、麻醉品、管制藥物

0
0
0
0
356
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 [皇家後綴表示“男性”]
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
357
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 命令(動物)停止

0
0
0
0
358
OK
ใย 
ใย 
-yai
[ไย]
 蛛網,游絲
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 昆蟲學

0
0
0
0
359
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 受苦

0
0
0
0
360
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 絕望,傷心
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 心理學

0
0
0
0
361
OK
เย้ 
เย้ 
¯yē
[เย้]
 斜,歪,傾
詞類:
  • 形容詞 (adj.)
  • 副詞 (adv.)
最後修訂:

0
0
0
0
362
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 餌,誘餌

0
0
0
0
363
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
364
อาแจ็กซ์ 
อาแจ็กซ์ 
Ājaek
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 歷史

0
0
0
0
365
เอาใจยาก 
เอาใจยาก 
-ao-jai ^yāk

0
0
0
0
366
ใสแจ๋ว 
ใสแจ๋ว 
/sai/jaeo

0
0
0
0
367
ใสแจ๋ว 
ใสแจ๋ว 
/sai/jaeo

0
0
0
0
368
สะใจ 
สะใจ 
_sa-jai
[สะ-ไจ]

0
0
0
0
369
สูเจ้า 
สูเจ้า 
/sū^jao
[สู-เจ้า]

0
0
0
0
370
4 จี 
4 จี 
_sī -Jī

0
0
0
0
371
โศจิ 
โศจิ 
/sō_ji
[โส-จิ]

0
0
0
0
372
โศจิ 
โศจิ 
/sō_ji
[โส-จิ]

0
0
0
0
373
หย่าจาก... 
หย่าจาก... 
_yā _jāk …

0
0
0
0
374
ยาจก 
ยาจก 
-yā_jok
[ยา-จก]

0
0
0
0
375
นิสัยใจคอ 
นิสัยใจคอ 
¯ni/sai-jai-khø

0
0
0
0
376
หนังสือแจก 
หนังสือแจก 
/nang/seū _jaēk
[หฺนัง-สือ ...]

0
0
0
0
377
โซ่จักรยาน 
โซ่จักรยาน 
^sō _jak_kra-yān

0
0
0
0
378
อ้ายจ๋อ 
อ้ายจ๋อ 
/jø

0
0
0
0
379
อายใจ 
อายใจ 
-āi -jai

0
0
0
0
380
ไอ้เจี๊ยว ; อ้ายเจี๊ยว 
ไอ้เจี๊ยว ; อ้ายเจี๊ยว 
_ai¯jīo
[ไอ้-เจี๊ยว ; อ้าย-เจี๊ยว]

0
0
0
0
381
เอะใจ 
เอะใจ 
_e-jai
[เอะ-ไจ]

0
0
0
0
382
เอะใจ 
เอะใจ 
_e-jai
[เอะ-ไจ]

0
0
0
0
383
เอเจ 
เอเจ 
Ējē

0
0
0
0
384
อีจู้ 
อีจู้ 
-ī^jū
[อี-จู้]

0
0
0
0
385
เจก  
เจก  
jēk

0
0
0
0
386
จก 
จก 
_jok
[จก]

0
0
0
0
387
จก 
จก 
_jok
[จก]

0
0
0
0
388
จวก 
จวก 
_jūak
[จวก]

0
0
0
0
389
จวก 
จวก 
_jūak
[จวก]

0
0
0
0
390
เจ็ก 
เจ็ก 
jek

0
0
0
0
391
ใจยักษ์ 
ใจยักษ์ 
-jai¯yak
[ไจ-ยัก]

0
0
0
0
392
จัก 
จัก 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
393
จ๊อก 
จ๊อก 
¯jǿk

0
0
0
0
394
จ๊วก 
จ๊วก 
jūak
[จ๊วก]

0
0
0
0
395
จะอ้วก 
จะอ้วก 
_ja ^ūak

0
0
0
0
396
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
397
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
398
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
399
จัก 
จัก 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
400
จ๊าก 
จ๊าก 
¯jāk

0
0
0
0
401
เจ๊ก 
เจ๊ก 
¯Jek
[เจ๊ก]

0
0
0
0
402
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
403
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
404
โจก 
โจก 
_jōk
[โจก]

0
0
0
0
405
ยาใจ 
ยาใจ 
-yā-jai
[ยา-ไจ]

0
0
0
0
406
น้ำใสใจคอ 
น้ำใสใจคอ 
¯nām/sai-jai-khø
[น้ำ-ไส-ไจ-คอ]

0
0
0
0
407
เสื้อแจ็คเก็ตผู้ใหญ่ 
เสื้อแจ็คเก็ตผู้ใหญ่ 
^phū_yai
[เสื้อ …]

0
0
0
0
408
เสื้อแจ็คเก็ตเด็ก 
เสื้อแจ็คเก็ตเด็ก 
_dek
[เสื้อ …]

