頂部
 

搜索與泰語詞彙音似 「jak jai」 的結果

高級搜索
高級搜索
高級搜索
1
แจกจ่าย 
แจกจ่าย 
_jaēk_jāi
[แจก-จ่าย]

0
0
0
0
2
จากใจ 
จากใจ 
_jāk -jai

0
0
0
0
3
จุกเจ่า 
จุกเจ่า 
_juk_jao
[จุก-เจ่า]

0
0
0
0
4
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 難,難以,堅韌,困難,艱苦,硬,艱難,疑難
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:1402
最後修訂:

0
0
0
0
5
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留在,住在,居住

0
0
0
0
6
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 難,難以,堅韌,困難,艱苦,硬,艱難,疑難
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:2402
最後修訂:

0
0
0
0
7
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 困難,難,堅韌,硬,疑難

0
0
0
0
8
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 外婆、姥姥
 

0
0
0
0
9
OK
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]
 從,由,爲了

0
0
0
0
10
OK
ยาว 
ยาว 
-yāo
[ยาว]
 
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:2456
最後修訂:
語境:
  • 空間
  • 昆蟲學
  • 鳥類學
  • 旅遊

0
0
0
0
11
OK
อีก 
อีก 
_īk
[อีก]
 多一,再一,再,又,多一個,再一次

0
0
0
0
12
OK
ใจ 
ใจ 
-jai
[ใจ]
 心、心地、心靈
 

0
0
0
0

示例 1:
 เธอมีใจดีมาก
เทอ มี ไจ ดี มาก
 心地善良。
13
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ใหฺย่]
 大,偉大
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:3012
最後修訂:
語境:
  • 空間

0
0
0
0
14
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 分開,分裂,分割,隔

0
0
0
0
15
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 分開,分裂,分割
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:3466
最後修訂:

0
0
0
0
16
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:名詞 (n.)
量詞:ปี, ขวบ
詞頻:3301
最後修訂:
語境:
  • 家庭
  • 醫學
  • 社會學
  • 旅遊

0
0
0
0
17
ย้าย 
ย้าย 
¯yāi
[ย้าย]
 行徑;動;移;遷

0
0
0
0
18
OK
จ่าย 
จ่าย 
_jāi
[จ่าย]
 付、支付、付給、花費、購買、採購

0
0
0
0
19
OK
จ่าย 
จ่าย 
_jāi
[จ่าย]
 分配、分發、分

0
0
0
0
20
OK
จะ 
จะ 
_ja
[จะ]
 要;就要;會;就會;將;意志

0
0
0
0
21
OK
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 出門,出去,離去
詞類:動詞 (v.)
詞頻:3929
最後修訂:

0
0
0
0
22
OK
ย่า 
ย่า 
^yā
[ย่า]
 奶奶,祖母
 

0
0
0
0
23
OK
อยาก 
อยาก 
_yāk
[หฺยาก]
 想,要,想要
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4203
最後修訂:

0
0
0
0
24
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 活著

0
0
0
0
25
OK
เอา 
เอา 
-ao
[เอา]
 拿,取,要

0
0
0
0
26
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4301
最後修訂:

0
0
0
0
27
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 藥,藥品,藥物,醫藥

0
0
0
0
28
OK
เจอ 
เจอ 
-joē
[เจอ]
 見面、遇見、碰見、逢
 

0
0
0
0
29
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 提、揭、掀、舉、抬、取、募集
詞類:動詞 (v.)
詞頻:5157
最後修訂:

0
0
0
0
30
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 糟糕,可怕,可惡

0
0
0
0
31
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 糟糕,可怕,可惡
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:5051
最後修訂:

0
0
0
0
32
OK
อก 
อก 
_ok
[อก]
 胸、胸部
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตัว (ตัว])
詞頻:5278
最後修訂:
語境:
  • 醫學
  • 動物學

0
0
0
0
33
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 咳嗽

0
0
0
0
34
OK
เอา 
เอา 
-ao
[เอา]
 要,想要

0
0
0
0
35
OK
หญ้า 
หญ้า 
^yā
[ย่า]
 草,青草,禾本科
 

0
0
0
0
36
OK
อา 
อา 
[อา]
 叔父,姑母
 

0
0
0
0
37
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 

0
0
0
0
38
OK
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]
 良多,許多,多
 

0
0
0
0
39
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 大師
詞類:名詞 (n.)
詞頻:6363
最後修訂:

0
0
0
0
40
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 
詞類:代詞 (pr.)
詞頻:6363
最後修訂:

0
0
0
0
41
OK
แจก 
แจก 
_jaēk
[แจก]
 散發,分送,分發,分配

0
0
0
0
42
OK
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]
 代,時代,期,世,朝

0
0
0
0
43
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
44
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
45
OK
อ่าว 
อ่าว 
_āo
[อ่าว]
 灣、海灣

0
0
0
0
46
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
47
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
48
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
49
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
50
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
51
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
52
จักร 
จักร 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
53
OK
เอก 
เอก 
_ēk
[เอก]
 主要的、首要的、唯一的、卓越的、第一的

0
0
0
0
54
OK
เจาะ 
เจาะ 
_jǿ
[เจาะ]
 鑽,刺穿

0
0
0
0
55
เอาออก 
เอาออก 
-ao _øk
[เอา ออก]

0
0
0
0
56
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 受害者,獵物,替罪羊,傻瓜

0
0
0
0
57
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 削減、縮寫、減少、最小化

0
0
0
0
58
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 縮短、縮寫、刪節的、濃縮的

0
0
0
0
59
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 簡要地

0
0
0
0
60
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 縮小

0
0
0
0
61
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 巨人
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตน (ตน])
詞頻:7293
最後修訂:
語境:
  • 神話學
  • 非正式的

0
0
0
0
62
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 巨大
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7293
最後修訂:

0
0
0
0
63
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 微不足道、次要、小規模、不重要、瑣碎
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7190
最後修訂:
語境:
  • 科學

0
0
0
0

示例 1:
 เรื่องนี้เป็นเรื่องย่อยที่ไม่ควรกังวลมากนัก
เรื่อง นี้ เป็น เรื่อง ย็่อย ที่ ไม่ ควน กัง-วน มาก-นัก
 這是個微不足道的事情,不需要過度擔心。
64
OK
เอว 
เอว 
-eo
[เอ็ว]
 
 

0
0
0
0
65
OK
จัก 
จัก 
_jak
[จัก]
 要,應當,意志(文學的,古老的)

0
0
0
0
66
OK
อ้อย 
อ้อย 
^ǿi
[อ็้อย]
 甘蔗、 紅甘蔗
 

0
0
0
0
67
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
68
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
69
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
70
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
71
OK
เจ 
เจ 
-jē
[เจ]
 素齋、素食、素食節

0
0
0
0
72
เอ่ย 
เอ่ย 
_oēi
[เอ่ย]

0
0
0
0
73
เอ่ย 
เอ่ย 
_oēi
[เอ่ย]

0
0
0
0
74
OK
จอ 
จอ 
-jø
[จอ]
 熒幕、屏幕、顯示器
 

0
0
0
0
75
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
76
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
77
OK
ใจ 
ใจ 
-jai
[ไจ]
 心,中,中部

0
0
0
0
78
OK
หยก 
หยก 
_yok
[หฺยก]
 

0
0
0
0
79
OK
อาย 
อาย 
-āi
[อาย]
 對…感到害羞、怕(害羞的)

