頂部
 

搜索與泰語詞彙音似 「baiboek」 的結果

高級搜索
高級搜索
高級搜索
1
ไพ่ป๊อก 
ไพ่ป๊อก 
^phai¯pøk
[ไพ่-ป๊อก]
 撲剋牌

0
0
0
0
2
ใบปก 
ใบปก 
-bai_pok
[ใบ-ปก]

0
0
0
0
3
แบบบวก 
แบบบวก 
_baēp _būak
[แบบ ...]

0
0
0
0
4
แบะปาก 
แบะปาก 
_bae _pāk

0
0
0
0
5
บัวบก 
บัวบก 
-būa_bok
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學

0
0
0
0
6
ใบบอก 
ใบบอก 
-bai_bøk

0
0
0
0
7
ใบเบิก 
ใบเบิก 
-bai_boēk

0
0
0
0
8
เบี้ยโบก 
เบี้ยโบก 
^bīa_bōk

0
0
0
0
9
บัวบก 
บัวบก 
-būa_bok
[บัว-บก]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學
  • 餐飲
  • 醫學
  • 蔬菜

0
0
0
0
10
ผาเผือก 
ผาเผือก 
/phā_pheūak
[ผา-เผือก]

0
0
0
0
11
ผิวปาก 
ผิวปาก 
/phiu_pāk
[ผิว-ปาก]

0
0
0
0
12
เผยอปาก 
เผยอปาก 
_pha/yoē _pāk
[ผะ-เหฺยอ]

0
0
0
0
13
ผู้พัก 
ผู้พัก 
^phū¯phak

0
0
0
0
14
ไผ่ผาก 
ไผ่ผาก 
_phai _phāk

0
0
0
0
15
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 難,難以,堅韌,困難,艱苦,硬,艱難,疑難
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:1402
最後修訂:

0
0
0
0
16
OK
ป่า 
ป่า 
_pā
[ป่า]
 森林、林地、叢林、熱帶叢林、荒野、野外、野、林、樹林、林區
 

0
0
0
0
17
OK
พบ 
พบ 
¯phop
[พบ]
 見面,遇到,會見

0
0
0
0
18
OK
บอก 
บอก 
_bøk
[บอก]
 告訴,通知,告

0
0
0
0
19
OK
ปี 
ปี 
-pī
[ปี]
 年;歲;秊

0
0
0
0
20
OK
ผู้ใหญ่ 
ผู้ใหญ่ 
^phū_yai
[ผู้-ใหฺย่]
 大人,成人,成年人
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
詞頻:2368
最後修訂:
類型:
語境:
  • 法律
  • 社會學
  • 家庭
  • 醫學
  • 政治

0
0
0
0
21
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留在,住在,居住

0
0
0
0
22
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 難,難以,堅韌,困難,艱苦,硬,艱難,疑難
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:2402
最後修訂:

0
0
0
0
23
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]
 困難,難,堅韌,硬,疑難

0
0
0
0
24
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 外婆、姥姥
 

0
0
0
0
25
OK
ยาว 
ยาว 
-yāo
[ยาว]
 
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:2456
最後修訂:
語境:
  • 空間
  • 昆蟲學
  • 鳥類學
  • 旅遊

0
0
0
0
26
OK
ไป 
ไป 
-pai
[ไป]
 去,走,往
 

0
0
0
0
27
OK
อีก 
อีก 
_īk
[อีก]
 多一,再一,再,又,多一個,再一次

0
0
0
0
28
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ใหฺย่]
 大,偉大
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:3012
最後修訂:
語境:
  • 空間

0
0
0
0
29
OK
ปาก 
ปาก 
_pāk
[ปาก]
 嘴巴,口,嘴
 
詞類:名詞 (n.)
量詞:ปาก
詞頻:3608
最後修訂:
語境:
  • 醫學
  • 餐飲
  • 社會學
類型:

0
0
0
0
30
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 分開,分裂,分割,隔

0
0
0
0
31
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 分開,分裂,分割
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:3466
最後修訂:

0
0
0
0
32
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:名詞 (n.)
量詞:ปี, ขวบ
詞頻:3301
最後修訂:
語境:
  • 家庭
  • 醫學
  • 社會學
  • 旅遊

0
0
0
0
33
ย้าย 
ย้าย 
¯yāi
[ย้าย]
 行徑;動;移;遷

0
0
0
0
34
OK
ภาพ 
ภาพ 
^phāp
[พาบ]
 圖片,圖象

0
0
0
0
35
OK
ผู้ 
ผู้ 
^phū
[ผู้]
 人,生,師,士,人們

0
0
0
0
36
OK
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 出門,出去,離去
詞類:動詞 (v.)
詞頻:3929
最後修訂:

0
0
0
0
37
OK
ปู่ 
ปู่ 
_pū
[ปู่]
 爺爺,祖父
 

0
0
0
0
38
OK
ย่า 
ย่า 
^yā
[ย่า]
 奶奶,祖母
 

0
0
0
0
39
OK
เบียร์ 
เบียร์ 
-bīe
[เบีย]
 啤酒
 

0
0
0
0
40
OK
พอ 
พอ 
-phø
[พอ]
 夠,足以,足夠
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:4202
最後修訂:

0
0
0
0
41
OK
อยาก 
อยาก 
_yāk
[หฺยาก]
 想,要,想要
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4203
最後修訂:

0
0
0
0
42
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 活著

0
0
0
0
43
OK
เบา 
เบา 
-bao
[เบา]
 輕輕

0
0
0
0
44
OK
เบา 
เบา 
-bao
[เบา]
 

0
0
0
0
45
OK
เอา 
เอา 
-ao
[เอา]
 拿,取,要

0
0
0
0
46
OK
อายุ 
อายุ 
-ā¯yu
[อา-ยุ]
 年齡,年紀,歲數
詞類:動詞 (v.)
詞頻:4301
最後修訂:

0
0
0
0
47
OK
เบื่อ 
เบื่อ 
_beūa
[เบื่อ]
 無聊,厭煩

0
0
0
0
48
OK
เบื่อ 
เบื่อ 
_beūa
[เบื่อ]
 無聊,厭煩

0
0
0
0
49
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 藥,藥品,藥物,醫藥

0
0
0
0
50
OK
แบบ 
แบบ 
_baēp
[แบบ]
 設計,圖案,樣式,樣

0
0
0
0
51
OK
แบบ 
แบบ 
_baēp
[แบบ]
 样,模型,例子,种类,办法,版本,模式

0
0
0
0
52
OK
พบ 
พบ 
¯phop
[พบ]
 找到,發現

0
0
0
0
53
OK
ปีก 
ปีก 
_pīk
[ปีก]
 翼、翅膀
 

0
0
0
0
54
OK
เปียก 
เปียก 
_pīek
[เปียก]
 弄濕,濕,濕潤
詞類:動詞 (v.)
詞頻:5180
最後修訂:

0
0
0
0
55
OK
เปียก 
เปียก 
_pīek
[เปียก]
 濕,潮濕,濕潤

0
0
0
0
56
OK
พวก 
พวก 
^phūak
[พวก]
 群體、黨派、派系、團體、集團、追隨者

0
0
0
0
57
OK
ผู้ป่วย 
ผู้ป่วย 
^phū_puay
[ผู้-ป่วย]
 患者,病人

0
0
0
0
58
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 提、揭、掀、舉、抬、取、募集
詞類:動詞 (v.)
詞頻:5157
最後修訂:

0
0
0
0
59
OK
ป้า 
ป้า 
^pā
[ป้า]
 父母的姐姐,阿姨,姑姑,伯母,姨媽,舅媽
 

0
0
0
0
60
ป้า 
ป้า 
^pā
[ป้า]
 姨;大媽;阿姨;大娘

0
0
0
0
61
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 糟糕,可怕,可惡

0
0
0
0
62
OK
อก 
อก 
_ok
[อก]
 胸、胸部
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตัว (ตัว])
詞頻:5278
最後修訂:
語境:
  • 醫學
  • 動物學

0
0
0
0
63
OK
ปู 
ปู 
-pū
[ปู]
 螃蟹、蟹、𧒻、蠏、短尾下目
 

0
0
0
0
64
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 咳嗽

0
0
0
0
65
OK
ภาค 
ภาค 
^phāk
[พาก]
 區,部,部分,地區

0
0
0
0
66
OK
บ้า 
บ้า 
^bā
[บ้า]
 瘋狂,發瘋,瘋了,神經病,瘋,狂

0
0
0
0
67
OK
ใบ 
ใบ 
-bai
[ใบ]
 葉子,葉
 

0
0
0
0
68
OK
ปุ๋ย 
ปุ๋ย 
/pui
[ปุ๋ย]
 肥料

0
0
0
0
69
OK
หญ้า 
หญ้า 
^yā
[ย่า]
 草,青草,禾本科
 

0
0
0
0
70
OK
ป้าย 
ป้าย 
^pāi
[ป้าย]
 標誌,標牌,招牌
 

0
0
0
0
71
OK
อา 
อา 
[อา]
 叔父,姑母
 

0
0
0
0
72
OK
อบ 
อบ 
_op
[อบ]
 烤、烘烤、焙、燒烤、乾烤

0
0
0
0
73
OK
ไผ่ 
ไผ่ 
_phai
[ไผ่]
 竹,竹子

0
0
0
0
74
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 

0
0
0
0
75
OK
บวก 
บวก 
_būak
[บวก]
 加,添加,«+»
 

0
0
0
0
76
OK
บวก 
บวก 
_būak
[บวก]
 加,添加
 

0
0
0
0
77
OK
ป่วย 
ป่วย 
_puay
[ป่วย]
 病,生病,不舒服

0
0
0
0
78
OK
ป่วย 
ป่วย 
_puay
[ป่วย]
 生病

0
0
0
0
79
OK
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]
 良多,許多,多
 

0
0
0
0
80
OK
บ้า 
บ้า 
^bā
[บ้า]
 發瘋,失去理智

0
0
0
0
81
ผู้ปกครอง 
ผู้ปกครอง 
^phū_pok-khrøng
[ผู้-ปก-คฺรอง]

0
0
0
0
82
OK
หยาบ 
หยาบ 
_yāp
[หฺยาบ]
 粗魯、無禮、言語粗俗、下流

0
0
0
0
83
หยิบ 
หยิบ 
_yip
[หฺยิบ]

0
0
0
0
84
หยิบ 
หยิบ 
_yip
[หฺยิบ]

0
0
0
0
85
หยิบ 
หยิบ 
_yip
[หฺยิบ]

0
0
0
0
86
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
87
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
88
OK
อ่าว 
อ่าว 
_āo
[อ่าว]
 灣、海灣

0
0
0
0
89
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 池塘,水池

0
0
0
0
90
OK
เอก 
เอก 
_ēk
[เอก]
 主要的、首要的、唯一的、卓越的、第一的

0
0
0
0
91
OK
บัว 
บัว 
-būa
[บัว]
 蓮花、蓮、荷花、荷

0
0
0
0
92
OK
บ่อย 
บ่อย 
_bøi
[บ่อย]
 常,常常,經常,時常,往往

0
0
0
0
93
OK
เย็บ 
เย็บ 
¯yep
[เย็บ]
 

0
0
0
0
94
OK
ภู 
ภู 
-phū
[พู]
 山,山丘,山岳,土山,土地,陸地,大地,土
 

0
0
0
0
95
OK
อบ 
อบ 
_op
[อบ]
 