0
0
0
0
409
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 O、拉丁字母O、字母O

0
0
0
0
410
ผีเสื้อจ่าคาม่า 
ผีเสื้อจ่าคาม่า 
/phī^seūa _jā
[ผี-เสื้อ …]

0
0
0
0
411
เสื้อแจ็คเก็ตผู้หญิง 
เสื้อแจ็คเก็ตผู้หญิง 
^phū/ying
[เสื้อ …]

0
0
0
0
412
เสื้อแจ็คเก็ตผู้ชาย 
เสื้อแจ็คเก็ตผู้ชาย 
^phū-chāi
[เสื้อ …]

0
0
0
0
413
ปราศจากข้อเสีย 
ปราศจากข้อเสีย 
_prāt_sa_jāk ^khø/sīa
[ปฺราด-สะ-จาก …]

0
0
0
0
414
วงศ์ย่อยผีเสื้อเจ้าชาย 
วงศ์ย่อยผีเสื้อเจ้าชาย 
-Wong ^Yǿi /Phī^seūa ^Jao-chāi
[วง-ย่อย ...]

0
0
0
0
415
อรรฆย์ 
อรรฆย์ 
ak
[อัก]

0
0
0
0
416
อ๊าก 
อ๊าก 
āk

0
0
0
0
417
อึก 
อึก 
_euk
[อึก]

0
0
0
0
418
อิก 
อิก 
_ik
[อิก]

0
0
0
0
419
จั่ว 
จั่ว 
_jūa
[จั่ว]

0
0
0
0
420
จ้ะ 
จ้ะ 
^ja
[จ้ะ]

0
0
0
0
421
จ๋อย 
จ๋อย 
/jøi
[จ๋อย]

0
0
0
0
422
จ๋อย 
จ๋อย 
/jøi
[จ๋อย]

0
0
0
0
423
แจะ 
แจะ 
_jae
[แจะ]

0
0
0
0
424
จี๋ 
จี๋ 
/jī
[จี๋]

0
0
0
0
425
จี๋ 
จี๋ 
/jī
[จี๋]

0
0
0
0
426
เจ๋อ 
เจ๋อ 
/joē
[เจ๋อ]

0
0
0
0
427
แจ๋ 
แจ๋ 
/jaē

0
0
0
0
428
จู้ 
จู้ 
^jū
[จู้]

0
0
0
0
429
ไจ 
ไจ 
-jai
[ไจ]

0
0
0
0
430
จา 
จา 
-jā
[จา]

0
0
0
0
431
จ่อ 
จ่อ 
_jø
[จ่อ]

0
0
0
0
432
จ๋า 
จ๋า 
/jā
[จ๋า]

0
0
0
0
433
จ้อ 
จ้อ 
^jø
[จ้อ]

0
0
0
0
434
จั๊วะ 
จั๊วะ 
¯jua
[จั๊วะ]

0
0
0
0
435
จุ๊ 
จุ๊ 
ju

0
0
0
0
436
จุ๊ 
จุ๊ 
ju

0
0
0
0
437
เจื้อย 
เจื้อย 
^jeūay

0
0
0
0
438
แจ๊ะ 
แจ๊ะ 
jaē

0
0
0
0
439
จี.ไอ. = จีไอ 
จี.ไอ. = จีไอ 
Jī.Ai.

0
0
0
0
440
แจ่ว 
แจ่ว 
_jaēo

0
0
0
0
441
จั่ว 
จั่ว 
_jūa
[จั่ว]

0
0
0
0
442
เจี๊ยะ 
เจี๊ยะ 
¯jia
[เจี๊ยะ]

0
0
0
0
443
จีโอ- 
จีโอ- 
-jī-ō

0
0
0
0
444
ไจ้ 
ไจ้ 
^jai
[ไจ้]

0
0
0
0
445
เจา 
เจา 
-jao
[เจา]

0
0
0
0
446
เจ่า 
เจ่า 
jao

0
0
0
0
447
จี 
จี 
-jī
[จี]

0
0
0
0
448
จี๋ 
จี๋ 
/jī
[จี๋]

0
0
0
0
449
เจีย 
เจีย 
-jīa

0
0
0
0
450
จอ 
จอ 
_jø
[จ่อ]

0
0
0
0
451
เจ่อ 
เจ่อ 
_joē
[เจ่อ]

0
0
0
0
452
เจ่อ 
เจ่อ 
_joē
[เจ่อ]

0
0
0
0
453
จ่อย 
จ่อย 
jǿi
[จ่อย]

0
0
0
0
454
เจียว 
เจียว 
-jīo

0
0
0
0
455
เจี้ยว 
เจี้ยว 
jīo

0
0
0
0
456
จู้ 
จู้ 
^jū
[จู้]

0
0
0
0
457
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
458
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
459
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
460
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
461
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
462
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
463
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
464
จิ 
จิ 
ji

0
0
0
0
465
จัว 
จัว 
-jūa
[จัว]