0
0
0
0
80
OK
อาย 
อาย 
-āi
[อาย]
 害羞、靦腆

0
0
0
0
81
OK
เจอ 
เจอ 
-joē
[เจอ]
 找,找到,發現

0
0
0
0
82
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]

0
0
0
0
83
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
84
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
85
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 含有、倉、舉行

0
0
0
0
86
OK
หย่า 
หย่า 
_yā
[หฺย่า]
 離婚

0
0
0
0
87
หย่า 
หย่า 
_yā
[หฺย่า]

0
0
0
0
88
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 消化、消化(食物)、進行消化作用
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 醫學

1
0
0
0

示例 1:
 อาหารนี้ย่อยยาก
อา-หาน นี้ ย็่อย ยาก
 這個食物很難消化
示例 2:
 ร่างกายต้องใช้เวลาหลายชั่วโมงในการย่อยอาหารมื้อใหญ่
ร่าง-กาย ต้อง ไช้-เว-ลา หฺลาย ชั่ว-โมง ไน กาน ย็่อย อา-หาน มื้อ ใหฺย่
 身體需要好幾個小時來消化一頓大餐。
89
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 搶劫、掠奪、打劫、洗劫

0
0
0
0
90
OK
ใย 
ใย 
-yai
[ไย]
 纖維
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8696
最後修訂:

0
0
0
0
91
OK
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 離開;出發

0
0
0
0
92
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 發出

0
0
0
0
93
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留下,保持

0
0
0
0
94
OK
แจกแจง 
แจกแจง 
_jaēk-jaēng
[แจก-แจง]
 列舉、詳細說明、逐點闡明、系統分析
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:

0
0
0
0
95
OK
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 粥、糜、稀飯、撩命汤、黏粥

0
0
0
0
96
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
97
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
98
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
99
โจ๊ก 
โจ๊ก 
¯jōk
[โจ๊ก]
 

0
0
0
0
100
OK
อ้วก 
อ้วก 
^ūak
[อ้วก]
 嘔吐
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 醫學

0
0
0
0
101
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 劫持、綁架、威脅、持槍威脅、恐嚇

0
0
0
0
102
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 夜叉,藥叉,羅剎
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตน (ตน])
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 神話學

0
0
0
0
103
แอก 
แอก 
_aēk
[แอก]
 

0
0
0
0
104
แอก 
แอก 
_aēk
[แอก]
 

0
0
0
0
105
จ้อย 
จ้อย 
^jøi
[จ้อย]
 

0
0
0
0
106
จ๋อ 
จ๋อ 
/jø
[จ๋อ]
 無尾猨

0
0
0
0
107
จ้อย 
จ้อย 
^jøi
[จ้อย]
 

0
0
0
0
108
แจว 
แจว 
-jaēo
[แจว]

0
0
0
0
109
แจว 
แจว 
-jaēo
[แจว]

0
0
0
0
110
แจว 
แจว 
-jaēo
[แจว]

0
0
0
0
111
OK
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 蘆葦屬

0
0
0
0
112
OK
เยาะเย้ย 
เยาะเย้ย 
¯yǿ¯yoēi
[เยาะ-เย้ย]
 嘲、恥笑、嘲笑、嘲諷、譏笑、諷、譏、冷笑
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:

0
0
0
0
113
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 荻蘆竹屬

0
0
0
0
114
เหยี่ยว 
เหยี่ยว 
_yīo
 

0
0
0
0
115
เยื่อใย 
เยื่อใย 
^yeūa-yai
 纖維漿

0
0
0
0
116
เยื่อ 
เยื่อ 
^yeūa
[เยื่อ]
 
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9000
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
117
OK
ไอ้ 
ไอ้ 
^ai
[ไอ้]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 小子

0
0
0
0
118
OK
แอร์ 
แอร์ 
-aē
[แอ]
 冷氣機
 

0
0
0
0
119
อ้าย 
อ้าย 
^āi
[อ้าย]

0
0
0
0
120
เอ่อ 
เอ่อ 
_oē
[เอ่อ]

0
0
0
0
121
เยียวยา 
เยียวยา 
-yīo-yā
[เยียว-ยา]
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9250
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
122
เอย 
เอย 
-oēi
[เอย]

0
0
0
0
123
ยี 
ยี 
-yī
[ยี]

0
0
0
0
124
ยี 
ยี 
-yī
[ยี]

0
0
0
0
125
จู่ 
จู่ 
_jū

0
0
0
0
126
จู่ 
จู่ 
_jū

0
0
0
0
127
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
128
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
129
OK
เจ๊ 
เจ๊ 
¯jē
[เจ๊]
 姐姐 [泰國華語借詞,使用不廣泛,但通常作為人名的一部分使用]

0
0
0
0
130
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 讚美、崇拜、誇獎、讚揚、恭維、奉承

0
0
0
0
131
OK
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]
 簡短地寫

0
0
0
0
132
OK
เยอะแยะ 
เยอะแยะ 
¯yoe¯yae
[เยอะ-แยะ]
 很多,許多
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:9610
最後修訂:

0
0
0
0
133
ยั่ว 
ยั่ว 
^yūa
[ยั่ว]

0
0
0
0
134
OK
จี่ 
จี่ 
_jī
[จี่]
 炙烤、少油煎、用火烤、明火燒烤

1
0
0
0
135
ยัก 
ยัก 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
136
ยัก 
ยัก 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
137
OK
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]
 字紋弓蟹

0
0
0
0
138
OK
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]
 離開,出發,離

0
0
0
0
139
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]

0
0
0
0
140
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]

0
0
0
0
141
จาก 
จาก 
_jāk
[จาก]

0
0
0
0
142
จิ๋ว 
จิ๋ว 
/jiu
[จิ๋ว]

0
0
0
0
143
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]

0
0
0
0
144
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 王子,版稅,國王
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9894
最後修訂:

0
0
0
0
145
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 神,天神
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9894
最後修訂:

0
0
0
0
146
OK
เจ้า 
เจ้า 
^jao = ^jāo
[เจ้า = จ้าว]
 所有者
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9894
最後修訂:

0
0
0
0
147
OK
อีก 
อีก 
_īk
[อีก]
 其他的,别的,另外

0
0
0
0
148
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ไหฺย่]
 主,主要

0
0
0
0
149
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ไหฺย่]
 負責,在命令

0
0
0
0
150
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 塞子
 

0
0
0
0
151
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 漆碗、小漆碗

0
0
0
0
152
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 柚子、文旦

0
0
0
0
153
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 哦、噢

0
0
0
0
154
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 鯖科、Scombridae

0
0
0
0
155
OK
อึ 
อึ 
_eu
[อึ]
 大便,糞便
 

0
0
0
0
156
OK
อย่า 
อย่า 
_yā
[หฺย่า]
 不要
 

0
0
0
0
157
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 年長婦女、老年女性
 
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 对话
類型:

0
0
0
0
158
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 醫學

0
0
0
0
159
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 

0
0
0
0
160
OK
เย้ 
เย้ 
^yē = ¯yē
[เย่ = เย้]
 耶,好極了
 
詞類:X
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 对话

0
0
0
0
161
OK
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
162
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 髮髻