0
0
0
0
96
OK
บ่าย 
บ่าย 
_bāi
[บ่าย]
 下午

0
0
0
0
97
OK
เบอร์ 
เบอร์ 
-boē
[เบอ]
 號碼,號

0
0
0
0
98
OK
แบก 
แบก 
_baēk
[แบก]
 肩扛、背負、承擔重物

0
0
0
0
99
OK
บาร์ 
บาร์ 
-bā
[บา]
 
 

0
0
0
0
100
OK
บาร์ 
บาร์ 
-bā
[บา]
 酒吧,吧
 

0
0
0
0
101
เอาออก 
เอาออก 
-ao _øk
[เอา ออก]

0
0
0
0
102
OK
บาร์ 
บาร์ 
-bā
[บา]
 

0
0
0
0
103
OK
ผัว 
ผัว 
/phūa
[ผัว]
 丈夫,老公

0
0
0
0
104
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 受害者,獵物,替罪羊,傻瓜

0
0
0
0
105
บาป 
บาป 
_bāp
[บาบ]
 罪惡

0
0
0
0
106
บาป 
บาป 
_bāp
[บาบ]
 罪惡

0
0
0
0
107
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 削減、縮寫、減少、最小化

0
0
0
0
108
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 縮短、縮寫、刪節的、濃縮的

0
0
0
0
109
OK
ย่อ 
ย่อ 
^yø
[ย่อ]
 簡要地

0
0
0
0
110
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 巨人
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตน (ตน])
詞頻:7293
最後修訂:
語境:
  • 神話學
  • 非正式的

0
0
0
0
111
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 巨大
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7293
最後修訂:

0
0
0
0
112
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 微不足道、次要、小規模、不重要、瑣碎
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:7190
最後修訂:
語境:
  • 科學

0
0
0
0

示例 1:
 เรื่องนี้เป็นเรื่องย่อยที่ไม่ควรกังวลมากนัก
เรื่อง นี้ เป็น เรื่อง ย็่อย ที่ ไม่ ควน กัง-วน มาก-นัก
 這是個微不足道的事情,不需要過度擔心。
113
บีบ 
บีบ 
_bīp
[บีบ]
 

0
0
0
0
114
OK
เป่า 
เป่า 
_pao
[เป่า]
 吹,(樂器等),刮
 

0
0
0
0
115
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 修補、補丁、縫補、修繕
詞類:動詞 (v.)
詞頻:7361
最後修訂:

0
0
0
0
116
พับ 
พับ 
¯phap
[พับ]

0
0
0
0
117
พับ 
พับ 
¯phap
[พับ]

0
0
0
0
118
พับ 
พับ 
¯phap
[พับ]

0
0
0
0
119
OK
หยาบ 
หยาบ 
_yāp
[หฺยาบ]
 粗糙、不平滑、觸感粗硬

0
0
0
0
120
OK
อ้อย 
อ้อย 
^ǿi
[อ็้อย]
 甘蔗、 紅甘蔗
 

0
0
0
0
121
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
122
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
123
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
124
อู่ 
อู่ 
[อู่]

0
0
0
0
125
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 坑,孔

0
0
0
0
126
ปัก 
ปัก 
_pak
[ปัก]

0
0
0
0
127
ปัก 
ปัก 
_pak
[ปัก]

0
0
0
0
128
เอ่ย 
เอ่ย 
_oēi
[เอ่ย]

0
0
0
0
129
เอ่ย 
เอ่ย 
_oēi
[เอ่ย]

0
0
0
0
130
OK
บก 
บก 
_bok
[บก]
 陸生、陸上

0
0
0
0
131
OK
บก 
บก 
_bok
[บก]
 岸上

0
0
0
0
132
ยุบ 
ยุบ 
¯yup
[ยุบ]
 折疊

0
0
0
0
133
ยุบ 
ยุบ 
¯yup
[ยุบ]
 折疊

0
0
0
0
134
ยุบ 
ยุบ 
¯yup
[ยุบ]
 折疊

0
0
0
0
135
แผ่ 
แผ่ 
_phaē

0
0
0
0
136
เผ่า 
เผ่า 
_phao
[เผ่า]

0
0
0
0
137
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
138
เอื้อ 
เอื้อ 
^eūa
[เอื้อ]

0
0
0
0
139
OK
สภาพอากาศ 
สภาพอากาศ 
_sa^phāp -ā_kāt
[สะ-พาบ อา-กาด]
 天氣
 
詞類:名詞 (n. exp.)
詞頻:8000
最後修訂:
語境:
  • 氣候
類型:
零件:

0
0
0
0
140
OK
เบาะ 
เบาะ 
_bǿ
[บ็อ]
 坐墊、坐墊、床墊

0
0
0
0
141
OK
อียิปต์ 
อียิปต์ 
-ī_yip = -ī¯yip
[อี-หฺยิบ = อี-ยิบ]
 埃及
詞類:專有名詞 (n. prop.)
詞頻:8000
最後修訂:
語境:
  • 地理
  • 國家

0
0
0
0
142
OK
ปู 
ปู 
-pū
[ปู]
 

0
0
0
0
143
OK
หยก 
หยก 
_yok
[หฺยก]
 

0
0
0
0
144
OK
อาย 
อาย 
-āi
[อาย]
 對…感到害羞、怕(害羞的)

0
0
0
0
145
OK
อาย 
อาย 
-āi
[อาย]
 害羞、靦腆

0
0
0
0
146
OK
ปีก 
ปีก 
_pīk
[ปีก]
 側翼、旁翼

0
0
0
0
147
OK
พก 
พก 
¯phok
[พก]
 隨身攜帶、放在口袋裡、帶在身上
詞類:動詞 (v.)
詞頻:8245
最後修訂:

0
0
0
0
148
OK
พก 
พก 
¯phok
[พก]
 紮起腰布前端形成的小袋、傳統腰布前部打結處形成的小包

0
0
0
0
149
OK
เบิก 
เบิก 
_boēk
[เบิก]
 打開、透露、揭開、暴露、揭示、宣布

0
0
0
0
150
พิพากษา 
พิพากษา 
¯phi^phāk/sā
[พิ-พาก-สา]
詞類:動詞 (v.)
詞頻:8407
語境:
  • 法律

0
0
0
0
151
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]

0
0
0
0
152
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
153
อาญา 
อาญา 
-ā-yā
[อา-ยา]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:8266
語境:
  • 法律

0
0
0
0
154
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 遇見、碰到、遇上、偶然遇見

0
0
0
0
155
บีบ 
บีบ 
_bīp
[บีบ]

0
0
0
0
156
บีบ 
บีบ 
_bīp
[บีบ]

0
0
0
0
157
โบ 
โบ 
-bō

0
0
0
0
158
เบี้ย 
เบี้ย 
^bīa
 

0
0
0
0
159
เบี้ย 
เบี้ย 
^bīa
 
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8435
語境:
  • 經濟

0
0
0
0
160
OK
หย่า 
หย่า 
_yā
[หฺย่า]
 離婚

0
0
0
0
161
พ่ายแพ้ 
พ่ายแพ้ 
^phāi¯phaē

0
0
0
0
162
หย่า 
หย่า 
_yā
[หฺย่า]

0
0
0
0
163
บุก 
บุก 
_buk
[บุก]

0
0
0
0
164
บุก 
บุก 
_buk
[บุก]

0
0
0
0
165
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 消化、消化(食物)、進行消化作用
 
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 醫學

1
0
0
0

示例 1:
 อาหารนี้ย่อยยาก
อา-หาน นี้ ย็่อย ยาก
 這個食物很難消化
示例 2:
 ร่างกายต้องใช้เวลาหลายชั่วโมงในการย่อยอาหารมื้อใหญ่
ร่าง-กาย ต้อง ไช้-เว-ลา หฺลาย ชั่ว-โมง ไน กาน ย็่อย อา-หาน มื้อ ใหฺย่
 身體需要好幾個小時來消化一頓大餐。
166
OK
ใย 
ใย 
-yai
[ไย]
 纖維
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8696
最後修訂:

0
0
0
0
167
เผื่อ 
เผื่อ 
_pheūa

0
0
0
0
168
เผื่อ 
เผื่อ 
_pheūa

0
0
0
0
169
ภพ 
ภพ 
¯phop
[พบ]

0
0
0
0
170
อบ 
อบ 
_op
[อบ]

0
0
0
0
171
OK
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 離開;出發

0
0
0
0
172
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]
 發出

0
0
0
0
173
OK
อยู่ 
อยู่ 
_yū
[หฺยู่]
 留下,保持

0
0
0
0
174
OK
ผ้าใบ 
ผ้าใบ 
^phā-bai
[ผ้า-ไบ]
 帆布
詞類:名詞 (n.)
量詞:ผืน (ผืน])
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
類型:
零件:

0
0
0
0
175
อ้าปาก 
อ้าปาก 
^ā _pāk
[อ้า ปาก]
詞類:動詞 (v. exp.)
詞頻:9000
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
176
เย็บปาก 
เย็บปาก 
¯yep_pāk
[เย็บ-ปาก]
 關閉

0
0
0
0
177
OK
บวก 
บวก 
_būak
[บวก]
 正,正面,陽性,積極
 

0
0
0
0
178
ผู้พยากรณ์ 
ผู้พยากรณ์ 
^phū ¯pha-yā-køn

0
0
0
0
179
OK
เผย 
เผย 
/phoēi
[เผย]
 揭露、透露、顯示、揭示、曝光
詞類:動詞 (v.)
詞頻:8954
最後修訂:
語境:
  • 社會學
類型:

0
0
0
0
180
OK
ผู้บุกเบิก 
ผู้บุกเบิก 
^phū _buk_boēk
[ผู้ บุก-เบิก]
 先鋒、革新者、先行者

0
0
0
0
181
OK
เบิก 
เบิก 
_boēk
[เบิก]
 提取、徵用、帶來、取出、撿起

0
0
0
0
182
OK
พายัพ 
พายัพ 
-phā¯yap
[พา-ยับ]
 西北,西北方
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 地理
  • 歷史
  • 正式
  • 空間

0
0
0
0
183
OK
ปาก 
ปาก 
_pāk
[ปาก]
 
詞類:名詞 (n.)
量詞:ปาก
詞頻:9000
最後修訂:

0
0
0
0
184
OK
พัก 
พัก 
¯phak
[พัก]
 

0
0
0
0
185
อาปีอา 
อาปีอา 
Āpī-ā
 阿皮亞
詞類:專有名詞 (n. prop.)
詞頻:9000

0
0
0
0
186
อบอ้าว 
อบอ้าว 
_op^āo
[อบ-อ้าว]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:9000
語境:
  • 氣候

0
0
0
0
187
เปี๊ยก 
เปี๊ยก 
¯pīek
[เปี๊ยก]
 渺小

0
0
0
0
188
ปอก 
ปอก 
_pøk
[ปอก]

0
0
0
0
189
ปอก 
ปอก 
_pøk
[ปอก]

0
0
0
0
190
เผือก 
เผือก 
_pheūak
[เผือก]
 芋頭
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:9000
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
191
เผือก 
เผือก 
_pheūak
[เผือก]
 芋頭

0
0
0
0
192
การอพยพออก 
การอพยพออก 
-kān _op¯pha¯yop _øk
[กาน อบ-พะ-ยบ ...]
 齣境

0
0
0
0
193
ระบบผู้เชี่ยวชาญ 
ระบบผู้เชี่ยวชาญ 
¯ra_bop^phū^chīo-chān
[ระ-บบ-ผู้-เชี่ยว-ชาน]
 專家系統

0
0
0
0
194
OK
อับ 
อับ 
_ap
[อับ]
 臭;悶

0
0
0
0
195
OK
ใบ 
ใบ#
-bai
[ไบ]
 個,張,葉 , 【量詞: 葉子(樹木),圓形和空心物體(帽子,杯子,眼鏡,碗,錫罐,雞蛋,水果,袋子,錢包),小文件(門票,證書,傳單)】