0
0
0
0
466
จ้าว 
จ้าว 
jāo

0
0
0
0
467
เจือ 
เจือ 
-jeūa

0
0
0
0
468
จ๊ะเอ๋ 
จ๊ะเอ๋ 
¯ja/ē
[จ๊ะ-เอ๋]

0
0
0
0
469
จ๊ะเอ๋ 
จ๊ะเอ๋ 
¯ja/ē
[จ๊ะ-เอ๋]

0
0
0
0
470
จุ๊ 
จุ๊ 
ju

0
0
0
0
471
จ๊ะ 
จ๊ะ 
¯ja
[จ๊ะ]

0
0
0
0
472
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
473
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
474
แจ๋ว 
แจ๋ว 
/jaeo
[แจ๋ว]

0
0
0
0
475
แจ๋ว 
แจ๋ว 
/jaeo
[แจ๋ว]

0
0
0
0
476
แจ๋ว 
แจ๋ว 
/jaeo
[แจ๋ว]

0
0
0
0
477
เจือ 
เจือ 
-jeūa

0
0
0
0
478
เจียว 
เจียว 
-jīo

0
0
0
0
479
แจะ 
แจะ 
_jae
[แจะ]

0
0
0
0
480
โอ๊ก 
โอ๊ก 
¯ōk
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 外來語
  • 林业
  • 物種

0
0
0
0
481
อ๊อก 
อ๊อก 
ǿk

0
0
0
0
482
โอ้ก 
โอ้ก 
^ōk
[โอ้ก]

0
0
0
0
483
โอ้ก 
โอ้ก 
^ōk
[โอ้ก]

0
0
0
0
484
โอ๊ก 
โอ๊ก 
¯ōk

0
0
0
0
485
อก 
อก 
_ok
[อก]

0
0
0
0
486
ศรัย 
ศรัย 
/sai
[ไส]

0
0
0
0
487
ไทร 
ไทร 
-sai
[ไซ]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學

0
0
0
0
488
ซิว 
ซิว 
-sīu = -siu

0
0
0
0
489
ซ้อ 
ซ้อ 
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學

0
0
0
0
490
ซ้อ 
ซ้อ 
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
491
แซว 
แซว 
-saēo

0
0
0
0
492
แซ่ว 
แซ่ว 
saēo

0
0
0
0
493
เสี้ยวใหญ่ 
เสี้ยวใหญ่ 
^sīo _yai
[เสี้ยว ไหฺย่]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
494
ซาว 
ซาว 
-sāo
[ซาว]

0
0
0
0
495
เส้า 
เส้า 
^sao

0
0
0
0
496
เซา 
เซา 
-sao
[เซา]

0
0
0
0
497
เซา 
เซา 
-sao
[เซา]

0
0
0
0
498
ใส 
ใส 
/sai
[ไส]

0
0
0
0
499
ส่า 
ส่า 
_sā

0
0
0
0
500
สะเอว 
สะเอว 
_sa-ēo
[สะ-เอว]

0
0
0
0
501
ไซ้ 
ไซ้ 
¯sai

0
0
0
0
502
ไส 
ไส 
/sai

0
0
0
0
503
ไส 
ไส 
/sai

0
0
0
0
504
เซ 
เซ 
-sē
[เซ]

0
0
0
0
505
เซียว 
เซียว 
-sīo
[เซียว]

0
0
0
0
506
เซี่ยว 
เซี่ยว 
^sīo
[เสี้ยว]

0
0
0
0
507
เสียว 
เสียว 
/sīo

0
0
0
0
508
เสียว 
เสียว 
/sīo

0
0
0
0
509
สิ่ว 
สิ่ว 
_siu
[สิ่ว]

0
0
0
0
510
เซาะ 
เซาะ 
¯sǿ
[เซาะ]

0
0
0
0
511
เสาะ 
เสาะ 
_sǿ

0
0
0
0
512
ส่อ 
ส่อ 
_sø
[ส่อ]

0
0
0
0
513
สอย 
สอย 
/søi
[สอย]

0
0
0
0
514
สอย 
สอย 
/søi
[สอย]

0
0
0
0
515
ส่า 
ส่า 
_sā

0
0
0
0
516
แซ่ 
แซ่ 
^saē
[แส้]

0
0
0
0
517
เซา 
เซา 
-sao
[เซา]

0
0
0
0
518
แสยะ 
แสยะ 
_sa_yae
[สะ-แหฺยะ]

0
0
0
0
519
สาวใหญ่ 
สาวใหญ่ 
/sāo _yai
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 家庭
  • 社會學

0
0
0
0
520
เสีย- 
เสีย- 
/sīa-
[เสีย]

0
0
0
0
521
สุ 
สุ 
_su
[สุ]

0
0
0
0
522
สุ 
สุ 
_su-
[สุ-]

0
0
0
0
523
ส่วย 
ส่วย 
_sūay = _suay

0
0
0
0
524
ส่วย 
ส่วย 
_sūay = _suay

0
0
0
0
525
ซวย 
ซวย 
-suay
[ซวย]