0
0
0
0
163
OK
จอก 
จอก 
_jøk
[จอก]
 大薸、大萍、大蕊萍、大蓮、水芙蓉、Pistia stratiotes

0
0
0
0
164
OK
จอก 
จอก 
_jøk
[จอก]
 小杯、小酒杯

0
0
0
0
165
OK
แจ็ก 
แจ็ก 
_jaek
[แจ็ก]
 傑克

0
0
0
0
166
OK
เจค 
เจค 
_jēk
[เจก]
 杰克

0
0
0
0
167
OK
จอก 
จอก#
_jøk
[จอก]
 杯 【量詞: 用來放入像杯子這樣的容器中的東西】

0
0
0
0

示例 1:
 คุณกินเหล้าหมดกี่จอก
คุน กิน เล่า หฺมด กี่ จอก
 你喝了幾
168
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 簇、團、叢、堆

0
0
0
0
169
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 堵住、封住、塞住、阻塞

0
0
0
0
170
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 絞痛

0
0
0
0
171
OK
จิ๊ก 
จิ๊ก 
¯jik
[จิ๊ก]
 偷,偷走,掠奪,偷小東西

0
0
0
0
172
OK
จุก 
จุก 
_juk
[จุก]
 突點、小突起、小凸起

0
0
0
0
173
OK
แจก 
แจก 
_jaēk
[แจก]
 分,分配,分類

0
0
0
0
174
OK
การแจกแจง 
การแจกแจง 
-kān _jaēk-jaēng
[กาน แจก-แจง]
 分配、分發、分布

0
0
0
0
175
OK
การแจกแจง 
การแจกแจง 
-kān _jaēk-jaēng
[กาน แจก-แจง]
 說明、解釋

0
0
0
0
176
OK
การแจกแจงที 
การแจกแจงที 
-kān _jaēk-jaēng -thī
[กาน แจก-แจง ที]
 司徒頓t分布、t分配、Student氏t分配

0
0
0
0
177
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 滿

0
0
0
0
178
OK
จร้า = จ้า 
จร้า = จ้า 
^jā
[จ้า]
 啊,[詞尾的情態詞]
詞類:X
最後修訂:
語境:
  • 对话
  • 非正式的

0
0
0
0
179
OK
จ้า 
จ้า 
^jā
[จ้า]
 明亮地、耀眼地、閃耀地、光輝地

0
0
0
0
180
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 許多,足夠,巨,數量,大,多,容納,容量,象聲詞,嘖嘖聲

0
0
0
0
181
OK
เจาะ 
เจาะ 
_jǿ
[เจาะ]
 認真學習

0
0
0
0
182
OK
แจ้ 
แจ้ 
^jaē
[แจ้]
 低矮而橫向延伸(如樹木或房屋)、矮廣的

0
0
0
0
183
OK
จ้า 
จ้า 
^jā
[จ้า]
 呀、啦、呢、喲、是、好、對、[通常由女性使用,表達禮貌、友善和熱情]

0
0
0
0
184
OK
เจย์ 
เจย์ 
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 名字
類型:

0
0
0
0
185
OK
จี่ 
จี่ 
_jī
[จี่]
 糞金龜、糞甲蟲(Copridae 科)

0
0
0
0
186
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 刺節樹(泰國藥用植物)

0
0
0
0
187
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 吊墜、項鍊墜、小掛件、紀念墜子、飾墜

0
0
0
0
188
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 撓癢癢、輕撓、挑逗

0
0
0
0
189
OK
จู๋ 
จู๋ 
/jū
[จู๋]
 非常短、收縮的

0
0
0
0
190
OK
จ๊ะ 
จ๊ะ 
¯ja
[จ๊ะ]
 是、好、對、呀、啊、喲、 [語氣助詞,用於疑問、祈求或親切的答覆,多由女性或長輩使用,表示溫柔、隨和、親昵的語氣]

0
0
0
0
191
OK
จ๋ะ 
จ๋ะ 
/ja
[จ๋ะ]
 是的,是,對

0
0
0
0
192
OK
จ้า 
จ้า 
^jā
[จ้า]
 明亮、耀眼、光輝、閃耀

0
0
0
0
193
OK
แจ 
แจ 
-jaē
[แจ]
 密切地、緊緊、仔細地、接近地

0
0
0
0
194
OK
จี้ 
จี้ 
^jī
[จี้]
 觸碰、戳、捅、撥弄、碰觸

0
0
0
0
195
OK
จอ 
จอ 
-jø
[จอ]
 狗年

0
0
0
0
196
OK
เจอะ 
เจอะ 
_joe
[เจอะ]
 見面、遇見、碰見、逢

0
0
0
0
197
OK
อก 
อก 
_ok
[อก]
 第六

0
0
0
0
198
OK
อุก 
อุก 
_uk
[อุก]
 海鯰科鯰魚、Ariidae 科鯰魚、鯰魚卵

0
0
0
0
199
OK
หยอก 
หยอก 
_yøk
[หฺยอก]
 挑逗,戲弄
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 社會學

0
0
0
0
200
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 大亨
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 商業
  • 產業

0
0
0
0
201
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 路口,交叉口
詞類:名詞 (n.)
量詞:แยก
最後修訂:
語境:
  • 運輸

0
0
0
0
202
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 移動,提前
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
203
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]

0
0
0
0
204
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 讚美

0
0
0
0
205
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 取消,廢除,去取出

0
0
0
0
206
การแจกแจงความถี่ 
การแจกแจงความถี่ 
-kān_jaēk-jaēng-khwām_thī
[กาน-แจก-แจง-คฺวาม-ถี่]
 頻率分佈、頻率分配表

0
0
0
0
207
สมบัติการแจกแจง 
สมบัติการแจกแจง 
/som_bat-kān_jaēk-jaēng
[สม-บัด-กาน-แจก-แจง]
 分配律、分配性質

0
0
0
0
208
การแจกแจงแบบสองยอด 
การแจกแจงแบบสองยอด 
-kān_jaēk-jaēng_baēp/søng^yøt
[กาน-แจก-แจง-แบบ-สอง-ยอด]
 雙峰分佈、雙峰分布

0
0
0
0
209
OK
การแจกแจงทวินาม 
การแจกแจงทวินาม 
-kān_jaēk-jaēng -thø ¯wi -nām
[กาน-แจก-แจง ทอ วิ นาม]
 二項式分布、二項分布

0
0
0
0
210
การแจกแจงหลายตัวแปร 
การแจกแจงหลายตัวแปร 
-kān_jaēk-jaēng/lāi-tūa-praē
[กาน-แจก-แจง-หฺลาย-ตัว-แปฺร]
 多變量分布、多變數分布、多變量機率分布

0
0
0
0
211
OK
การแจกแจงปรกติ 
การแจกแจงปรกติ 
-kān _jaēk-jaēng _prok_ka_ti
[กาน แจก-แจง ปฺรก-กะ-ติ]
 常態分布、常態分佈、正態分佈、正態分布、高斯分配

0
0
0
0
212
การแจกแจงหนึ่งตัวแปร 
การแจกแจงหนึ่งตัวแปร 
-kān_jaēk-jaēng_neung-tūa-praē
[กาน-แจก-แจง-หฺนึ่ง-ตัว-แปฺร]
 單變量分布、單一變數分布

0
0
0
0
213
กระเป๋าใส่ของจุกจิก 
กระเป๋าใส่ของจุกจิก 
_kra/pao _sai /khøng _juk_jik
[กฺระ-เป๋า ไส่ ของ จุก-จิก]
 小物收納袋、雜物收納包、小物袋、配件收納袋

0
0
0
0
214
กระจายออกจากศูนย์กลาง 
กระจายออกจากศูนย์กลาง 
_kra-jāi_øk_jāk/sūn-klāng
[กฺระ-จาย-ออก-จาก-สูน-กฺลาง]
 從中心向外擴散、自中心放射開來、由中心點向外散開