0
0
0
0
196
OK
ใบ้ 
ใบ้ 
^bai
[ไบ้]
 啞巴,啞

0
0
0
0
197
OK
บ๊วย 
บ๊วย 
¯buay
[บ๊วย]
 梅、梅子、青梅、鹹梅、醃梅

0
0
0
0
198
OK
ผิว 
ผิว 
/phiu
[ผิว]
 表面、外層

0
0
0
0
199
OK
เพ้อ 
เพ้อ 
¯phoē
[เพ้อ]
 發狂

0
0
0
0
200
OK
ยักษ์ 
ยักษ์ 
¯yak
[ยัก]
 夜叉,藥叉,羅剎
詞類:名詞 (n.)
量詞:ตน (ตน])
詞頻:9000
最後修訂:
語境:
  • 神話學

0
0
0
0
201
แอก 
แอก 
_aēk
[แอก]
 

0
0
0
0
202
แอก 
แอก 
_aēk
[แอก]
 

0
0
0
0
203
บ๋อย 
บ๋อย 
/bǿi
[บ็๋อย]

0
0
0
0
204
ไพ่ 
ไพ่ 
^phai
[ไพ่]

0
0
0
0
205
เปื่อย 
เปื่อย 
_peūay
[เปื่อย]

0
0
0
0
206
เปื่อย 
เปื่อย 
_peūay
[เปื่อย]

0
0
0
0
207
เปื่อย 
เปื่อย 
_peūay
[เปื่อย]

0
0
0
0
208
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
209
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
210
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
211
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
212
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]

0
0
0
0
213
แพร์ 
แพร์ 
-phaē
 

0
0
0
0
214
ยับ 
ยับ 
¯yap
[ยับ]

0
0
0
0
215
ยับ 
ยับ 
¯yap
[ยับ]
詞類:形容詞 (adj.)
詞頻:9000

0
0
0
0
216
ยับ 
ยับ 
¯yap
[ยับ]

0
0
0
0
217
OK
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 蘆葦屬

0
0
0
0
218
OK
เยาะเย้ย 
เยาะเย้ย 
¯yǿ¯yoēi
[เยาะ-เย้ย]
 嘲、恥笑、嘲笑、嘲諷、譏笑、諷、譏、冷笑
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9000
最後修訂:

0
0
0
0
219
อ้อ 
อ้อ 
[อ้อ]
 荻蘆竹屬

0
0
0
0
220
เหยี่ยว 
เหยี่ยว 
_yīo
 

0
0
0
0
221
OK
ไอ้ 
ไอ้ 
^ai
[ไอ้]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 小子

0
0
0
0
222
OK
แอร์ 
แอร์ 
-aē
[แอ]
 冷氣機
 

0
0
0
0
223
อ้าย 
อ้าย 
^āi
[อ้าย]

0
0
0
0
224
เอ่อ 
เอ่อ 
_oē
[เอ่อ]

0
0
0
0
225
เยียวยา 
เยียวยา 
-yīo-yā
[เยียว-ยา]
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9250
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
226
เอย 
เอย 
-oēi
[เอย]

0
0
0
0
227
OK
พาย 
พาย 
-phāi
[พาย]
 
 

0
0
0
0
228
OK
พาย 
พาย 
-phāi
[พาย]
 划船

0
0
0
0
229
OK
โป 
โป 
-pō
[โป]
此義項在現代泰語中已屬過時

 博戲、傳統華人賭博遊戲、中式賭博
詞類:名詞 (n.)
詞頻:8317
最後修訂:
語境:
  • 外來語
  • 歷史
  • 過時

0
0
0
0
230
บิ 
บิ 
_bi
[บิ]

0
0
0
0
231
OK
โพ 
โพ 
-phō
[โพ]
 菩提樹,畢缽羅樹,菩提榕

0
0
0
0
232
อภัย 
อภัย 
_a-phai
[อะ-ไพ]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9515
語境:
  • 法律

0
0
0
0
233
อภัย 
อภัย 
_a-phai
[อะ-ไพ]
詞類:動詞 (v.)
詞頻:9515
語境:
  • 法律

0
0
0
0
234
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
235
อ้า 
อ้า 
[อ้า]

0
0
0
0
236
OK
ปอ 
ปอ 
-pø
[ปอ]
 蜻蜓

0
0
0
0
237
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 讚美、崇拜、誇獎、讚揚、恭維、奉承

0
0
0
0
238
OK
เยอะแยะ 
เยอะแยะ 
¯yoe¯yae
[เยอะ-แยะ]
 很多,許多
詞類:副詞 (adv.)
詞頻:9610
最後修訂:

0
0
0
0
239
ยั่ว 
ยั่ว 
^yūa
[ยั่ว]

0
0
0
0
240
OK
พาย 
พาย 
-phāi
[พาย]
 圓周率,π
 

0
0
0
0
241
ยัก 
ยัก 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
242
OK
บ่า 
บ่า 
_bā
[บ่า]
 水迅速溢出、水勢湧出

0
0
0
0
243
เป้ 
เป้ 
^pē
[เป้]

0
0
0
0
244
แปะ 
แปะ 
_pae

0
0
0
0
245
ผู้เยาว์ 
ผู้เยาว์ 
^phū-yao
[ผู้-เยา]
詞類:名詞 (n.)
詞頻:9811
語境:
  • 法律

0
0
0
0
246
OK
ไป 
ไป 
-pai
[ไป]
 走!,走開!,撤離!
詞類:動詞 (v. exp.)
詞頻:9854
最後修訂:

0
0
0
0
247
OK
ไป 
ไป 
-pai
[ไป]
 太多

0
0
0
0
248
OK
ผู้ 
ผู้ 
^phū
[ผู้]
 男,男性,公,雄性

0
0
0
0
249
ออก 
ออก 
_øk
[ออก]

0
0
0
0
250
OK
อีก 
อีก 
_īk
[อีก]
 其他的,别的,另外

0
0
0
0
251
OK
แบบ 
แบบ 
_baēp
[แบบ]
 方案

0
0
0
0
252
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ไหฺย่]
 主,主要

0
0
0
0
253
OK
ใหญ่ 
ใหญ่ 
_yai
[ไหฺย่]
 負責,在命令

0
0
0
0
254
บี้ 
บี้ 
^bī
[บี้]

0
0
0
0
255
บี้ 
บี้ 
^bī
[บี้]

0
0
0
0
256
OK
ภาพ 
ภาพ 
^phāp
[พาบ]
 狀,狀態,條件

0
0
0
0
257
OK
บาร์บี้ 
บาร์บี้ 
-bā^bī
[บา-บี้]
 芭比,芭比娃娃
 

0
0
0
0
258
OK
ปอเปี๊ยะ 
ปอเปี๊ยะ 
-pø¯pie
[ปอ-เปี๊ยะ]
 春捲
 

0
0
0
0
259
OK
เปาะเปี๊ยะ 
เปาะเปี๊ยะ 
_pǿ¯pie
[เปาะ-เปี๊ยะ]
 春捲
 

0
0
0
0
260
OK
แป๊บ 
แป๊บ 
¯paēp
[แป๊บ]
 一下子、一會兒、稍等一下、不久
 

0
0
0
0
261
OK
บ่า 
บ่า 
_bā
[บ่า]
 肩、肩部
 

0
0
0
0
262
OK
แพ 
แพ#
-phaē
[แพ]
 筏子,筏,竹筏,竹排,木筏,皮船,皮囊筏
 

0
0
0
0
263
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 漆碗、小漆碗

0
0
0
0
264
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 鯖科、Scombridae

0
0
0
0
265
OK
อย่า 
อย่า 
_yā
[หฺย่า]
 不要
 

0
0
0
0
266
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 年長婦女、老年女性
 
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 对话
類型:

0
0
0
0
267
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 醫學

0
0
0
0
268
OK
เยี่ยว 
เยี่ยว 
^yīo
[เยี่ยว]
 尿尿,撒尿
 

0
0
0
0
269
OK
เย้ 
เย้ 
^yē = ¯yē
[เย่ = เย้]
 耶,好極了
 
詞類:X
最後修訂:
語境:
  • 非正式的
  • 对话

0
0
0
0
270
OK
บาร์บีคิว 
บาร์บีคิว 
-bā-bī-khiu
[บา-บี-คิว]
 燒烤
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 餐飲
  • 节日
  • 外來語

0
0
0
0
271
OK
ผ้าผูกคอ 
ผ้าผูกคอ 
^phā_phūk-khø
[ผ้า-ผูก-คอ]
 領帶

0
0
0
0
272
OK
อุปโภค 
อุปโภค 
_up_pa^phōk = _u_pa^phōk
[อุบ-ปะ-โพก = อุ-ปะ-โพก]
 消耗,用,利用
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 經濟

0
0
0
0
273
OK
บาบีคิว 
บาบีคิว 
-bā-bī-khiu
[บา-บี-คิว]
 燒烤
最後修訂:
語境:
  • 餐飲
  • 节日
  • 外來語

0
0
0
0
274
OK
บ๊ายบาย 
บ๊ายบาย 
¯bāi -bāi
[บ๊าย บาย]
 拜拜
詞類:interj.
最後修訂:
語境:
  • 外來語
  • 問候

0
0
0
0
275
OK
บุพ- 
บุพ- 
_bup¯pha-
[บุบ-พะ-]
 先前的、過去的、前世的
詞類:pref. (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
276
OK
บุพโพ 
บุพโพ 
_bup-phō
[บุบ-โพ]
 膿、淋巴

0
0
0
0
277
OK
พาไป 
พาไป 
-phā-pai
[พา-ไป]
 帶走
詞類:動詞 (v. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
278
OK
บ่อยบ่อย = บ่อย ๆ 
บ่อยบ่อย = บ่อย ๆ 
_bøi_bøi
[บ่อย-บ่อย]
 常常,經常,時常,往往
詞類:副詞 (adv.)
最後修訂:
語境:
  • 曆法

0
0
0
0
279
OK
อีปิ๊ก 
อีปิ๊ก 
-ī¯pik
[อี-ปิ๊ก]
 十字鎬,鶴觜鋤,鶴嘴鎬,翻啄,十字鍬,十字鶴嘴鎬

0
0
0
0
280
OK
บุพกิจ 
บุพกิจ 
_bup¯pha_kit
[บุบ-พะ-กิด]
 前期任務、先設必須任務、先行職責
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 正式
  • 文學
  • 行政

0
0
0
0
281
OK
ปอเปี๊ยะกุ้ง 
ปอเปี๊ยะกุ้ง 
-pø¯pie^kung
[ปอ-เปี๊ยะ-กุ้ง]
 蝦春捲

0
0
0
0
282
OK
อับอาย 
อับอาย 
_ap-āi
[อับ-อาย]
 羞愧、尷尬的
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 社會學
  • 心理學

0
0
0
0

示例 1:
 เขาอับอายมากที่ทำแบบนั้น
เขา อับ-อาย มาก ที่ ทำ แบบ นั้น
 他對做那樣的事感到非常羞愧
283
OK
โบก 
โบก 
_bōk
[โบก]
 招手、揮手、呼​​、攔車、招停

0
0
0
0
284
OK
บิ๊ก 
บิ๊ก 
¯bik
[บิ๊ก]
 