0
0
0
0
526
ซวย 
ซวย 
-suay
[ซวย]

0
0
0
0
527
สายใย 
สายใย 
/sāi-yai
[สาย-ไย]

0
0
0
0
528
โส 
โส 
/sō

0
0
0
0
529
ซี้ 
ซี้ 

0
0
0
0
530
เซอะ 
เซอะ 
¯soe
[เซอะ]

0
0
0
0
531
ส่วย 
ส่วย 
_Sūay

0
0
0
0
532
ไซน์ 
ไซน์ 
sai

0
0
0
0
533
ไซน์ = ซายน์  
ไซน์ = ซายน์  
-sai

0
0
0
0
534
ซ่า 
ซ่า 
^sā
[ซ่า]

0
0
0
0
535
ซ่า 
ซ่า 
^sā
[ซ่า]

0
0
0
0
536
ซ่า 
ซ่า 
^sā
[ซ่า]

0
0
0
0
537
ไสย 
ไสย 
/sai

0
0
0
0
538
ไสร้ 
ไสร้ 
sai

0
0
0
0
539
เสี่ยว 
เสี่ยว 
_sīo

0
0
0
0
540
ศัยยา 
ศัยยา 
saiyā
[ไส-ยา]

0
0
0
0
541
เสาร์ 
เสาร์ 
/sao
[เสา]

0
0
0
0
542
สะเออะ 
สะเออะ 
_sa_oe
[สะ-เออะ]

0
0
0
0
543
สะ 
สะ 
_sa
[สะ]

0
0
0
0
544
สยิ้ว 
สยิ้ว 
_sa^yiu
[สะ-ยิ่ว]

0
0
0
0
545
ซีอีโอ 
ซีอีโอ 
Sī-ī-ō

0
0
0
0
546
สยาย 
สยาย 
_sa/yāi
[สะ-หฺยาย]

0
0
0
0
547
สยิว 
สยิว 
_sa/yiu

0
0
0
0
548
เซอร์ 
เซอร์ 
soē

0
0
0
0
549
สู 
สู 

0
0
0
0
550
ซาว 
ซาว 
-sāo
[ซาว]

0
0
0
0
551
ซออู้ 
ซออู้ 
-sø^ū
[ซอ-อู้]

0
0
0
0
552
ไซน์เอาต์ 
ไซน์เอาต์ 
sai ao

0
0
0
0
553
แซ่ 
แซ่ 
^saē
[แส้]

0
0
0
0
554
ซาอุฯ = ซาอุ 
ซาอุฯ = ซาอุ 
Sā-u

0
0
0
0
555
ซระ 
ซระ 
¯sa
[ซะ]

0
0
0
0
556
เซี้ยว 
เซี้ยว 
¯sīo

0
0
0
0
557
ไทรย้อย 
ไทรย้อย 
-sai ¯yøi
[ไซ ย้อย]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
558
ส่วย 
ส่วย 
_suay
[ส่วย]

0
0
0
0
559
ทรู่ 
ทรู่ 
[สู้]

0
0
0
0
560
ซีไอเอ 
ซีไอเอ 
Sī-Ai-Ē

0
0
0
0
561
ซ่า 
ซ่า 
^sā
[ซ่า]

0
0
0
0
562
แซะ 
แซะ 
¯sae
[แซะ]

0
0
0
0
563
แซะ 
แซะ 
¯sae
[แซะ]

0
0
0
0
564
ส้าย 
ส้าย 
sāi
[ส้าย]

0
0
0
0
565
สายยู  
สายยู  
/sāi-yū

0
0
0
0
566
JARO 
JARO 
JARA

0
0
0
0
567
JIT 
JIT 
JIN

0
0
0
0
568
SENT 
SENT 
SEK

0
0
0
0
569
SIK  
SIK  
SIC

0
0
0
0
570
x 
x 
IN

0
0
0
0
571
JAK 
JAK 
JAI

0
0
0
0
572
x 
x 
SOI

0
0
0
0
573
SUAT 
SUAT 
SUAN

0
0
0
0
574
JEU 
JEU 
JEP

0
0
0
0
575
SAPHAP 
SAPHAP 
SAPH

0
0
0
0
576
JUP 
JUP 
JUK

0
0
0
0
577
JOT 
JOT 
JOM

0
0
0
0
578
SAE  
SAE  
SADAENG

0
0
0
0
579
x 
x 
SEUAM

0
0
0
0
580
SAIP 
SAIP 
SAIL

0
0
0
0
581
๔ (สี่) 
๔ (สี่) 
_sī
[สี่]

0
0
0
0
582
เหยือก 
เหยือก 
_yeūak
[เหฺยือก]

0
0
0
0
583
ยอก 
ยอก 
^yøk
[ยอก]

0
0
0
0
584
ยอก 
ยอก 
^yøk
[ยอก]

0
0
0
0
585
ยะเยือก 
ยะเยือก 
¯ya ^yeūak
[ยะ เยือก]

0
0
0
0
586
เยือก 
เยือก 
^yeūak
[เยือก]

0
0
0
0
587
ยุกต์ 
ยุกต์ 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
588
ยุกต์ 
ยุกต์ 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
589
ย้ายออก 
ย้ายออก 
¯yāi _øk
[ย้าย ...]