0
0
0
0
215
OK
การแจกแจงแบบปกติ 
การแจกแจงแบบปกติ 
-kān_jaēk-jaēng _baēp _pa_ka_ti = -kān_jaēk-jaēng _baēp _pok_ka_ti
[กาน-แจก-แจง แบบ ปะ-กะ-ติ = กาน-แจก-แจง แบบ ปก-กะ-ติ]
 常態分布、常態分佈、正態分佈、正態分布、高斯分配

0
0
0
0
216
ตารางแจกแจงความถี่ 
ตารางแจกแจงความถี่ 
-tā-rāng_jaēk-jaēng-khwām_thī
[ตา-ราง-แจก-แจง-คฺวาม-ถี่]
 頻率表、次數分配表

0
0
0
0
217
การแจกแจงเรขาคณิต 
การแจกแจงเรขาคณิต 
-kān_jaēk-jaēng-rē/khā¯kha¯nit
[กาน-แจก-แจง-เร-ขา-คะ-นิด]
 幾何分佈、幾何機率分佈

0
0
0
0
218
การแจกแจงแบบไม่สมมาตร 
การแจกแจงแบบไม่สมมาตร 
-kān_jaēk-jaēng_baēp^mai/som^māt
[กาน-แจก-แจง-แบบ-ไม่-สม-มาด]
 非對稱分布

0
0
0
0
219
การแจกแจงความน่าจะเป็น 
การแจกแจงความน่าจะเป็น 
-kān_jaēk-jaēng-khwām^nā_ja-pen
[กาน-แจก-แจง-คฺวาม-น่า-จะ-เป็น]
 機率分布、概率分佈

0
0
0
0
220
การแจกแจงแบบเลขชี้กำลัง 
การแจกแจงแบบเลขชี้กำลัง 
-kān_jaēk-jaēng_baēp^lēk¯chī-kam-lang
[กาน-แจก-แจง-แบบ-เลก-ชี้-กำ-ลัง]
 指數分布

0
0
0
0
221
การแจกแจงความถี่ของข้อมูล 
การแจกแจงความถี่ของข้อมูล 
-kān_jaēk-jaēng-khwām_thī/khøng^khø-mūn
[กาน-แจก-แจง-คฺวาม-ถี่-ของ-ข้อ-มูน]
 資料頻率分布、數據頻率分布

0
0
0
0
222
การแจกแจงปรกติสองตัวแปร 
การแจกแจงปรกติสองตัวแปร 
-kān_jaēk-jaēng_prok_ka_ti/søng-tūa-praē
[กาน-แจก-แจง-ปฺรก-กะ-ติ-สอง-ตัว-แปฺร]
 二變量常態分佈、雙變量正態分佈

0
0
0
0
223
การแจกแจงปรกติมาตรฐาน 
การแจกแจงปรกติมาตรฐาน 
-kān_jaēk-jaēng_prok_ka_ti^māt_tra/thān
[กาน-แจก-แจง-ปฺรก-กะ-ติ-มาด-ตฺระ-ถาน]
 標準常態分佈、標準正態分佈

0
0
0
0
224
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 悶熱,酷熱,熱得發暈

0
0
0
0
225
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 快,迅速

0
0
0
0
226
OK
อ่ะ 
อ่ะ 
_a
[อะ]
 [泰語口語常用的語氣詞,用於緩和語氣、強調,或代替「什麼」]、啊、呢

0
0
0
0
227
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 蒸汽,蒸氣,薄霧

0
0
0
0
228
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 偏見

0
0
0
0
229
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 哦,哎喲

0
0
0
0
230
OK
อา 
อา 
[อา]
 啊!

0
0
0
0
231
OK
อึ 
อึ 
_eu
[อึ]
 大便,拉屎

0
0
0
0
232
OK
โอ้ 
โอ้ 
[โอ้]
 哦!

0
0
0
0
233
OK
เออ 
เออ 
-oē
[เออ]
 嗯,對,好,是啊

0
0
0
0
234
OK
เอ๋ย (...เอ๋ย) 
เอ๋ย (...เอ๋ย) 
/oēi
[เอ๋ย]
 親愛的,哦

0
0
0
0
235
OK
โอย = โอ๊ย = โอ้ย 
โอย = โอ๊ย = โอ้ย 
-øi = ¯øi = ^øi
[โอย = โอ๊ย = โอ้ย]
 哎喲,哦,噢,哇!,哎呦,唉呦,痛呀,哎唷!
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
236
OK
เอ๊ย 
เอ๊ย 
¯oēi
[เอ๊ย]
 說道,提及

0
0
0
0
237
OK
อุ้ย 
อุ้ย 
^ui
[อุ้ย]
 沉重而堅定,沉重,粗笨,笨重,塊狀

0
0
0
0
238
OK
อุ้ยอ้าย 
อุ้ยอ้าย 
^ui^āi
[อุ้ย-อ้าย]
 笨重,笨拙
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
239
OK
อูย 
อูย 
-ūi = -ui
[อูย = อุย]
 哎喲、哎呦、唉喲
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
240
OK
เยอะ ๆ = เยอะๆ 
เยอะ ๆ = เยอะๆ 
¯yoe¯yoe
[เยอะ-เยอะ]
 非常多,很多
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
241
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 老太太(口語)

0
0
0
0
242
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 分解、粉碎、破碎、變成碎片
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0

示例 1:
 พลาสติกย่อยช้ามากในทะเล
พฺล้าส-ติก ย็่อย ช้า มาก ไน ทะ-เล
 塑膠在海中分解得非常慢。
243
OK
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]
 吧、好嗎?、你知道嗎?、[口語化助詞,置於疑問句末尾,通常男性使用,有時被認為不禮貌]
詞類:part. (interr.)
最後修訂:
語境:
  • 对话

0
0
0
0
244
OK
ย่ะ 
ย่ะ 
^ya
[ย่ะ]
 啦、啊、咧、喔、哼、[女性語氣的句尾語助詞]
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:

0
0
0
0
245
OK
ยิว 
ยิว 
-yiu
[ยิว]
 猶太
詞類:
  • 名詞 (n.)
  • 形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 族群

0
0
0
0
246
OK
ยุ 
ยุ 
¯yu
[ยุ]
 煽動、挑唆、慫恿
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
247
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 印度桑、海巴戟、檄樹、諾麗果

0
0
0
0
248
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 圓網、方形漁網

0
0
0
0
249
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 毒品、麻醉品、管制藥物

0
0
0
0
250
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 [皇家後綴表示“男性”]
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
251
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 命令(動物)停止

0
0
0
0
252
OK
ใย 
ใย 
-yai
[ไย]
 蛛網,游絲
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 昆蟲學

0
0
0
0
253
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 受苦

0
0
0
0
254
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 絕望,傷心
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 心理學

0
0
0
0
255
OK
เย้ 
เย้ 
¯yē
[เย้]
 斜,歪,傾
詞類:
  • 形容詞 (adj.)
  • 副詞 (adv.)
最後修訂:

0
0
0
0
256
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 餌,誘餌

0
0
0
0
257
การแจกแจงความน่าจะเป็นของตัวแปรสุ่ม 
การแจกแจงความน่าจะเป็นของตัวแปรสุ่ม 
-kān_jaēk-jaēng-khwām^nā_ja-pen/khøng-tūa-praē_sum
[กาน-แจก-แจง-คฺวาม-น่า-จะ-เป็น-ของ-ตัว-แปฺร-สุ่ม]
 隨機變數的機率分佈、隨機變量的概率分佈