0
0
0
0
285
OK
บั๊ก 
บั๊ก 
¯bak
[บั๊ก]
 程序錯誤、bug

0
0
0
0
286
OK
บึก 
บึก 
_beuk
[บึก]
 巨無齒𩷶、湄公河鮎、湄公河大鮎、湄公河巨鮎

0
0
0
0
287
OK
โบก 
โบก 
_bōk
[โบก]
 揮、搖、扇、擺動、飄動、揮舞

0
0
0
0
288
OK
โบก 
โบก 
_bōk
[โบก]
 搧風、扇吹風

0
0
0
0
289
OK
โบก 
โบก 
_bōk
[โบก]
 塗抹、刷、抹、鋪

0
0
0
0
290
OK
บวบ 
บวบ 
_būap
[บวบ]
 絲瓜,絲瓜屬

0
0
0
0
291
OK
บอบ 
บอบ 
_bøp
[บอบ]
 脆弱、易碎、虛弱、累倦、疲憊

0
0
0
0
292
OK
ปก 
ปก#
_pok
[ปก]
 書皮,封面

0
0
0
0
293
OK
แปบ 
แปบ 
_paēp
[แปบ]
 一種傳統的泰國甜點

0
0
0
0
294
OK
แปบ 
แปบ 
_paēp
[แปบ]
 硬唇魮、淡水魮魚

0
0
0
0
295
OK
แปบ 
แปบ 
_paēp
[แปบ]
 扁的、壓扁的、平的

0
0
0
0
296
OK
เปี๊ยบ 
เปี๊ยบ 
¯pīep
[เปี๊ยบ]
 絕對,確切

0
0
0
0
297
OK
ผาก 
ผาก 
_phāk
[ผาก]
 乾裂、因缺水而龜裂、被熱灼傷
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 環境
  • 文學
  • 詩歌

0
0
0
0
298
OK
ปก 
ปก 
_pok
[ปก]
 類小鲃,類無鬚魮,類無鬚鲃,類小魮,紅胸鰂,馬來鰂
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:

0
0
0
0
299
OK
ปุ๊บ 
ปุ๊บ 
¯pup
[ปุ๊บ]
 立刻、馬上、立即
詞類:副詞 (adv.)
最後修訂:

0
0
0
0

示例 1:
 เขาไปนอนปุ๊บหลับปั๊บเลย
เขา ไป นอน ปุ๊บ หฺลับ ปั๊บ เลย
 他一躺下就立刻睡著了。
300
OK
ปอบ 
ปอบ 
_pøp
[ปอบ]
 附身並吞噬內臟的邪靈、吃人內臟的鬼魂、民間傳說中會附身並吃掉人內臟的惡靈
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:
語境:
  • 神話學
  • 民俗學

0
0
0
0
301
OK
แป๊บ 
แป๊บ 
¯paēp
[แป๊บ]
 管子,管,筩,排氣管

0
0
0
0
302
OK
โพก 
โพก 
^phōk
[โพก]
 綁在頭上、用布包頭、戴頭巾、纏在額頭上
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 時裝

0
0
0
0
303
OK
พอก 
พอก 
^phøk
[พอก]
 塗抹(於皮膚上)、覆蓋(用泥或膏狀物)、塗敷、敷上
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 衛生
  • 醫學

0
0
0
0
304
OK
พัก 
พัก 
¯phak
[พัก]
 停一會兒,解僱,暫停

0
0
0
0
305
OK
ปั๊บ 
ปั๊บ 
¯pap
[ปั๊บ]
 立刻、馬上、立即
詞類:副詞 (adv.)
最後修訂:

0
0
0
0
306
OK
ภาค 
ภาค 
^phāk
[พาก]
 學期

0
0
0
0
307
OK
ภาค 
ภาค#
^phāk
[พาก]
 個,塊,處 【量詞: 地理區域,學術術語】
詞類:量詞 (classif. (n.))
量詞:ภาค (พาก])
最後修訂:
語境:
  • 量詞

0
0
0
0
308
OK
ภัค 
ภัค 
¯phak
[พัก]
 福氣、祝福、繁榮、幸福、吉祥

0
0
0
0
309
OK
ภาค 
ภาค 
^phāk
[พาก]
 季,期

0
0
0
0
310
OK
พุก 
พุก 
¯phuk
[พุก]
 木栓、錨栓、固定塞

0
0
0
0
311
OK
ยาโป๊ 
ยาโป๊ 
-yā¯pō
[ยา-โป๊]
 春藥、催情劑

0
0
0
0
312
OK
ไอพี 
ไอพี 
-ai-phī
[ไอ-พี]
 IP,網際協議,互联网协议
詞類:n. exp. - pr.
最後修訂:
語境:
  • 信息技術
  • 電腦

0
0
0
0
313
มอดไหม้ป่าปีกโค้ง 
มอดไหม้ป่าปีกโค้ง 
^møt^mai_pā_pīk¯khōng
[มอด-ไม่-ป่า-ปีก-โค้ง]
詞類:名詞 (n. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 動物群
  • 昆蟲學
  • 物種

0
0
0
0
314
OK
บ๊วย 
บ๊วย 
¯buay
[บ๊วย]
 最後一名、排名最末、墊底、成績最差

0
0
0
0
315
OK
บ = บ่ 
บ = บ่ 
-bø = _bø
[บอ = บ่อ]
 不(伊桑“不”的發音)
詞類:副詞 (adv.)
最後修訂:
語境:
  • 伊善
  • 非正式的

0
0
0
0
316
OK
บ้ายอ 
บ้ายอ 
^bā-yø
[บ้า-ยอ]
 迷戀讚美、愛聽奉承、沉迷於稱讚
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
317
OK
เบา 
เบา 
-bao
[เบา]
 溫和,溫柔,緩慢

0
0
0
0
318
OK
เบา 
เบา 
-bao
[เบา]
 慢下來

0
0
0
0
319
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 是不是、嗎、吧、[北泰方言中口語使用的是非問句助詞]

0
0
0
0
320
OK
อบ 
อบ 
_op
[อบ]
 

0
0
0
0
321
OK
อก 
อก 
_ok
[อก]
 第六

0
0
0
0
322
OK
ผู้ใหญ่ 
ผู้ใหญ่ 
^phū_yai
[ผู้-ไหฺย่]

0
0
0
0
323
OK
โป๊ 
โป๊ 
¯pō
[โป๊]
 裸露、裸體、光著身體、赤裸

0
0
0
0
324
OK
เผา 
เผา 
/phao
[เผา]
 

0
0
0
0
325
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 吧、呢、啊、好嗎?、好吧?、[口語用的是非問句助詞]

0
0
0
0
326
OK
เป๊ะ 
เป๊ะ 
¯pe
[เป๊ะ]
 精確,準確

0
0
0
0
327
OK
Xปั๊บYปุ๊บ 
Xปั๊บYปุ๊บ 
 X,就立即Y|當X發生時,Y馬上發生
詞類:片語 (phr.)
最後修訂:
語境:
  • 片語結構

0
0
0
0
328
OK
ปี้ 
ปี้ 
^pī
[ปี้]
 性交,交配

0
0
0
0
329
OK
ผุ 
ผุ 
_phu
[ผุ]

0
0
0
0
330
OK
พัว 
พัว 
-phūa
[พัว]
 有關聯的、牽涉的、相關的、牽連的

0
0
0
0
331
OK
พัว 
พัว 
-phūa
[พัว]
 糾纏的、纏繞的、交織的、聚集的
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
332
OK
ปี่ 
ปี่ 
_pī
[ปี่]
 篳管

0
0
0
0
333
OK
แพ 
แพ 
-phaē
[แพ]
 浮動房屋

0
0
0
0
334
OK
โป๊ 
โป๊ 
¯pō
[โป๊]
 填補裂縫、修補缺口、使用填料修復、上漆前補平表面

0
0
0
0
335
OK
โป๊ 
โป๊ 
¯pō
[โป๊]
 色情的、猥褻的、露骨的、穿著暴露的、性感的(帶有暗示)

0
0
0
0
336
OK
เป๊ะ 
เป๊ะ 
¯pe
[เป๊ะ]
 確切

0
0
0
0
337
OK
เป๊ะ 
เป๊ะ 
¯pe
[เป๊ะ]
 準確,確切,正確,精確

0
0
0
0
338
OK
แพ้ 
แพ้ 
¯phaē
[แพ้]
 過敏

0
0
0
0
339
OK
ผิว 
ผิว 
/phiu
[ผิว]
 膚色、膚色狀況

0
0
0
0
340
OK
ป่าว 
ป่าว 
_pāo
[ป่าว]
 公佈,宣傳

0
0
0
0
341
OK
ป้าย 
ป้าย 
^pāi
[ป้าย]
 標籤,價格標籤

0
0
0
0
342
OK
พอ 
พอ 
-phø
[พอ]
 當,正當,在...之上

0
0
0
0
343
OK
เพ้อ 
เพ้อ 
¯phoē
[เพ้อ]
 說胡話

0
0
0
0
344
OK
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po
[โป๊ะ]
 浮橋,浮碼頭,浮箱

0
0
0
0
345
OK
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po
[โป๊ะ]
 燈罩

0
0
0
0
346
OK
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po
[โป๊ะ]
 魚陷阱

0
0
0
0
347
OK
ผู้ใหญ่ 
ผู้ใหญ่ 
^phū_yai
[ผู้-ไหฺย่]
 長者,老年人

0
0
0
0
348
OK
ป่าว 
ป่าว 
_pāo
[ป่าว]
 
詞類:adv. neg.
最後修訂:
語境:
  • 对话

0
0
0
0
349
OK
ปา 
ปา 
-pā
[ปา]
 用力投擲、猛力扔出、高舉手臂扭身投擲
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 伊善

0
0
0
0
350
OK
ปิแอร์ 
ปิแอร์ 
Pī-aē
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 名字
類型:

0
0
0
0
351
OK
ปู 
ปู 
-pū
[ปู]
 普,波,布
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 名字
類型:

0
0
0
0
352
OK
ปือ 
ปือ 
-peū
[ปือ]
 滿的、塞滿的、充滿的
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
353
OK
ภา 
ภา 
-phā
[พา]
 
詞類:名詞 (n.)
最後修訂:

0
0
0
0
354
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 丟掉、拋棄、扔掉

0
0
0
0
355
OK
อวบ 
อวบ 
_ūap
[อวบ]
 胖乎乎的,有點胖

0
0
0
0
356
OK
อุก 
อุก 
_uk
[อุก]
 海鯰科鯰魚、Ariidae 科鯰魚、鯰魚卵

0
0
0
0
357
OK
หยอก 
หยอก 
_yøk
[หฺยอก]
 挑逗,戲弄
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 社會學

0
0
0
0
358
OK
แยก 
แยก 
^yaēk
[แยก]
 路口,交叉口
詞類:名詞 (n.)
量詞:แยก
最後修訂:
語境:
  • 運輸

0
0
0
0
359
OK
หญิบ = ญิบ 
หญิบ = ญิบ 
_yip = ¯yip
[หฺยิบ = ยิบ]
 
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
360
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 移動,提前
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
361
OK
ยาก 
ยาก 
^yāk
[ยาก]

0
0
0
0
362
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 讚美

0
0
0
0
363
OK
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
 取消,廢除,去取出

0
0
0
0
364
นกพญาปากกว้างเล็ก 
นกพญาปากกว้างเล็ก 
¯nok¯pha-yā_pāk^kwāng¯lek
[นก-พะ-ยา-ปาก-กฺว้าง-เล็ก]
 黑黃闊嘴鳥、黑黃闊嘴鶲、黃黑闊嘴鳥

0
0
0
0
365
นกพญาปากกว้างหางยาว 
นกพญาปากกว้างหางยาว 
¯nok¯pha-yā_pāk^kwāng/hāng-yāo
[นก-พะ-ยา-ปาก-กฺว้าง-หาง-ยาว]
 長尾闊嘴鳥、一種分布於南亞與東南亞、具有鮮豔羽色與長尾巴的闊嘴鳥