0
0
0
0
590
ยอร์ก 
ยอร์ก 
Yøk

0
0
0
0
591
โยก 
โยก 
^yōk
[โยก]

0
0
0
0
592
เย้าหยอก 
เย้าหยอก 
¯yao_yøk
[เย้า-หฺยอก]

0
0
0
0
593
ยักข์ 
ยักข์ 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
594
โยกตร์ 
โยกตร์ 
^yōk
[โยก]

0
0
0
0
595
หยัก 
หยัก 
_yak
[หฺยัก]

0
0
0
0
596
หยัก 
หยัก 
_yak
[หฺยัก]

0
0
0
0
597
หยิก 
หยิก 
_yik
[หฺยิก]

0
0
0
0
598
หยิก 
หยิก 
_yik
[หฺยิก]

0
0
0
0
599
หยิก 
หยิก 
_yik
[หฺยิก]

0
0
0
0
600
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 單位

0
0
0
0
601
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 體育

0
0
0
0
602
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
603
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
604
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
605
หยวก 
หยวก 
_yūak

0
0
0
0
606
นางสาวจักรวาล 
นางสาวจักรวาล 
-Nāng/sāo _Jak_kra-wān

0
0
0
0
607
ปราศจากชีวิต 
ปราศจากชีวิต 
_prāt_sa_jāk -chī¯wit

0
0
0
0
608
OK
อรรฆ 
อรรฆ 
_ak
[อัก]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 價格、價值、尊貴的價值、值得供奉的價值、莊嚴而珍貴的價值(宗教或文語)

0
0
0
0
609
OK
โอก 
โอก 
_ōk
[โอก]
此義項在現代泰語中已屬過時

 (過時)退出、出來、離開
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 過時

0
0
0
0
610
OK
ซุย 
ซุย 
-sui
[ซุย]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 說謊(非正式/俚語)、誇大、吹噓、胡說、粗心、亂搞
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 俚語

0
0
0
0
611
OK
ไซร้ 
ไซร้ 
¯sai
[ไซ้]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 於是、因此、那麼、於此情況下、[用於條件子句結尾以強調或產生修辭效果的助詞]
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:
語境:
  • 文學
  • 法律
  • 正式

0
0
0
0
612
OK
เส 
เส 
/sē
[เส]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 發散、偏離

0
0
0
0
613
OK
ศยะ 
ศยะ 
_sa¯ya
[สะ-ยะ]
此義項在現代泰語中已屬過時

 休息(已廢詞根)、居所
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 過時

0
0
0
0
614
OK
ยิก 
ยิก 
¯yik
[ยิก]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 突然地、猛然一動、因反射而急促收縮地
詞類:副詞 (adv.)
最後修訂:
語境:
  • 聲音

0
0
0
0
615
ด้วงเสือจิ๋วฉลุดำ 
ด้วงเสือจิ๋วฉลุดำ 
^dūang /seūa /jiu _cha_lu -dam
[ด้วง เสือ ...]

0
0
0
0
616
ปราศจากเหตุผล 
ปราศจากเหตุผล 
_prāt_sa_jāk _hēt/phon
[ปฺราด-สะ-จาก …]

0
0
0
0
617
ปราศจากอันตราย 
ปราศจากอันตราย 
_prāt_sa_jāk -an_ta-rāi

0
0
0
0
618
ปราศจากหลักฐาน 
ปราศจากหลักฐาน 
_prāt_sa_jāk _lak/thān
[ปฺราด-สะ-จาก …]

0
0
0
0
619
ผีเสื้อเจ้าชายม่วงอินเดีย 
ผีเสื้อเจ้าชายม่วงอินเดีย 
/phī^seūa ^jao-chāi ^muang -In-dīa
[ผี-เสื้อ …]

0
0
0
0
620
ยาทำให้ปราศจากเชื้อ 
ยาทำให้ปราศจากเชื้อ 
-kān -tham^hai _prāt_sa_jāk ¯cheūa

0
0
0
0
621
นริศรา จักรพงษ์ ; หม่อมราชวงศ์นริศรา จักรพงษ์ 
นริศรา จักรพงษ์ ; หม่อมราชวงศ์นริศรา จักรพงษ์ 
Naritsa Jakkraphong ; Mǿm Naritsa Jakkraphong

0
0
0
0
622
ยืมหนังสือจากห้องสมุด 
ยืมหนังสือจากห้องสมุด 
-yeūm /nang/seū _jāk ^hǿng_sa_mut
[ยืม …]