0
0
0
0
258
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
259
จ้อกแจ้ก 
จ้อกแจ้ก 
^jøk^jaēk
[จ้อก-แจ้ก]

0
0
0
0
260
จ้อกแจ้ก 
จ้อกแจ้ก 
^jøk^jaēk
[จ้อก-แจ้ก]

0
0
0
0
261
จ๊อก ๆ = จ๊อกๆ 
จ๊อก ๆ = จ๊อกๆ 
¯jǿk¯jǿk

0
0
0
0
262
จั้ก ๆ = จั้กๆ 
จั้ก ๆ = จั้กๆ 
^jak^jak

0
0
0
0
263
จัก ๆ 
จัก ๆ 
_jak_jak

0
0
0
0
264
จุกจิก 
จุกจิก 
_juk_jik
[จุก-จิก]

0
0
0
0
265
จุกจิก 
จุกจิก 
_juk_jik
[จุก-จิก]

0
0
0
0
266
จุกจิก 
จุกจิก 
_juk_jik
[จุก-จิก]

0
0
0
0
267
ออกจะ 
ออกจะ 
_øk _ja

0
0
0
0
268
อยากจะ... 
อยากจะ... 
_yāk -ja …

0
0
0
0
269
จ้อก ; จ้อก ๆ = จ้อกๆ 
จ้อก ; จ้อก ๆ = จ้อกๆ 
^jøk = ^jøk^jøk
[จ้อก = จ้อก-จ้อก]

0
0
0
0
270
การแจกจ่าย 
การแจกจ่าย 
-kān _jaēk_jāi
[กาน แจก-จ่าย]

0
0
0
0
271
เจก  
เจก  
jēk

0
0
0
0
272
จก 
จก 
_jok
[จก]

0
0
0
0
273
จก 
จก 
_jok
[จก]

0
0
0
0
274
จวก 
จวก 
_jūak
[จวก]

0
0
0
0
275
จวก 
จวก 
_jūak
[จวก]

0
0
0
0
276
เจ็ก 
เจ็ก 
jek

0
0
0
0
277
ใจยักษ์ 
ใจยักษ์ 
-jai¯yak
[ไจ-ยัก]

0
0
0
0
278
จัก 
จัก 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
279
จ๊อก 
จ๊อก 
¯jǿk

0
0
0
0
280
จ๊วก 
จ๊วก 
jūak
[จ๊วก]

0
0
0
0
281
จะอ้วก 
จะอ้วก 
_ja ^ūak

0
0
0
0
282
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
283
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
284
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
285
จัก 
จัก 
_jak
[จัก]

0
0
0
0
286
จ๊าก 
จ๊าก 
¯jāk

0
0
0
0
287
เจ๊ก 
เจ๊ก 
¯Jek
[เจ๊ก]

0
0
0
0
288
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
289
จิก 
จิก 
_jik
[จิก]

0
0
0
0
290
โจก 
โจก 
_jōk
[โจก]

0
0
0
0
291
ของจุกจิก 
ของจุกจิก 
/khøng _juk_jik

0
0
0
0
292
กรรเจียกจอน 
กรรเจียกจอน 
kanjīekjøn
[กัน-เจียก-จอน]

0
0
0
0
293
ประจักษ์แจ้ง 
ประจักษ์แจ้ง 
_pra_jak ^jaēng

0
0
0
0
294
เรื่องจุกจิก 
เรื่องจุกจิก 
^reūang _juk_jik
[เรื่อง ...]

0
0
0
0
295
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 O、拉丁字母O、字母O

0
0
0
0
296
จู้จี้จุกจิก 
จู้จี้จุกจิก 
^jū^jī _juk_jik

0
0
0
0
297
จู้จี้จุกจิก 
จู้จี้จุกจิก 
^jū^jī _juk_jik

0
0
0
0
298
ไม่รู้จักจบ 
ไม่รู้จักจบ 
^mai ¯rū_jak _jop
[ไม่ รู้-จัก ...]

0
0
0
0
299
แจกจ่ายการบ้าน 
แจกจ่ายการบ้าน 
_jaēk_jāi -kān^bān

0
0
0
0
300
แจกจุลสาร 
แจกจุลสาร 
_jaēk -jun¯la/sān

0
0
0
0
301
การแจกแจงเอฟ 
การแจกแจงเอฟ 
-kān _jaēk-jaēng
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
302
การแจกแจงเบ้ 
การแจกแจงเบ้ 
-kān _jaēk-jaēng ^bē
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
303
อรรฆย์ 
อรรฆย์ 
ak
[อัก]

0
0
0
0
304
อ๊าก 
อ๊าก 
āk

0
0
0
0
305
อึก 
อึก 
_euk
[อึก]

0
0
0
0
306
อิก 
อิก 
_ik
[อิก]

0
0
0
0
307
จั่ว 
จั่ว 
_jūa
[จั่ว]

0
0
0
0
308
จ้ะ 
จ้ะ 
^ja
[จ้ะ]

0
0
0
0
309
จ๋อย 
จ๋อย 
/jøi
[จ๋อย]

0
0
0
0
310
จ๋อย 
จ๋อย 
/jøi
[จ๋อย]

0
0
0
0
311
แจะ 
แจะ 
_jae
[แจะ]

0
0
0
0
312
จี๋ 
จี๋ 
/jī
[จี๋]

0
0
0
0
313
จี๋ 
จี๋ 
/jī
[จี๋]

0
0
0
0
314
เจ๋อ 
เจ๋อ 
/joē
[เจ๋อ]

0
0
0
0
315
แจ๋ 
แจ๋ 
/jaē

0
0
0
0
316
จู้ 
จู้ 
^jū
[จู้]

0
0
0
0
317
ไจ 
ไจ 
-jai
[ไจ]

0
0
0
0
318
จา 
จา 
-jā
[จา]

0
0
0
0
319
จ่อ 
จ่อ 
_jø
[จ่อ]

0
0
0
0
320
จ๋า 
จ๋า 
/jā
[จ๋า]

0
0
0
0
321
จ้อ 
จ้อ 
^jø
[จ้อ]

0
0
0
0
322
จั๊วะ 
จั๊วะ 
¯jua
[จั๊วะ]

0
0
0
0
323
จุ๊ 
จุ๊ 
ju

0
0
0
0
324
จุ๊ 
จุ๊ 
ju

0
0
0
0
325
เจื้อย 
เจื้อย 
^jeūay

0
0
0
0
326
แจ๊ะ 
แจ๊ะ 
jaē

0
0
0
0
327
จี.ไอ. = จีไอ 
จี.ไอ. = จีไอ 
Jī.Ai.