0
0
0
0
366
ผู้พิการทางสายตา 
ผู้พิการทางสายตา 
^phū¯phi-kān-thāng/sāi-tā
[ผู้-พิ-กาน-ทาง-สาย-ตา]
 視障人士、視力受損者、盲人

0
0
0
0
367
ระบบพิกัดเชิงขั้ว 
ระบบพิกัดเชิงขั้ว 
¯ra_bop¯phi_kat-choēng^khūa
[ระ-บบ-พิ-กัด-เชิง-คั่ว]
 極座標系、極坐標系

0
0
0
0
368
ความเป็นผู้ปกครอง 
ความเป็นผู้ปกครอง 
-khwām-pen^phū_pok-khrøng
[คฺวาม-เป็น-ผู้-ปก-คฺรอง]
 監護權、監護身分、監護人資格

0
0
0
0
369
อ่านคำพิพากษาคดี 
อ่านคำพิพากษาคดี 
_ān-kham¯phi^phāk/sā¯kha-dī
[อ่าน-คำ-พิ-พาก-สา-คะ-ดี]
 宣判案件判決、宣讀案件判決、宣讀判決
詞類:動詞 (v. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 法律

0
0
0
0
370
นกพญาปากกว้างลายเหลือง 
นกพญาปากกว้างลายเหลือง 
¯nok¯pha-yā_pāk^kwāng-lāi/leūang
[นก-พะ-ยา-ปาก-กฺว้าง-ลาย-เหฺลือง]
 黃斑闊嘴鳥

0
0
0
0
371
นกพญาปากกว้างสีดำ 
นกพญาปากกว้างสีดำ 
¯nok¯pha-yā_pāk^kwāng/sī-dam
[นก-พะ-ยา-ปาก-กฺว้าง-สี-ดำ]
 黑闊嘴鳥

0
0
0
0
372
ผู้พิพากษาศาลอุทธรณ์ 
ผู้พิพากษาศาลอุทธรณ์ 
^phū¯phi^phāk/sā/sān_ut-thøn
[ผู้-พิ-พาก-สา-สาน-อุด-ทอน]
 上訴法院法官、高等上訴法院法官

0
0
0
0
373
ผู้พิพากษาศาลแขวง 
ผู้พิพากษาศาลแขวง 
^phū¯phi^phāk/sā/sān/khwaēng
[ผู้-พิ-พาก-สา-สาน-แขฺวง]
 地方法院法官、地方法院審判官

0
0
0
0
374
ระบบพิกัดภูมิศาสตร์ 
ระบบพิกัดภูมิศาสตร์ 
¯ra_bop¯phi_kat-phū¯mi_sāt
[ระ-บบ-พิ-กัด-พู-มิ-สาด]
 地理座標系統、地理坐標系統

0
0
0
0
375
การกลับคำพิพากษา 
การกลับคำพิพากษา 
-kān_klap-kham¯phi^phāk/sā
[กาน-กฺลับ-คำ-พิ-พาก-สา]
 撤銷判決、推翻判決、判決撤回、司法裁決的撤銷

0
0
0
0
376
OK
การแจกแจงแบบปกติ 
การแจกแจงแบบปกติ 
-kān_jaēk-jaēng _baēp _pa_ka_ti = -kān_jaēk-jaēng _baēp _pok_ka_ti
[กาน-แจก-แจง แบบ ปะ-กะ-ติ = กาน-แจก-แจง แบบ ปก-กะ-ติ]
 常態分布、常態分佈、正態分佈、正態分布、高斯分配

0
0
0
0
377
การสัมภาษณ์แบบเผชิญหน้า 
การสัมภาษณ์แบบเผชิญหน้า 
-kān/sam^phāt_baēp_pha-choēn^nā
[กาน-สำ-พาด-แบบ-ผะ-เชิน-น่า]
 面對面訪談、當面訪問

0
0
0
0
378
คำพิพากษาเกี่ยวกับทรัพย์ 
คำพิพากษาเกี่ยวกับทรัพย์ 
-kham¯phi^phāk/sā_kīo_kap¯sap
[คำ-พิ-พาก-สา-เกี่ยว-กับ-ซับ]
 對物判決、物權判決

0
0
0
0
379
นกพญาปากกว้างท้องแดง 
นกพญาปากกว้างท้องแดง 
¯nok¯pha-yā_pāk^kwāng¯thøng-daēng
[นก-พะ-ยา-ปาก-กฺว้าง-ท้อง-แดง]
 黑紅闊嘴鳥

0
0
0
0
380
ภาพบุคคลตอนกลางคืน 
ภาพบุคคลตอนกลางคืน 
^phāp_buk-khon-tøn-klāng-kheūn
[พาบ-บุก-คน-ตอน-กฺลาง-คืน]
 夜間人像、夜間肖像照、夜晚拍攝的人像照片

0
0
0
0
381
การคัดค้านผู้พิพากษา 
การคัดค้านผู้พิพากษา 
-kān¯khat¯khān^phū¯phi^phāk/sā
[กาน-คัด-ค้าน-ผู้-พิ-พาก-สา]
 對法官的迴避申請、申請法官迴避

0
0
0
0
382
นกพญาปากกว้างอกสีเงิน 
นกพญาปากกว้างอกสีเงิน 
¯nok¯pha-yā_pāk^kwāng_ok/sī-ngoen
[นก-พะ-ยา-ปาก-กฺว้าง-อก-สี-เงิน]
 銀胸闊嘴鳥

0
0
0
0
383
ผู้พิพากษาในระบบศาล 
ผู้พิพากษาในระบบศาล 
^phū¯phi^phāk/sā-nai¯ra_bop/sān
[ผู้-พิ-พาก-สา-ไน-ระ-บบ-สาน]
 司法體系中的法官、法院法官

0
0
0
0
384
พิพากษาให้จำเลยชนะ 
พิพากษาให้จำเลยชนะ 
¯phi^phāk/sā^hai-jam-loēi¯cha¯na
[พิ-พาก-สา-ไห้-จำ-เลย-ชะ-นะ]
 判決被告勝訴、裁定有利於被告、作出對被告有利的判決

0
0
0
0
385
พิพากษาประหารชีวิต 
พิพากษาประหารชีวิต 
¯phi^phāk/sā_pra/hān-chī¯wit
[พิ-พาก-สา-ปฺระ-หาน-ชี-วิด]
 判處死刑、判決死刑、宣判死刑

0
0
0
0
386
การควบคุมย้อนกลับแบบบวก 
การควบคุมย้อนกลับแบบบวก 
-kān^khūap-khum¯yøn_klap_baēp_būak
[กาน-ควบ-คุม-ย้อน-กฺลับ-แบบ-บวก]
 正回饋控制、正向回饋控制

0
0
0
0
387
กล้องโทรทรรศน์แบบหักเหแสง 
กล้องโทรทรรศน์แบบหักเหแสง 
^klǿng-thō¯ra¯that_baēp_hak/hē/saēng
[กฺล็้อง-โท-ระ-ทัด-แบบ-หัก-เห-แสง]
 折射式望遠鏡、折射望遠鏡

0
0
0
0
388
พิพากษาให้ประหารชีวิต 
พิพากษาให้ประหารชีวิต 
¯phi^phāk/sā^hai_pra/hān-chī¯wit
[พิ-พาก-สา-ไห้-ปฺระ-หาน-ชี-วิด]
 判處死刑、宣判死刑、判決死刑

0
0
0
0
389
OK
ปากเกร็ด ; อำเภอปากเกร็ด = อ.ปากเกร็ด 
ปากเกร็ด ; อำเภอปากเกร็ด = อ.ปากเกร็ด 
_pāk_kret = -am-phoē_pāk_kret = -am-phoē_pāk_kret
[ปาก-เกฺร็ด = อำ-เพอ-ปาก-เกฺร็ด = อำ-เพอ-ปาก-เกฺร็ด]
 白蒛
詞類:專有名詞 (n. prop.)
最後修訂:
語境:
  • 行政區劃
類型:

0
0
0
0
390
ทฤษฎีผีเสื้อกระพือปีก 
ทฤษฎีผีเสื้อกระพือปีก 
¯thrit_sa-dī /phī^seūa _kra-pheū _pīk
[ทฺริด-สะ-ดี ผี-เสื้อ กฺระ-พือ ปีก]
 蝴蝶效應

0
0
0
0
391
สาธารณูปโภคขั้นพื้นฐาน 
สาธารณูปโภคขั้นพื้นฐาน 
/sā-thā¯ra-nū_pa^phōk ^khan ¯pheūn/thān
[สา-ทา-ระ-นู-ปะ-โพก ขั้น พื้น-ถาน]
 基本公共設施、基本公共服務

0
0
0
0
392
ต้องคำพิพากษาให้จำคุก 
ต้องคำพิพากษาให้จำคุก 
^tǿng-kham¯phi^phāk/sā^hai-jam¯khuk
[ต้อง-คำ-พิ-พาก-สา-ไห้-จำ-คุก]
 被判處監禁、被判刑入獄

0
0
0
0
393
ถูกพิพากษาประหารชีวิต 
ถูกพิพากษาประหารชีวิต 
_thūk¯phi^phāk/sā_pra/hān-chī¯wit
[ถูก-พิ-พาก-สา-ปฺระ-หาน-ชี-วิด]
 被判處死刑、被判死刑

0
0
0
0
394
บังคับคดีตามคำพิพากษา 
บังคับคดีตามคำพิพากษา 
-bang¯khap¯kha-dī-tām-kham¯phi^phāk/sā
[บัง-คับ-คะ-ดี-ตาม-คำ-พิ-พาก-สา]
 強制執行判決、依判決強制執行、判決執行

0
0
0
0
395
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 悶熱,酷熱,熱得發暈

0
0
0
0
396
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 快,迅速

0
0
0
0
397
OK
อ่ะ 
อ่ะ 
_a
[อะ]
 [泰語口語常用的語氣詞,用於緩和語氣、強調,或代替「什麼」]、啊、呢

0
0
0
0
398
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 蒸汽,蒸氣,薄霧

0
0
0
0
399
OK
ไอ 
ไอ 
-ai
[ไอ]
 偏見

0
0
0
0
400
OK
อ้าว 
อ้าว 
^āo
[อ้าว]
 哦,哎喲

0
0
0
0
401
OK
อา 
อา 
[อา]
 啊!

0
0
0
0
402
OK
อึ 
อึ 
_eu
[อึ]
 大便,拉屎

0
0
0
0
403
การใช้จ่ายเพื่อการอุปโภคบริโภค 
การใช้จ่ายเพื่อการอุปโภคบริโภค 
-kān ¯chai _jāi ^pheūa -kān _up_pa^phōk -bø¯ri^phōk
[กาน ไช้ จ่าย เพื่อ กาน อุบ-ปะ-โพก บอ-ริ-โพก]
 消費支出、家庭消費支出、個人消費支出

0
0
0
0
404
OK
โอ้ 
โอ้ 
[โอ้]
 哦!