0
0
0
0
623
ปราศจากความลำเอียง 
ปราศจากความลำเอียง 
_prāt_sa_jāk -khwām -lam-īeng

0
0
0
0
624
ปราศจากความปรานี 
ปราศจากความปรานี 
_prāt_sa_jāk -khwām
[ปฺราด-สะ-จาก …]

0
0
0
0
625
ปราศจากความลำเอียง 
ปราศจากความลำเอียง 
_prāt_sa_jāk -khwām -lam-īeng
[ปฺราด-สะ-จาก …]

0
0
0
0
626
โดยปราศจากข้อผูกพัน 
โดยปราศจากข้อผูกพัน 
-dōi _prāt_sa_jāk ^khø _phūk-phan

0
0
0
0
627
ซี 
ซี 
Sī = sī
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9982
語境:
  • 字母
  • 科學

0
0
0
0
628
ผีเสื้อเจ้าชายดำขอบปีกเรียบ 
ผีเสื้อเจ้าชายดำขอบปีกเรียบ 
/phī^seūa ^jao-chāi -dam _khøp _pīk ^rīep
[ผี-เสื้อ …]

0
0
0
0
629
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 I,i

0
0
0
0
630
OK
อาร์ 
อาร์ 
[อา]
 R ; r

0
0
0
0
631
OK
 
 
-jø = -jø -jān
[จอ = จอ จาน]
 [泰文字母的第八個字母]

0
0
0
0
632
OK
เจ 
เจ 
-jē
[เจ]
 J、j

0
0
0
0
633
OK
 
 
-ø = -ø _āng
[ออ = ออ อ่าง]
 [泰文字母表第四十三個字母]

0
0
0
0
634
OK
 
 
-sø = -sø ^sō
[ซอ = ซอ โซ่]
 [泰語字母表中的第十一個子音字母]

0
0
0
0
635
OK
 
 
/sø
[สอ]
 [泰文字母表第三十八個字母]
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 字母

0
0
0
0
636
OK
 
 
-yø = -yø /ying
[ยอ = ยอ หฺยิง]
 [泰語字母表的第十三個子音字母]

0
0
0
0
637
OK
 
 
-yø = -yø ¯yak
[ยอ = ยอ ยัก]
 [泰語字母表的第三十四個子音字母]

0
0
0
0
638
OK
ย ยักษ์ 
ย ยักษ์ 
-yø ¯yak
[ยอ ยัก]
 [泰語字母的第34個字母]

0
0
0
0
639
กำไรที่ปราศจากความเสี่ยง 
กำไรที่ปราศจากความเสี่ยง 
-kam-rai ^thī _prāt_sa_jāk -khwām _sīeng
[กำ-ไร ...]

0
0
0
0
640
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
641
อ้า ; อ้าาา 
อ้า ; อ้าาา 
[อ้า]

0
0
0
0
642
อ- 
อ- 
-a
[อะ]

0
0
0
0
643
เอาอยู่ 
เอาอยู่ 
-ao_yū

0
0
0
0
644
อ๊ะ 
อ๊ะ 
¯a

0
0
0
0
645
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
¯a¯a

0
0
0
0
646
อ่า 
อ่า 
[อ่า]

0
0
0
0
647
แอร์ฯ 
แอร์ฯ 
-aē

0
0
0
0
648
แอ่ว 
แอ่ว 
_aeo
[แอ่ว]

0
0
0
0
649
อาว์ 
อาว์ 
[อา]

0
0
0
0
650
อา ; อ๋า 
อา ; อ๋า 
[อา]

0
0
0
0
651
แอ่ว 
แอ่ว 
_aeo
[แอ่ว]

0
0
0
0
652
อ้าย- 
อ้าย- 
^āi-
[อ้าย]

0
0
0
0
653
อ่า 
อ่า 
[อ่า]

0
0
0
0
654
เอ๊ะ 
เอ๊ะ 
¯e
[เอ๊ะ]

0
0
0
0
655
เอ ; เอ๊ 
เอ ; เอ๊ 
[เอ]

0
0
0
0
656
อือ 
อือ 
-eū
[อือ]

0
0
0
0
657
อือออ 
อือออ 
-eū-ø

0
0
0
0
658
เอ้ 
เอ้ 
[เอ้]

0
0
0
0
659
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
660
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
661
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
Ē.Yū.Ē.

0
0
0
0
662
อื้อ 
อื้อ 
^eū
[อื้อ]

0
0
0
0
663
อื้อ 
อื้อ 
^eū
[อื้อ]

0
0
0
0
664
อื้อ 
อื้อ 
^eū
[อื้อ]

0
0
0
0
665
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
_eūay_eūay
[เอื่อย เอื่อย]

0
0
0
0
666
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
667
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
668
อึ๋ย! 
อึ๋ย! 
eui

0
0
0
0
669
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
670
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
671
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
672
อี 
อี 
[อี]

0
0
0
0
673
อียู 
อียู 
Ī.Yū.