0
0
0
0
328
แจ่ว 
แจ่ว 
_jaēo

0
0
0
0
329
จั่ว 
จั่ว 
_jūa
[จั่ว]

0
0
0
0
330
เจี๊ยะ 
เจี๊ยะ 
¯jia
[เจี๊ยะ]

0
0
0
0
331
จีโอ- 
จีโอ- 
-jī-ō

0
0
0
0
332
ไจ้ 
ไจ้ 
^jai
[ไจ้]

0
0
0
0
333
เจา 
เจา 
-jao
[เจา]

0
0
0
0
334
เจ่า 
เจ่า 
jao

0
0
0
0
335
จี 
จี 
-jī
[จี]

0
0
0
0
336
จี๋ 
จี๋ 
/jī
[จี๋]

0
0
0
0
337
เจีย 
เจีย 
-jīa

0
0
0
0
338
จอ 
จอ 
_jø
[จ่อ]

0
0
0
0
339
เจ่อ 
เจ่อ 
_joē
[เจ่อ]

0
0
0
0
340
เจ่อ 
เจ่อ 
_joē
[เจ่อ]

0
0
0
0
341
จ่อย 
จ่อย 
jǿi
[จ่อย]

0
0
0
0
342
เจียว 
เจียว 
-jīo

0
0
0
0
343
เจี้ยว 
เจี้ยว 
jīo

0
0
0
0
344
จู้ 
จู้ 
^jū
[จู้]

0
0
0
0
345
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
346
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
347
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
348
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
349
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
350
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
351
จาว 
จาว 
-jāo
[จาว]

0
0
0
0
352
จิ 
จิ 
ji

0
0
0
0
353
จัว 
จัว 
-jūa
[จัว]

0
0
0
0
354
จ้าว 
จ้าว 
jāo

0
0
0
0
355
เจือ 
เจือ 
-jeūa

0
0
0
0
356
จ๊ะเอ๋ 
จ๊ะเอ๋ 
¯ja/ē
[จ๊ะ-เอ๋]

0
0
0
0
357
จ๊ะเอ๋ 
จ๊ะเอ๋ 
¯ja/ē
[จ๊ะ-เอ๋]

0
0
0
0
358
จุ๊ 
จุ๊ 
ju

0
0
0
0
359
จ๊ะ 
จ๊ะ 
¯ja
[จ๊ะ]

0
0
0
0
360
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
361
จ่า 
จ่า 
_jā
[จ่า]

0
0
0
0
362
แจ๋ว 
แจ๋ว 
/jaeo
[แจ๋ว]

0
0
0
0
363
แจ๋ว 
แจ๋ว 
/jaeo
[แจ๋ว]

0
0
0
0
364
แจ๋ว 
แจ๋ว 
/jaeo
[แจ๋ว]

0
0
0
0
365
เจือ 
เจือ 
-jeūa

0
0
0
0
366
เจียว 
เจียว 
-jīo

0
0
0
0
367
แจะ 
แจะ 
_jae
[แจะ]

0
0
0
0
368
โอ๊ก 
โอ๊ก 
¯ōk
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 外來語
  • 林业
  • 物種

0
0
0
0
369
อ๊อก 
อ๊อก 
ǿk

0
0
0
0
370
โอ้ก 
โอ้ก 
^ōk
[โอ้ก]

0
0
0
0
371
โอ้ก 
โอ้ก 
^ōk
[โอ้ก]

0
0
0
0
372
โอ๊ก 
โอ๊ก 
¯ōk

0
0
0
0
373
อก 
อก 
_ok
[อก]

0
0
0
0
374
JARO 
JARO 
JARA

0
0
0
0
375
JIT 
JIT 
JIN

0
0
0
0
376
x 
x 
IN

0
0
0
0
377
JAK 
JAK 
JAI

0
0
0
0
378
JEU 
JEU 
JEP

0
0
0
0
379
JUP 
JUP 
JUK

0
0
0
0
380
JOT 
JOT 
JOM

0
0
0
0
381
เหยือก 
เหยือก 
_yeūak
[เหฺยือก]

0
0
0
0
382
ยอก 
ยอก 
^yøk
[ยอก]

0
0
0
0
383
ยอก 
ยอก 
^yøk
[ยอก]

0
0
0
0
384
ยะเยือก 
ยะเยือก 
¯ya ^yeūak
[ยะ เยือก]

0
0
0
0
385
เยือก 
เยือก 
^yeūak
[เยือก]

0
0
0
0
386
ยุกต์ 
ยุกต์ 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
387
ยุกต์ 
ยุกต์ 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
388
ย้ายออก 
ย้ายออก 
¯yāi _øk
[ย้าย ...]

0
0
0
0
389
ยอร์ก 
ยอร์ก 
Yøk

0
0
0
0
390
โยก 
โยก 
^yōk
[โยก]

0
0
0
0
391
เย้าหยอก 
เย้าหยอก 
¯yao_yøk
[เย้า-หฺยอก]

0
0
0
0
392
ยักข์ 
ยักข์ 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
393
โยกตร์ 
โยกตร์ 
^yōk
[โยก]

0
0
0
0
394
หยัก 
หยัก 
_yak
[หฺยัก]

0
0
0
0
395
หยัก 
หยัก 
_yak
[หฺยัก]

0
0
0
0
396
หยิก 
หยิก 
_yik
[หฺยิก]

0
0
0
0
397
หยิก 
หยิก 
_yik
[หฺยิก]

0
0
0
0
398
หยิก 
หยิก 
_yik
[หฺยิก]

0
0
0
0
399
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 單位

0
0
0
0
400
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 體育

0
0
0
0
401
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
402
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
403
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
404
หยวก 
หยวก 
_yūak

0
0
0
0
405
การแจกแจงบีตา 
การแจกแจงบีตา 
-kān _jaēk-jaēng -bī-tā
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
406
การแจกแจงแกมมา 
การแจกแจงแกมมา 
-kān _jaēk-jaēng
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
407
การแจกแจงเรย์ลี 
การแจกแจงเรย์ลี 
-kān _jaēk-jaēng
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
408
OK
อรรฆ 
อรรฆ 
_ak
[อัก]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 價格、價值、尊貴的價值、值得供奉的價值、莊嚴而珍貴的價值(宗教或文語)

0
0
0
0
409
OK
โอก 
โอก 
_ōk
[โอก]
此義項在現代泰語中已屬過時

 (過時)退出、出來、離開
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 過時

0
0
0
0
410
OK
ยิก 
ยิก 
¯yik
[ยิก]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 突然地、猛然一動、因反射而急促收縮地
詞類:副詞 (adv.)
最後修訂:
語境:
  • 聲音

0
0
0
0
411
การแจกแจงสะสม 
การแจกแจงสะสม 
-kān _jaēk-jaēng _sa/som
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
412
การแจกแจงสมมาตร 
การแจกแจงสมมาตร 
-kān _jaēk-jaēng /som^māt
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
413
ฟังก์ชันการแจกแจง 
ฟังก์ชันการแจกแจง 
-fang^chan -kān _jaēk-jaēng
[ฟัง-ชัน ...]

0
0
0
0
414
การแจกแจงอเนกนาม 
การแจกแจงอเนกนาม 
-kān _jaēk-jaēng _a_nēk-nām
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
415
การแจกแจงเอกรูป 
การแจกแจงเอกรูป 
-kān _jaēk-jaēng _ēk_ka^rūp
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
416
การแจกแจงตามขอบ 
การแจกแจงตามขอบ 
-kān _jaēk-jaēng -tām _khøp
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
417
การแจกแจงฐานนิยมเดี่ยว 
การแจกแจงฐานนิยมเดี่ยว 
-kān _jaēk-jaēng /thān¯ni-yom _dīo
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
418
การแจกแจงแบบเกาส์เซียน 
การแจกแจงแบบเกาส์เซียน 
-kān _jaēk-jaēng _baēp
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
419
การแจกแจงสะสมร่วม 
การแจกแจงสะสมร่วม 
-kān _jaēk-jaēng _sa/som ^ruam
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
420
ละครจักร ๆ วงศ์ ๆ = ละครจักรๆ วงศ์ๆ 
ละครจักร ๆ วงศ์ ๆ = ละครจักรๆ วงศ์ๆ 
¯la-khøn _jak_jak -wong-wong
[ละ-คอน ...]