0
0
0
0
405
OK
เออ 
เออ 
-oē
[เออ]
 嗯,對,好,是啊

0
0
0
0
406
OK
เอ๋ย (...เอ๋ย) 
เอ๋ย (...เอ๋ย) 
/oēi
[เอ๋ย]
 親愛的,哦

0
0
0
0
407
OK
โอย = โอ๊ย = โอ้ย 
โอย = โอ๊ย = โอ้ย 
-øi = ¯øi = ^øi
[โอย = โอ๊ย = โอ้ย]
 哎喲,哦,噢,哇!,哎呦,唉呦,痛呀,哎唷!
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
408
OK
อูย 
อูย 
-ūi = -ui
[อูย = อุย]
 哎喲、哎呦、唉喲
詞類:interj.
最後修訂:

0
0
0
0
409
OK
เยอะ ๆ = เยอะๆ 
เยอะ ๆ = เยอะๆ 
¯yoe¯yoe
[เยอะ-เยอะ]
 非常多,很多
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
410
OK
ยาย 
ยาย 
-yāi
[ยาย]
 老太太(口語)

0
0
0
0
411
OK
ย่อย 
ย่อย 
^yǿi = ^yøi
[ย็่อย = ย่อย]
 分解、粉碎、破碎、變成碎片
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0

示例 1:
 พลาสติกย่อยช้ามากในทะเล
พฺล้าส-ติก ย็่อย ช้า มาก ไน ทะ-เล
 塑膠在海中分解得非常慢。
412
OK
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]
 吧、好嗎?、你知道嗎?、[口語化助詞,置於疑問句末尾,通常男性使用,有時被認為不禮貌]
詞類:part. (interr.)
最後修訂:
語境:
  • 对话

0
0
0
0
413
OK
ย่ะ 
ย่ะ 
^ya
[ย่ะ]
 啦、啊、咧、喔、哼、[女性語氣的句尾語助詞]
詞類:助詞 (part.)
最後修訂:

0
0
0
0
414
OK
ยิว 
ยิว 
-yiu
[ยิว]
 猶太
詞類:
  • 名詞 (n.)
  • 形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 族群

0
0
0
0
415
OK
ยุ 
ยุ 
¯yu
[ยุ]
 煽動、挑唆、慫恿
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:

0
0
0
0
416
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 印度桑、海巴戟、檄樹、諾麗果

0
0
0
0
417
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 圓網、方形漁網

0
0
0
0
418
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 毒品、麻醉品、管制藥物

0
0
0
0
419
OK
ยา 
ยา 
-yā
[ยา]
 [皇家後綴表示“男性”]
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
420
OK
ยอ 
ยอ 
-yø
[ยอ]
 命令(動物)停止

0
0
0
0
421
OK
แย่ 
แย่ 
^yaē
[แย่]
 受苦

0
0
0
0
422
OK
เย้ 
เย้ 
¯yē
[เย้]
 斜,歪,傾
詞類:
  • 形容詞 (adj.)
  • 副詞 (adv.)
最後修訂:

0
0
0
0
423
OK
เหยื่อ 
เหยื่อ 
_yeūa
[เหฺยื่อ]
 餌,誘餌

0
0
0
0
424
การบังคับคดีตามคำพิพากษา 
การบังคับคดีตามคำพิพากษา 
-kān-bang¯khap¯kha-dī-tām-kham¯phi^phāk/sā
[กาน-บัง-คับ-คะ-ดี-ตาม-คำ-พิ-พาก-สา]
 判決強制執行、裁判強制執行

0
0
0
0
425
ความต้องการสินค้าอุปโภคบริโภค 
ความต้องการสินค้าอุปโภคบริโภค 
-khwām^tǿng-kān /sin¯khā _up_pa^phōk -bø¯ri^phōk
[คฺวาม-ต้อง-กาน สิน-ค้า อุบ-ปะ-โพก บอ-ริ-โพก]
 消費品需求、消費性商品的需求、市場對消費品的需求

0
0
0
0
426
ถูกพิพากษาให้เป็นบุคคลล้มละลาย 
ถูกพิพากษาให้เป็นบุคคลล้มละลาย 
_thūk¯phi^phāk/sā^hai-pen_buk-khon¯lom¯la-lāi
[ถูก-พิ-พาก-สา-ไห้-เป็น-บุก-คน-ล้ม-ละ-ลาย]
 被法院宣告破產、經判決成為破產人、依法宣告無清償能力

0
0
0
0
427
ถูกพิพากษาให้จำคุกตลอดชีวิต 
ถูกพิพากษาให้จำคุกตลอดชีวิต 
_thūk ¯phi^phāk/sā ^hai -jam¯khuk _ta_løt -chī¯wit
[ถูก พิ-พาก-สา ไห้ จำ-คุก ตะ-หฺลอด ชี-วิด]
 被判處無期徒刑、被判終身監禁、被判處終身監禁

0
0
0
0
428
บัตรที่นั่งอิเล็กทรอนิกส์แบบบาร์โค้ด 2 สองมิติ 
บัตรที่นั่งอิเล็กทรอนิกส์แบบบาร์โค้ด 2 สองมิติ 
_bat^thī^nang_i¯lek-thrø_nik_baēp-bā¯khōt/søng¯mi_ti
[บัด ที่-นั่ง อิ-เล็ก-ทฺรอ-หฺนิก แบบ บา โค้ด สอง มิ-ติ]
 二維條碼電子登機證、行動二維條碼登機證

0
0
0
0
429
การพิพากษาในกรณีจำเลยขาดนัดพิจารณา 
การพิพากษาในกรณีจำเลยขาดนัดพิจารณา 
-kān¯phi^phāk/sā-nai_ka¯ra-nī-jam-loēi_khāt¯nat¯phi-jā¯ra-nā
[กาน-พิ-พาก-สา-ไน-กะ-ระ-นี-จำ-เลย-ขาด-นัด-พิ-จา-ระ-นา]
 缺席判決、被告未到庭所作出的判決

0
0
0
0
430
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
431
อัปภาคย์ 
อัปภาคย์ 
_ap_pa^phāk
[อับ-ปะ-พาก]

0
0
0
0
432
อุภัยพากย์ 
อุภัยพากย์ 
uphaiphāk

0
0
0
0
433
ยาผีบอก 
ยาผีบอก 
-yā /phī _bøk

0
0
0
0
434
เบา ๆ = เบาๆ 
เบา ๆ = เบาๆ 
-bao-bao
[เบา เบา]

0
0
0
0
435
บ่อย ๆ = บ่อยๆ 
บ่อย ๆ = บ่อยๆ 
_bøi _bøi
[บ่อย บ่อย]

0
0
0
0
436
บ้าบอ 
บ้าบอ 
^bā -bø
[บ้า บอ]

0
0
0
0
437
บัพใบ 
บัพใบ 
_bap -bai
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 科學

0
0
0
0
438
บุปผา 
บุปผา 
_Bup/phā
[บุบ-ผา]

0
0
0
0
439
บ้าบ๋า ย่าหยา 
บ้าบ๋า ย่าหยา 
^Bā/bā ^Yā/yā

0
0
0
0
440
เบอร์เบอร์  
เบอร์เบอร์  
Boēboē

0
0
0
0
441
ใบโพ 
ใบโพ 
-bai -phō
[ไบ-โพ]

0
0
0
0
442
ใบโพ 
ใบโพ 
-bai-phō
[ไบ-โพ]

0
0
0
0
443
บาร์เบียร์ 
บาร์เบียร์ 
-bā -bīa
[บา เบีย]

0
0
0
0
444
บ่อยไป 
บ่อยไป 
_bǿi -pai

0
0
0
0
445
บุปผา 
บุปผา 
_bup/phā
[บุบ-ผา]

0
0
0
0
446
เอเปค 
เอเปค 
Ēpēk

0
0
0
0
447
อีบุ๊ก 
อีบุ๊ก 
ībuk
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 书籍
  • 教育
  • 信息技術
  • 文學

0
0
0
0
448
โอเปค 
โอเปค 
Ōpēk

0
0
0
0
449
เอ่ยปาก 
เอ่ยปาก 
_oēi _pāk

0
0
0
0
450
พับไป 
พับไป 
¯phap -pai

0
0
0
0
451
ปัวเปีย 
ปัวเปีย 
-pūa-pīa
[ปัว-เปีย]

0
0
0
0
452
ผู้บ่าว 
ผู้บ่าว 
^phū _bāo

0
0
0
0
453
ป่าแพะ 
ป่าแพะ 
_pā¯phae
[ป่า-แพะ]

0
0
0
0
454
โป๊ ๆ = โป๊ๆ 
โป๊ ๆ = โป๊ๆ 
¯pō¯pō

0
0
0
0
455
ปีแพะ 
ปีแพะ 
-pī ¯phae

0
0
0
0
456
โพยภัย 
โพยภัย 
-phōi -phai

0
0
0
0
457
เปะปะ 
เปะปะ 
_pe_pa
[เปะ-ปะ]

0
0
0
0
458
เปะปะ 
เปะปะ 
_pe_pa
[เปะ-ปะ]

0
0
0
0
459
ปุพพ- 
ปุพพ- 
puppha-
[ปุบ-พะ-]

0
0
0
0
460
พี้โพ้ 
พี้โพ้ 
phīphō
[พี้-โพ้]

0
0
0
0
461
พี้โพ้ 
พี้โพ้ 
phīphō
[พี้-โพ้]

0
0
0
0
462
ปาว ๆ = ปาวๆ 
ปาว ๆ = ปาวๆ 
-pāo-pāo

0
0
0
0
463
แพ้ผัว 
แพ้ผัว 
¯phaē/phūa
[แพ้-ผัว]

0
0
0
0
464
พับผ้า 
พับผ้า 
phapphā

0
0
0
0
465
ป่าไผ่ 
ป่าไผ่ 
_pā _phai

0
0
0
0
466
เผยแผ่ 
เผยแผ่ 
/phoēi_phaē
[เผย-แผ่]

0
0
0
0
467
โพบาย 
โพบาย 
-phō-bāi
[โพ-บาย]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
468
ปอผี 
ปอผี 
-pø /phī
[ปอ ผี]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
469
ไผ่ป่า 
ไผ่ป่า 
_phai _pā

0
0
0
0
470
ไผ่เป๊าะ 
ไผ่เป๊าะ 
_phai
[ไผ่ ...]

0
0
0
0
471
พ่อผัว 
พ่อผัว 
^phø/phūa

0
0
0
0
472
เปาะแปะ 
เปาะแปะ 
_pǿ_pae

0
0
0
0
473
เผื่อแผ่ 
เผื่อแผ่ 
_pheūa_phaē

0
0
0
0
474
เผื่อแผ่ 
เผื่อแผ่ 
_pheūa_phaē

0
0
0
0
475
ผีป่า 
ผีป่า 
/phī _pā
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 宗教

0
0
0
0
476
ป้อแป้ 
ป้อแป้ 
^pø^paē

0
0
0
0
477
ป๊ะป๋า 
ป๊ะป๋า 
papā

0
0
0
0
478
พบู 
พบู 
¯pha-bū
[พะ-บู]

0
0
0
0
479
ผ่าเผย 
ผ่าเผย 
_phā/phoēi
[ผ่า-เผย]

0
0
0
0
480
หยิบยก 
หยิบยก 
_yip¯yok
[หฺยิบ-ยก]

0
0
0
0
481
เย็บอก 
เย็บอก 
¯yep_ok
[เย็บ-อก]

0
0
0
0
482
ยุบพรรค 
ยุบพรรค 
¯yup ¯phak

0
0
0
0
483
เย็บปก 
เย็บปก 
¯yep _pok

0
0
0
0
484
บุพชาติ 
บุพชาติ 
_bup¯pha^chāt
[บุบ-พะ-ชาด]

0
0
0
0
485
บุพกรรม 
บุพกรรม 
_bup¯pha-kam
[บุบ-พะ-กำ]

0
0
0
0
486
บุพกาล 
บุพกาล 
_bup¯pha -kān
[บุบ-พะ กาน]

0
0
0
0
487
บุปผชาติ 
บุปผชาติ 
_bup_pha^chāt
[บุบ-ผะ-ชาด]

0
0
0
0
488
บุปผชาติ 
บุปผชาติ 
_bup_pha^chāt
[บุบ-ผะ-ชาด]

0
0
0
0
489
ใบเบิกของ 
ใบเบิกของ 
-bai_boēk /khøng

0
0
0
0
490
นโยบายพรรค 
นโยบายพรรค 
¯na-yō-bāi ¯phak
[นะ-โย-บาย ...]