0
0
0
0
674
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
675
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
676
อี 
อี 
[อี]

0
0
0
0
677
อี 
อี 
[อี]

0
0
0
0
678
อี่ 
อี่ 
[อี่]

0
0
0
0
679
อี๊ = อี้ 
อี๊ = อี้ 
¯ī = ^ī
[อี๊ = อี้]

0
0
0
0
680
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
681
อิ้ว 
อิ้ว 
iu

0
0
0
0
682
อี๋อ๋อ 
อี๋อ๋อ 
/ī/ø
[อี๋-อ๋อ]

0
0
0
0
683
อิอิ 
อิอิ 
_i_i

0
0
0
0
684
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
685
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
686
อ๋อ ; อ๋อ! 
อ๋อ ; อ๋อ! 
[อ๋อ]

0
0
0
0
687
โอ่อ่า 
โอ่อ่า 
_ō_ā
[โอ่-อ่า]

0
0
0
0
688
เอย ; เอ่ย 
เอย ; เอ่ย 
-oēi ; _oēi
[เอย ; เอ่ย]

0
0
0
0
689
อ๋อย 
อ๋อย 
/ǿi

0
0
0
0
690
อ๋อย 
อ๋อย 
/øi
[อ๋อย]

0
0
0
0
691
อ๋อย 
อ๋อย 
/ǿi

0
0
0
0
692
อ๋อย 
อ๋อย 
/ǿi

0
0
0
0
693
โอ้ว = โอ้ววว 
โอ้ว = โอ้ววว 
ō

0
0
0
0
694
เอ๋อ 
เอ๋อ 
/øe

0
0
0
0
695
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
696
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
697
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
698
อ่อย 
อ่อย 
_øi
[อ่อย]

0
0
0
0
699
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
700
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
701
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
702
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
703
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
704
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
705
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
706
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
707
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
708
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
709
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē

0
0
0
0
710
โอย 
โอย 
-ōi

0
0
0
0
711
YAT 
YAT 
YAR

0
0
0
0
712
YON 
YON 
YOK

0
0
0
0
713
OKR 
OKR 
OKH

0
0
0
0
714
YAI 
YAI 
YAE

0
0
0
0
715
YIO 
YIO 
YIM

0
0
0
0
716
x 
x 
YUA

0
0
0
0
717
YEUN 
YEUN 
YEP

0
0
0
0
718
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
719
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
720
อุ้ย = อุ่ย = อุย 
อุ้ย = อุ่ย = อุย 
^ui

0
0
0
0
721
อุ้ยอ้าย 
อุ้ยอ้าย 
^ui^āi

0
0
0
0
722
อุ้ยยุ้ย 
อุ้ยยุ้ย 
uiyui
[อุ้ย-ยุ้ย]

0
0
0
0
723
อุ 
อุ 
_u
[อุ]

0
0
0
0
724
อั๊วะ 
อั๊วะ 
ua

0
0
0
0
725
อั่ว 
อั่ว 
_ūa
[อั่ว]

0
0
0
0
726
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
727
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
728
อู 
อู 
[อู]

0
0
0
0
729
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
730
อู๋ 
อู๋ 
[อู้]

0
0
0
0
731
อู้อี้ 
อู้อี้ 
^ū^ī
[อู้-อี้]

0
0
0
0
732
อู๋อี๋ 
อู๋อี๋ 
ū-ī
[อู๋-อี๋]

0
0
0
0
733
อั้ว 
อั้ว 
ūa
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
734
เยียว 
เยียว 
-yīo
[เยียว]

0
0
0
0
735
โย้ 
โย้ 
¯yō
[โย้]

0
0
0
0
736
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]

0
0
0
0
737
เย่อ 
เย่อ 
^yoē
[เย่อ]

0
0
0
0
738
เย้ย 
เย้ย 
¯yoēi
[เย้ย]

0
0
0
0
739
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi

0
0
0
0
740
เหยาะ ๆ 
เหยาะ ๆ 
_yǿ_yǿ

0
0
0
0
741
ย่อ ๆ 
ย่อ ๆ 
^yø^yø

0
0
0
0
742
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
743
ยั่วเย้า 
ยั่วเย้า 
^yūa¯yao
[ยั่ว-เย้า]

0
0
0
0
744
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu
[ยั่ว-ยุ]

0
0
0
0
745
ยุ่ย 
ยุ่ย 
^yui
[ยุ่ย]

0
0
0
0
746
ยุ้ย 
ยุ้ย 
¯yui
[ยุ้ย]

0
0
0
0
747
ยุแหย่ 
ยุแหย่ 
¯yu_yaē

0
0
0
0
748
ยู่ยี่ 
ยู่ยี่ 
^yū^yī
[ยู่-ยี่]

0
0
0
0
749
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
750
ยาอี 
ยาอี 
-yā -ī
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
751
ยู 
ยู 
-yū
[ยู]