0
0
0
0
421
ฟังก์ชันการแจกแจงร่วม 
ฟังก์ชันการแจกแจงร่วม 
-fang^chan -kān _jaēk-jaēng ^ruam
[ฟัง-ชัน ...]

0
0
0
0
422
การแจกแจงทวิฐานนิยม 
การแจกแจงทวิฐานนิยม 
-kān _jaēk-jaēng ¯tha¯wi-/thān¯ni-yom
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
423
การแจกแจงการสุ่มตัวอย่าง 
การแจกแจงการสุ่มตัวอย่าง 
-kān _jaēk -kān _sum -tūa_yāng
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
424
ฟังก์ชันการแจกแจงสะสม 
ฟังก์ชันการแจกแจงสะสม 
-fang^chan -kān _jaēk-jaēng _sa/som
[ฟัง-ชัน ...]

0
0
0
0
425
การแจกแจงไคกำลังสอง 
การแจกแจงไคกำลังสอง 
-kān _jaēk-jaēng
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
426
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 I,i

0
0
0
0
427
OK
อาร์ 
อาร์ 
[อา]
 R ; r

0
0
0
0
428
OK
 
 
-jø = -jø -jān
[จอ = จอ จาน]
 [泰文字母的第八個字母]

0
0
0
0
429
OK
เจ 
เจ 
-jē
[เจ]
 J、j

0
0
0
0
430
OK
 
 
-ø = -ø _āng
[ออ = ออ อ่าง]
 [泰文字母表第四十三個字母]

0
0
0
0
431
OK
 
 
-yø = -yø /ying
[ยอ = ยอ หฺยิง]
 [泰語字母表的第十三個子音字母]

0
0
0
0
432
OK
 
 
-yø = -yø ¯yak
[ยอ = ยอ ยัก]
 [泰語字母表的第三十四個子音字母]

0
0
0
0
433
OK
ย ยักษ์ 
ย ยักษ์ 
-yø ¯yak
[ยอ ยัก]
 [泰語字母的第34個字母]

0
0
0
0
434
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
435
การแจกแจงของค่าสัดส่วนตัวอย่าง 
การแจกแจงของค่าสัดส่วนตัวอย่าง 
-kān _jaēk /khøng ^khā _sat_sūan -tūa_yāng
[กาน แจก-แจง ...]

0
0
0
0
436
ข้อมูลที่ได้แจกแจงความถี่แล้ว 
ข้อมูลที่ได้แจกแจงความถี่แล้ว 
^khø-mūn ^thī ^dāi _jaēk-jaēng -khwām_thī ¯laēo
[ข้อ-มูน ...]

0
0
0
0
437
อ้า ; อ้าาา 
อ้า ; อ้าาา 
[อ้า]

0
0
0
0
438
อ- 
อ- 
-a
[อะ]

0
0
0
0
439
เอาอยู่ 
เอาอยู่ 
-ao_yū

0
0
0
0
440
อ๊ะ 
อ๊ะ 
¯a

0
0
0
0
441
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
¯a¯a

0
0
0
0
442
อ่า 
อ่า 
[อ่า]

0
0
0
0
443
แอร์ฯ 
แอร์ฯ 
-aē

0
0
0
0
444
แอ่ว 
แอ่ว 
_aeo
[แอ่ว]

0
0
0
0
445
อาว์ 
อาว์ 
[อา]

0
0
0
0
446
อา ; อ๋า 
อา ; อ๋า 
[อา]

0
0
0
0
447
แอ่ว 
แอ่ว 
_aeo
[แอ่ว]

0
0
0
0
448
อ้าย- 
อ้าย- 
^āi-
[อ้าย]

0
0
0
0
449
อ่า 
อ่า 
[อ่า]

0
0
0
0
450
เอ๊ะ 
เอ๊ะ 
¯e
[เอ๊ะ]

0
0
0
0
451
เอ ; เอ๊ 
เอ ; เอ๊ 
[เอ]

0
0
0
0
452
อือ 
อือ 
-eū
[อือ]

0
0
0
0
453
อือออ 
อือออ 
-eū-ø

0
0
0
0
454
เอ้ 
เอ้ 
[เอ้]

0
0
0
0
455
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
456
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
457
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
Ē.Yū.Ē.

0
0
0
0
458
อื้อ 
อื้อ 
^eū
[อื้อ]

0
0
0
0
459
อื้อ 
อื้อ 
^eū
[อื้อ]

0
0
0
0
460
อื้อ 
อื้อ 
^eū
[อื้อ]

0
0
0
0
461
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
_eūay_eūay
[เอื่อย เอื่อย]

0
0
0
0
462
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
463
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
464
อึ๋ย! 
อึ๋ย! 
eui

0
0
0
0
465
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
466
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
467
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
468
อี 
อี 
[อี]

0
0
0
0
469
อียู 
อียู 
Ī.Yū.

0
0
0
0
470
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
471
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
472
อี 
อี 
[อี]

0
0
0
0
473
อี 
อี 
[อี]

0
0
0
0
474
อี่ 
อี่ 
[อี่]

0
0
0
0
475
อี๊ = อี้ 
อี๊ = อี้ 
¯ī = ^ī
[อี๊ = อี้]

0
0
0
0
476
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
477
อิ้ว 
อิ้ว 
iu

0
0
0
0
478
อี๋อ๋อ 
อี๋อ๋อ 
/ī/ø
[อี๋-อ๋อ]

0
0
0
0
479
อิอิ 
อิอิ 
_i_i

0
0
0
0
480
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
481
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
482
อ๋อ ; อ๋อ! 
อ๋อ ; อ๋อ! 
[อ๋อ]

0
0
0
0
483
โอ่อ่า 
โอ่อ่า 
_ō_ā
[โอ่-อ่า]

0
0
0
0
484
เอย ; เอ่ย 
เอย ; เอ่ย 
-oēi ; _oēi
[เอย ; เอ่ย]

0
0
0
0
485
อ๋อย 
อ๋อย 
/ǿi

0
0
0
0
486
อ๋อย 
อ๋อย 
/øi
[อ๋อย]

0
0
0
0
487
อ๋อย 
อ๋อย 
/ǿi

0
0
0
0
488
อ๋อย 
อ๋อย 
/ǿi

0
0
0
0
489
โอ้ว = โอ้ววว 
โอ้ว = โอ้ววว 
ō

0
0
0
0
490
เอ๋อ 
เอ๋อ 
/øe

0
0
0
0
491
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
492
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
493
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
494
อ่อย 
อ่อย 
_øi
[อ่อย]

0
0
0
0
495
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
496
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
497
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
498
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
499
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
500
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
501
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
502
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
503
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
504
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
505
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē

0
0
0
0
506
โอย 
โอย 
-ōi

0
0
0
0
507
YAT 
YAT 
YAR

0
0
0
0
508
YON 
YON 
YOK

0
0
0
0
509
OKR 
OKR 
OKH

0
0
0
0
510
YAI 
YAI 
YAE

0
0
0
0
511
YIO 
YIO 
YIM

0
0
0
0
512
x 
x 
YUA

0
0
0
0
513
YEUN 
YEUN 
YEP

0
0
0
0
514
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
515
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
516
อุ้ย = อุ่ย = อุย 
อุ้ย = อุ่ย = อุย 
^ui

0
0
0
0
517
อุ้ยอ้าย 
อุ้ยอ้าย 
^ui^āi

0
0
0
0
518
อุ้ยยุ้ย 
อุ้ยยุ้ย 
uiyui
[อุ้ย-ยุ้ย]