0
0
0
0
491
ผู้ภักดี 
ผู้ภักดี 
^phū ¯phak-dī

0
0
0
0
492
พายุบุแคม 
พายุบุแคม 
-phā¯yu _bu -khaēm
[พา-ยุ ...]

0
0
0
0
493
ผ่าปากม้า 
ผ่าปากม้า 
_phā_pāk¯mā
[ผ่า-ปาก-ม้า]

0
0
0
0
494
ภาพบุคคล 
ภาพบุคคล 
^phāp _buk-khon
[พาบ ...]

0
0
0
0
495
เรือใบบก 
เรือใบบก 
-reūa-bai _bok

0
0
0
0
496
สภาพผัก 
สภาพผัก 
_sa^phāp _phak

0
0
0
0
497
บุพการี 
บุพการี 
_bup¯pha-kā-rī
[บุบ-พะ-กา-รี]

0
0
0
0
498
ใบเบิกทาง 
ใบเบิกทาง 
-bai_boēk-thāng
[ไบ-เบิก-ทาง]

0
0
0
0
499
กระพือปีก  
กระพือปีก  
_kra-pheū_pīk
[กฺระ-พือ-ปีก]

0
0
0
0
500
กระเป๋าพก 
กระเป๋าพก 
_kra/pao ¯phok
[กฺระ-เป๋า พก]

0
0
0
0
501
ผู้ออกแบบปก 
ผู้ออกแบบปก 
^phū_øk_baēp _pok

0
0
0
0
502
ปี่ปากเป็ด 
ปี่ปากเป็ด 
_pī _pāk_pet
[… ปาก-เป็ด]

0
0
0
0
503
ผู้อุปการะ 
ผู้อุปการะ 
^phū _up_pa-kā¯ra

0
0
0
0
504
พิพากษายืน 
พิพากษายืน 
¯phi^phāk/sā -yeūn
[พิ-พาก-สา ...]

0
0
0
0
505
ป้ายบอกทาง 
ป้ายบอกทาง 
^pāi _bøk -thāng
[ป้าย บอก ทาง]

0
0
0
0
506
ปัพพาชนะ 
ปัพพาชนะ 
_pap-phā¯cha¯na
[ปับ-พา-ชะ-นะ]

0
0
0
0
507
อาบยา 
อาบยา 
_āp -yā

0
0
0
0
508
อบาย 
อบาย 
_a-bāi
[อะ-บาย]

0
0
0
0
509
อัป- 
อัป- 
_ap_pa
[อับ-ปะ-]

0
0
0
0
510
แอบไป 
แอบไป 
_aēp -pai

0
0
0
0
511
อบายะห์ 
อบายะห์ 
abāya

0
0
0
0
512
อบาย- 
อบาย- 
_a-bāi¯ya
[อะ-บาย-ยะ-]

0
0
0
0
513
อป- 
อป- 
_a_pa
[อะ-ปะ-]

0
0
0
0
514
อ้ายเบี้ยว 
อ้ายเบี้ยว 
^āi^bīo
[อ้าย-เบี้ยว]

0
0
0
0
515
อ้ายเบี้ยว 
อ้ายเบี้ยว 
^āi^bīo
[อ้าย-เบี้ยว]

0
0
0
0
516
ไอ้บ้า 
ไอ้บ้า 
^ai ^bā

0
0
0
0
517
เอาไป (เอา...ไป) 
เอาไป (เอา...ไป) 
-ao -pai (-ao ... -pai)
[เอา ไป]

0
0
0
0
518
ใบหยก  
ใบหยก  
-bai _yok

0
0
0
0
519
บัพ 
บัพ 
_bap

0
0
0
0
520
บุ๊ค 
บุ๊ค 
¯buk

0
0
0
0
521
บิ๊ก … 
บิ๊ก … 
Bik ...

0
0
0
0
522
แบ็บ 
แบ็บ 
_baep
[แบ็บ]

0
0
0
0
523
บอบ 
บอบ 
_bøp
[บอบ]

0
0
0
0
524
บาก 
บาก 
_bāk
[บาก]

0
0
0
0
525
บุบ 
บุบ 
_bup
[บุบ]

0
0
0
0
526
บรรพ- 
บรรพ- 
_bap-

0
0
0
0
527
บุพ 
บุพ 
_bup
[บุบ]

0
0
0
0
528
เออิบาร์ 
เออิบาร์ 
Ē-ibā

0
0
0
0
529
อีเป้า 
อีเป้า 
-ī^pao
[อี-เป้า]

0
0
0
0
530
อีเบย์ 
อีเบย์ 
Ībē

0
0
0
0
531
อีโปห์ ; อิโปห์ 
อีโปห์ ; อิโปห์ 
Īpō ; Ipō

0
0
0
0
532
อีบ้า 
อีบ้า 
-ī ^bā

0
0
0
0
533
อีเบ้อ 
อีเบ้อ 
īboē

0
0
0
0
534
โอภา 
โอภา 
-ō-phā
[โอ-พา]

0
0
0
0
535
โอปาห์ 
โอปาห์ 
ōpā

0
0
0
0
536
โอบเอื้อ 
โอบเอื้อ 
_ōp^eūa
[โอบ-เอื้อ]

0
0
0
0
537
ออปโป้ 
ออปโป้ 
Øppō

0
0
0
0
538
ปีบ ; ปี๊บ 
ปีบ ; ปี๊บ 
_pīp ; ¯pīp
[ปีบ]

0
0
0
0
539
ป๊อป 
ป๊อป 
pǿp

0
0
0
0
540
ปาร์ก 
ปาร์ก 
pāk

0
0
0
0
541
เพียบ 
เพียบ 
^phīep
[เพียบ]

0
0
0
0
542
ผีหยอก  
ผีหยอก  
/phī _yøk

0
0
0
0
543
พักร 
พักร 
¯phak
[พัก]

0
0
0
0
544
ภักษ์ 
ภักษ์ 
¯phak
[พัก]

0
0
0
0
545
ภัคน์ 
ภัคน์ 
phak
[พัก]

0
0
0
0
546
พยาฆร์ 
พยาฆร์ 
phayāk
[พะ-ยาก]

0
0
0
0
547
ปก 
ปก 
_pok
[ปก]

0
0
0
0
548
พาร์ก 
พาร์ก 
phāk

0
0
0
0
549
เปก ; เป๊ก 
เปก ; เป๊ก 
_pēk = ¯pek
[เปก = เป๊ก]

0
0
0
0
550
เปกข์ (-เปกข์- 
เปกข์ (-เปกข์- 
-pēk
[-เปก]

0
0
0
0
551
เพ็ก 
เพ็ก 
¯phek
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
552
ไผ่ยักษ์ 
ไผ่ยักษ์ 
_phai ¯yak
[ไผ่ ยัก]

0
0
0
0
553
ไผ่หยก 
ไผ่หยก 
_phai ¯yok
[ไผ่ หฺยก]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學

0
0
0
0
554
พักตร์ 
พักตร์ 
¯phak
[พัก]

0
0
0
0
555
เป๊ก 
เป๊ก 
¯pek = ¯pēk
[เป๊ก]

0
0
0
0
556
เพิก 
เพิก 
^phoēk

0
0
0
0
557
เพิก 
เพิก 
^phoēk

0
0
0
0
558
เพียบ 
เพียบ 
^phīep
[เพียบ]

0
0
0
0
559
ผ้าหยาบ 
ผ้าหยาบ 
^phā _yāp

0
0
0
0
560
โปก ; โป๊ก 
โปก ; โป๊ก 
_pōk = ¯pōk
[โปก = โป๊ก]

0
0
0
0
561
ปีบ 
ปีบ 
_pīp
[ปีบ]

0
0
0
0
562
เปียก 
เปียก 
_pīek
[เปียก]

0
0
0
0
563
เปียก 
เปียก 
_pīek
[เปียก]

0
0
0
0
564
ปก 
ปก 
_pok
[ปก]

0
0
0
0
565
แป๊บ 
แป๊บ 
¯Paep

0
0
0
0
566
ภาค 
ภาค 
^phāk
[พาก]

0
0
0
0
567
ปึก 
ปึก 
_peuk
[ปึก]

0
0
0
0
568
ปึก 
ปึก 
_peuk
[ปึก]

0
0
0
0
569
ภาพย์ 
ภาพย์ 
^phāp

0
0
0
0
570
ภักษ์ 
ภักษ์ 
¯phak
[พัก]

0
0
0
0
571
พยัคฆ์ 
พยัคฆ์ 
¯pha¯yak
[พะ-ยัก]

0
0
0
0
572
ผก 
ผก 
_phok
[ผก]

0
0
0
0
573
ป๊อก 
ป๊อก 
pok

0
0
0
0
574
ป๊อก 
ป๊อก 
pok

0
0
0
0
575
ปุบ 
ปุบ 
_pup
[ปุบ]

0
0
0
0
576
ภาคย์ 
ภาคย์ 
^phāk
[พาก]

0
0
0
0
577
ภุกต์ 
ภุกต์ 
phuk
[พุก]

0
0
0
0
578
ปักษ์ 
ปักษ์ 
_pak
[ปัก]

0
0
0
0
579
x 
x 
BAN

0
0
0
0
580
อุบาย 
อุบาย 
_u-bāi

0
0
0
0
581
อุภัย 
อุภัย 
uphai
[อุ-ไพ]

0
0
0
0
582
อูเบอร์ 
อูเบอร์ 
Ūboē

0
0
0
0
583
เย็บผ้า 
เย็บผ้า 
¯yep ^phā

0
0
0
0
584
ยาบ้า 
ยาบ้า 
-yā ^bā
[ยา …]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 非正式的
  • 醫學
  • 旅遊

0
0
0
0
585
เหยียบหัว 
เหยียบหัว 
_yīep /hūa

0
0
0
0
586
ไยไพ 
ไยไพ 
-yai-phai
[ไย-ไพ]

0
0
0
0
587
ยี่ภู่ 
ยี่ภู่ 
yīphū
[ยี่-ผู้]

0
0
0
0
588
ยุพ- 
ยุพ- 
yuppha-
[ยุบ-พะ-]

0
0
0
0
589
ยุพเยาว์  
ยุพเยาว์  
yupphayao
[ยุบ-พะ-เยา]

0
0
0
0
590
ยัปปี้ 
ยัปปี้ 
yappī

0
0
0
0
591
หญ้าบัว 
หญ้าบัว 
^yā-būa
[ย่า-บัว]

0
0
0
0
592
ยุพา 
ยุพา 
¯Yu-phā
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 名字

0
0
0
0
593
ยับย่อย 
ยับย่อย 
¯yap^yǿi
[ยับ-ย่อย]

0
0
0
0
594
เยภุยยะ 
เยภุยยะ 
yēphuiya
[เย-พุย-ยะ]

0
0
0
0
595
เยภุย- 
เยภุย- 
yēphuiya-
[เย-พุย-ยะ-]

0
0
0
0
596
ยูปะ 
ยูปะ 
-yū_pa
[ยู-ปะ]

0
0
0
0
597
ยุพา 
ยุพา 
¯yu-phā
[ยุ-พา]

0
0
0
0
598
ยาเป่า 
ยาเป่า 
-yā_pao
[ยา-เป่า]

0
0
0
0
599
ยอป่า 
ยอป่า 
-yø _pā
[ยอ ป่า]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
600
เย็บปะ 
เย็บปะ 
¯yep_pa

0
0
0
0
601
บาร์บีคิวซอส ; ซอสบาร์บีคิว 
บาร์บีคิวซอส ; ซอสบาร์บีคิว 
-bā-bī-khiu ¯søt ; ¯søt -bā-bī-khiu

0
0
0
0
602
ซอสบาร์บีคิว ; บาร์บีคิวซอส 
ซอสบาร์บีคิว ; บาร์บีคิวซอส 
¯søt -bā-bī-khiu ; -bā-bī-khiu ¯søt

0
0
0
0
603
บรรณพิภพ 
บรรณพิภพ 
bannaphiphok
[บัน-นะ-พิ-พบ]

0
0
0
0
604
ชมพูภูคา 
ชมพูภูคา 
-chom-phū -Phū -Khā
[ชม-พู พู คา]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
605
เฉพาะบุคคล 
เฉพาะบุคคล 
_cha¯phǿ _buk-khon

0
0
0
0
606
การอุปโภค 
การอุปโภค 
-kān _up_pa^phōk
[กาน …]

0
0
0
0
607
น้ำอุปโภค 
น้ำอุปโภค 
¯nām _up_pa^phōk
[น้ำ อุบ-ปะ-โพก = น้ำ อุ-ปะ-โพก]

0
0
0
0
608
ผู้แบกภาระ 
ผู้แบกภาระ 
phū baēk phāra

0
0
0
0
609
ระบบพิกัด 
ระบบพิกัด 
¯ra_bop ¯phi_kat
[ระ-บบ ...]