0
0
0
0
752
เหย้า 
เหย้า 
^yao

0
0
0
0
753
ญี่ 
ญี่ 

0
0
0
0
754
ย่าหยา 
ย่าหยา 
^Yā/yā
[ย่า-หฺยา]

0
0
0
0
755
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
756
ยายี 
ยายี 
-yā-yī
[ยา-ยี]

0
0
0
0
757
ยาหยี 
ยาหยี 
-yā/yī
[ยา-หฺยี]

0
0
0
0
758
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
759
อยู่ (...อยู่) 
อยู่ (...อยู่) 
... _yū
[หฺยู่]

0
0
0
0
760
หยาว 
หยาว 
yāo
[หฺยาว]

0
0
0
0
761
หยี 
หยี 
/yī
[หฺยี]

0
0
0
0
762
หยี 
หยี 
/yī
[หฺยี]

0
0
0
0
763
หยอย 
หยอย 
/yǿi

0
0
0
0
764
หย่อย 
หย่อย 
yǿi
[หฺย่อย]

0
0
0
0
765
หย่อย 
หย่อย 
yǿi

0
0
0
0
766
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
767
ญายะ 
ญายะ 
yāya

0
0
0
0
768
ญายธรรม 
ญายธรรม 
yāya

0
0
0
0
769
เหยาะ 
เหยาะ 
_yǿ

0
0
0
0
770
เยาะ 
เยาะ 
¯yǿ
[เยาะ]

0
0
0
0
771
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu

0
0
0
0
772
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
773
เย ๆ = เยๆ 
เย ๆ = เยๆ 
yē-yē

0
0
0
0
774
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]

0
0
0
0
775
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
776
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
777
เยอว 
เยอว 
yoēo
[เยิว]

0
0
0
0
778
ยู 
ยู 
-yū
[ยู]

0
0
0
0
779
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
780
ไย 
ไย 
-yai

0
0
0
0
781
ไย่ 
ไย่ 
yai

0
0
0
0
782
ไยไย ; ไย่ไย่  
ไยไย ; ไย่ไย่  
yaiyai
[ไย-ไย ; ไย่-ไย่$

0
0
0
0
783
เยือ 
เยือ 
yeūa

0
0
0
0
784
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
785
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
786
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
787
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
788
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
789
เยียใหญ่ 
เยียใหญ่ 
_yai
[เยีย-ไหฺย่]

0
0
0
0
790
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
791
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
792
ยั้ว 
ยั้ว 
¯yūa
[ยั้ว]

0
0
0
0
793
ยั้วเยี้ย 
ยั้วเยี้ย 
¯yūa¯yīa
[ยั้ว-เยี้ย]

0
0
0
0
794
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]

0
0
0
0
795
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
796
ยี้ ; ยี้ ! 
ยี้ ; ยี้ ! 
¯yī
[ยี้]

0
0
0
0
797
ย้าว 
ย้าว 
yāo
[ย้าว]

0
0
0
0
798
ยะย้าย 
ยะย้าย 
¯ya¯yāi
[ยะ-ย้าย]

0
0
0
0
799
ยะย้าว 
ยะย้าว 
yāyāo
[ยะ-ย้าว]

0
0
0
0
800
เหยี่ยวใหญ่ 
เหยี่ยวใหญ่ 
_yīo _yai

0
0
0
0
801
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
802
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
803
ย่อแย่ 
ย่อแย่ 
^yø^yaē
[ย่อ-แย่]

0
0
0
0
804
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
805
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
806
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
807
โย้เย้ 
โย้เย้ 
¯yō¯yē
[โย้-เย้]

0
0
0
0
808
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
809
ยาเยีย 
ยาเยีย 
-yā-yīa
[ยา-เยีย]

0
0
0
0
810
หญ้า 
หญ้า 
^yā
[ย่า]

0
0
0
0
811
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi

0
0
0
0
812
เยาว์ 
เยาว์ 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
813
ยี่ 
ยี่ 
^yī
[ยี่]

0
0
0
0
814
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
815
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
816
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
817
แย้ 
แย้ 
¯yaē
[แย้]

0
0
0
0
818
แหย 
แหย 
/yaē

0
0
0
0
819
แหย 
แหย 
/yaē

0
0
0
0
820
เย้า 
เย้า 
¯yao
[เย้า]

0
0
0
0
821
เย้า 
เย้า 
¯Yao
[เย้า]
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
822
ยื้อ 
ยื้อ 
¯yeū
[ยื้อ]

0
0
0
0
823
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
824
OK
สอ 
สอ 
/sø
[สอ]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 (受限,用於化合物中)白色
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 古老

0
0
0
0
825
OK
โย 
โย 
-yō
[โย]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 挑釁(古語)、煽動(古義)

0
0
0
0
826
OK
โย 
โย 
-yō
[โย]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 具挑釁性的(古語)、煽動性的(古義)

0
0
0
0
827
ทร 
ทร 
-sø
[ซอ]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!


0
0
0
0