0
0
0
0
519
อุ 
อุ 
_u
[อุ]

0
0
0
0
520
อั๊วะ 
อั๊วะ 
ua

0
0
0
0
521
อั่ว 
อั่ว 
_ūa
[อั่ว]

0
0
0
0
522
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
523
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
524
อู 
อู 
[อู]

0
0
0
0
525
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
526
อู๋ 
อู๋ 
[อู้]

0
0
0
0
527
อู้อี้ 
อู้อี้ 
^ū^ī
[อู้-อี้]

0
0
0
0
528
อู๋อี๋ 
อู๋อี๋ 
ū-ī
[อู๋-อี๋]

0
0
0
0
529
อั้ว 
อั้ว 
ūa
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
530
เยียว 
เยียว 
-yīo
[เยียว]

0
0
0
0
531
โย้ 
โย้ 
¯yō
[โย้]

0
0
0
0
532
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]

0
0
0
0
533
เย่อ 
เย่อ 
^yoē
[เย่อ]

0
0
0
0
534
เย้ย 
เย้ย 
¯yoēi
[เย้ย]

0
0
0
0
535
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi

0
0
0
0
536
เหยาะ ๆ 
เหยาะ ๆ 
_yǿ_yǿ

0
0
0
0
537
ย่อ ๆ 
ย่อ ๆ 
^yø^yø

0
0
0
0
538
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
539
ยั่วเย้า 
ยั่วเย้า 
^yūa¯yao
[ยั่ว-เย้า]

0
0
0
0
540
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu
[ยั่ว-ยุ]

0
0
0
0
541
ยุ่ย 
ยุ่ย 
^yui
[ยุ่ย]

0
0
0
0
542
ยุ้ย 
ยุ้ย 
¯yui
[ยุ้ย]

0
0
0
0
543
ยุแหย่ 
ยุแหย่ 
¯yu_yaē

0
0
0
0
544
ยู่ยี่ 
ยู่ยี่ 
^yū^yī
[ยู่-ยี่]

0
0
0
0
545
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
546
ยาอี 
ยาอี 
-yā -ī
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
547
ยู 
ยู 
-yū
[ยู]

0
0
0
0
548
เหย้า 
เหย้า 
^yao

0
0
0
0
549
ญี่ 
ญี่ 

0
0
0
0
550
ย่าหยา 
ย่าหยา 
^Yā/yā
[ย่า-หฺยา]

0
0
0
0
551
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
552
ยายี 
ยายี 
-yā-yī
[ยา-ยี]

0
0
0
0
553
ยาหยี 
ยาหยี 
-yā/yī
[ยา-หฺยี]

0
0
0
0
554
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
555
อยู่ (...อยู่) 
อยู่ (...อยู่) 
... _yū
[หฺยู่]

0
0
0
0
556
หยาว 
หยาว 
yāo
[หฺยาว]

0
0
0
0
557
หยี 
หยี 
/yī
[หฺยี]

0
0
0
0
558
หยี 
หยี 
/yī
[หฺยี]

0
0
0
0
559
หยอย 
หยอย 
/yǿi

0
0
0
0
560
หย่อย 
หย่อย 
yǿi
[หฺย่อย]

0
0
0
0
561
หย่อย 
หย่อย 
yǿi

0
0
0
0
562
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
563
ญายะ 
ญายะ 
yāya

0
0
0
0
564
ญายธรรม 
ญายธรรม 
yāya

0
0
0
0
565
เหยาะ 
เหยาะ 
_yǿ

0
0
0
0
566
เยาะ 
เยาะ 
¯yǿ
[เยาะ]

0
0
0
0
567
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu

0
0
0
0
568
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
569
เย ๆ = เยๆ 
เย ๆ = เยๆ 
yē-yē

0
0
0
0
570
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]

0
0
0
0
571
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
572
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
573
เยอว 
เยอว 
yoēo
[เยิว]

0
0
0
0
574
ยู 
ยู 
-yū
[ยู]

0
0
0
0
575
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
576
ไย 
ไย 
-yai

0
0
0
0
577
ไย่ 
ไย่ 
yai

0
0
0
0
578
ไยไย ; ไย่ไย่  
ไยไย ; ไย่ไย่  
yaiyai
[ไย-ไย ; ไย่-ไย่$

0
0
0
0
579
เยือ 
เยือ 
yeūa

0
0
0
0
580
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
581
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
582
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
583
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
584
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
585
เยียใหญ่ 
เยียใหญ่ 
_yai
[เยีย-ไหฺย่]

0
0
0
0
586
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
587
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
588
ยั้ว 
ยั้ว 
¯yūa
[ยั้ว]

0
0
0
0
589
ยั้วเยี้ย 
ยั้วเยี้ย 
¯yūa¯yīa
[ยั้ว-เยี้ย]

0
0
0
0
590
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]

0
0
0
0
591
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
592
ยี้ ; ยี้ ! 
ยี้ ; ยี้ ! 
¯yī
[ยี้]

0
0
0
0
593
ย้าว 
ย้าว 
yāo
[ย้าว]

0
0
0
0
594
ยะย้าย 
ยะย้าย 
¯ya¯yāi
[ยะ-ย้าย]

0
0
0
0
595
ยะย้าว 
ยะย้าว 
yāyāo
[ยะ-ย้าว]

0
0
0
0
596
เหยี่ยวใหญ่ 
เหยี่ยวใหญ่ 
_yīo _yai

0
0
0
0
597
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
598
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
599
ย่อแย่ 
ย่อแย่ 
^yø^yaē
[ย่อ-แย่]

0
0
0
0
600
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
601
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
602
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
603
โย้เย้ 
โย้เย้ 
¯yō¯yē
[โย้-เย้]

0
0
0
0
604
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
605
ยาเยีย 
ยาเยีย 
-yā-yīa
[ยา-เยีย]

0
0
0
0
606
หญ้า 
หญ้า 
^yā
[ย่า]

0
0
0
0
607
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi

0
0
0
0
608
เยาว์ 
เยาว์ 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
609
ยี่ 
ยี่ 
^yī
[ยี่]

0
0
0
0
610
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
611
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
612
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
613
แย้ 
แย้ 
¯yaē
[แย้]

0
0
0
0
614
แหย 
แหย 
/yaē

0
0
0
0
615
แหย 
แหย 
/yaē

0
0
0
0
616
เย้า 
เย้า 
¯yao
[เย้า]

0
0
0
0
617
เย้า 
เย้า 
¯Yao
[เย้า]
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
618
ยื้อ 
ยื้อ 
¯yeū
[ยื้อ]

0
0
0
0
619
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
620
จุลจักร จักรพงษ์ (ฮิวโก) 
จุลจักร จักรพงษ์ (ฮิวโก) 
Julajak Jakkraphong (Hiukō)

0
0
0
0
621
ฟังก์ชันการแจกแจงความน่าจะเป็นแบบสะสม 
ฟังก์ชันการแจกแจงความน่าจะเป็นแบบสะสม 
-fang^chan -kān _jaēk-jaēng -khwām ^nā_ja-pen _baēp _sa/som
[ฟัง-ชัน ...]

0
0
0
0
622
OK
โย 
โย 
-yō
[โย]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 挑釁(古語)、煽動(古義)

0
0
0
0
623
OK
โย 
โย 
-yō
[โย]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 具挑釁性的(古語)、煽動性的(古義)

0
0
0
0