0
0
0
0
610
ราชูปโภค ; ราโชปโภค 
ราชูปโภค ; ราโชปโภค 
rāchūpaphōk ; rāchōpaphōk
[รา-ชู-ปะ-โพก ; รา-โช-ปะ-โพก]

0
0
0
0
611
สมอพิเภก 
สมอพิเภก 
_sa/mø ¯phi^phēk
[สะ-หฺมอ พิ-เพก]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 植物學
  • 醫學
  • 物種

0
0
0
0
612
OK
โอ 
โอ 
[โอ]
 O、拉丁字母O、字母O

0
0
0
0
613
เกมแบบอาร์เคด 
เกมแบบอาร์เคด 
kēm baēp ākhēt
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 信息技術
  • program)
  • 體育

0
0
0
0
614
นโยบายผูกมิตร 
นโยบายผูกมิตร 
¯na-yō-bāi _phūk¯mit
[นะ-โย-บาย ...]

0
0
0
0
615
สภาพปกติ 
สภาพปกติ 
_sa^phāp _pa_ka_ti = _sa^phāp _pok_ka_ti

0
0
0
0
616
บัพพาชนียกรรม 
บัพพาชนียกรรม 
bapphāchaniyakam
[บับ-พา-ชะ-นี-ยะ-กำ]

0
0
0
0
617
คุณภาพอากาศ 
คุณภาพอากาศ 
-khun¯na^phāp -ā_kāt
[คุน-นะ-พาบ …]

0
0
0
0
618
นกพญาปากกว้าง 
นกพญาปากกว้าง 
¯nok ¯pha-yā_pāk^kwāng
[นก พะ-ยา-ปาก-กฺว้าง]
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 動物群
  • 鳥類學
  • 物種

0
0
0
0
619
ภาพสภาพอากาศ 
ภาพสภาพอากาศ 
^phāp _sa^phāp -ā_kāt

0
0
0
0
620
พิพากษาคดี 
พิพากษาคดี 
¯phi^phāk/sā ¯kha-dī
[พิ-พาก-สา ...]

0
0
0
0
621
พิพากษายกฟ้อง 
พิพากษายกฟ้อง 
¯phi^phāk/sā ¯yok¯føng
[พิ-พาก-สา ...]

0
0
0
0
622
ปัพพาชนียกรรม 
ปัพพาชนียกรรม 
_pap-phā¯cha-nī¯ya-kam
[ปับ-พา-ชะ-นี-ยะ-กำ]

0
0
0
0
623
OK
บรรพ 
บรรพ 
-ban¯pha = -ban = _bap
[บัน-พะ = บัน = บับ]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 前代的、先前的、祖先的
詞類:pref. (adj.)
最後修訂:

0
0
0
0
624
OK
แป๊บ 
แป๊บ 
¯paēp
[แป๊บ]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 按扣,摁釦兒

0
0
0
0
625
บรรพชา 
บรรพชา 
-ban¯pha-chā
[บัน-พะ-ชา ; บับ-พะ-ชา]

0
0
0
0
626
บรรพชา 
บรรพชา 
-ban¯pha-chā
[บัน-พะ-ชา ; บับ-พะ-ชา]

0
0
0
0
627
พิพากษาให้ปล่อย 
พิพากษาให้ปล่อย 
¯phi^phāk/sā ^hai _plǿi
[พิ-พาก-สา ...]

0
0
0
0
628
สภาพผักเรื้อรัง 
สภาพผักเรื้อรัง 
_sa^phāp _phak ¯reūa-rang

0
0
0
0
629
สภาพผักถาวร 
สภาพผักถาวร 
_sa^phāp _phak /thā-wøn

0
0
0
0
630
สำนักงานคณะกรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (ป.ป.ช.) 
สำนักงานคณะกรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (ป.ป.ช.) 
/Sam¯nak-ngān ¯Kha¯na-kam¯ma-kān ^Pǿng-kan ¯Lae _Prāp-prām -Kān ¯Thut_ja_rit _haeng ^Chāt (-Pø-Pø-Chø)

0
0
0
0
631
อรรฆย์ 
อรรฆย์ 
ak
[อัก]

0
0
0
0
632
แอพส์ ; แอปฯ 
แอพส์ ; แอปฯ 
aep
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 信息技術

0
0
0
0
633
อาบ 
อาบ 
_āp
[อาบ]

0
0
0
0
634
อับ 
อับ 
_ap
[อับ]

0
0
0
0
635
โบว์ 
โบว์ 

0
0
0
0
636
เบือ 
เบือ 
-beūa
[เบือ]

0
0
0
0
637
เบ้ 
เบ้ 
^bē

0
0
0
0
638
เบ้ 
เบ้ 
^bē
詞類:形容詞 (adj.)
語境:
  • 科學

0
0
0
0
639
บี 
บี 
-bī
[บี]

0
0
0
0
640
ไบโอ- 
ไบโอ- 
bai-ō-

0
0
0
0
641
แบะ 
แบะ 
_bae

0
0
0
0
642
บื้อ 
บื้อ 
^beū

0
0
0
0
643
เบย 
เบย 
bēy

0
0
0
0
644
บายู 
บายู 
bāyū

0
0
0
0
645
บู๊ 
บู๊ 
¯bū

0
0
0
0
646
บู๊ 
บู๊ 
¯bū
詞類:形容詞 (adj.)
語境:
  • 軍隊

0
0
0
0
647
บื๋อ 
บื๋อ 
beū

0
0
0
0
648
ใบยา 
ใบยา 
-bai -yā
[ใบ-ยา]

0
0
0
0
649
แบ 
แบ 
-baē
[แบ]

0
0
0
0
650
เบ้า 
เบ้า 
^bao

0
0
0
0
651
เบ้า 
เบ้า 
^bao

0
0
0
0
652
เบอร์ใหญ่ 
เบอร์ใหญ่ 
-boē _yai

0
0
0
0
653
โบย 
โบย 
-bōi

0
0
0
0
654
บุ้ย 
บุ้ย 
^bui

0
0
0
0
655
อึก 
อึก 
_euk
[อึก]

0
0
0
0
656
อึ๊บ 
อึ๊บ 
¯eup

0
0
0
0
657
เอียบ 
เอียบ 
_īep

0
0
0
0
658
อีแอบ 
อีแอบ 
-ī _aēp

0
0
0
0
659
อีแอบ 
อีแอบ 
-ī _aēp

0
0
0
0
660
อิ๊บ 
อิ๊บ 
¯ip

0
0
0
0
661
อบ 
อบ 
_op
[อบ]

0
0
0
0
662
อบ 
อบ 
_op
[อบ]

0
0
0
0
663
โอ๊ก 
โอ๊ก 
¯ōk
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 外來語
  • 林业
  • 物種

0
0
0
0
664
เอิบ 
เอิบ 
_oēp

0
0
0
0
665
อ๊อก 
อ๊อก 
ǿk

0
0
0
0
666
โอ้ก 
โอ้ก 
^ōk
[โอ้ก]

0
0
0
0
667
โอ้ก 
โอ้ก 
^ōk
[โอ้ก]

0
0
0
0
668
โอ๊ก 
โอ๊ก 
¯ōk

0
0
0
0
669
อก 
อก 
_ok
[อก]

0
0
0
0
670
สำเภา 
สำเภา 
-Phao
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 名字

0
0
0
0
671
แป๋ว 
แป๋ว 
/paeo

0
0
0
0
672
แป๋ว 
แป๋ว 
/paeo

0
0
0
0
673
เป๋อ 
เป๋อ 
/poē
[เป๋อ]

0
0
0
0
674
ปื้อ 
ปื้อ 
^peū
[ปื้อ]

0
0
0
0
675
ปื๋อ 
ปื๋อ 
/peū
[ปื๋อ]

0
0
0
0
676
เผาะ 
เผาะ 
_phǿ
[เผาะ]

0
0
0
0
677
เผาะ 
เผาะ 
_phǿ
[เผาะ]

0
0
0
0
678
ปี่อ้อ 
ปี่อ้อ 
pī-ø

0
0
0
0
679
พวย 
พวย 
-phuay
[พวย]

0
0
0
0
680
ป๊าว 
ป๊าว 
pāo
[ป๊าว]

0
0
0
0
681
เปียะ 
เปียะ 
_pie
[เปียะ]

0
0
0
0
682
เปียว 
เปียว 
pīo
[เปียว]

0
0
0
0
683
เปี๊ยว 
เปี๊ยว 
pīo

0
0
0
0
684
เพ่อ 
เพ่อ 
^phoē
[เพ่อ]

0
0
0
0
685
ป๋า 
ป๋า 
/pā

0
0
0
0
686
เป๋ 
เป๋ 
/pē
[เป๋]

0
0
0
0
687
พ่าห์ 
พ่าห์ 
phā
[ผ้า]

0
0
0
0
688
พุ 
พุ 
¯phu
[พุ]

0
0
0
0
689
ปู่ย่า 
ปู่ย่า 
_pū^yā
[ปู่-ย่า]

0
0
0
0
690
พู่ 
พู่ 
^phū

0
0
0
0
691
พะ 
พะ 
¯pha

0
0
0
0
692
พะ 
พะ 
¯pha

0
0
0
0
693
พะ 
พะ 
¯pha

0
0
0
0
694
ไพ 
ไพ 
phai
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 科學

0
0
0
0
695
ภู่ 
ภู่ 
^phū
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 昆蟲學

0
0
0
0
696
ป. 
ป. 
-pø. ...
詞類:abv.
語境:
  • 縮寫
  • 教育

0
0
0
0
697
ไพ 
ไพ 
phai

0
0
0
0
698
พี่ ... 
พี่ ... 
^phī ...

0
0
0
0
699
พ่าย 
พ่าย 
^phāi
[พ่าย]

0
0
0
0
700
ผิ 
ผิ 
_phi

0
0
0
0
701
พี 
พี 
-phī
[พี]

0
0
0
0
702
ผุ 
ผุ 
_phu
[ผุ]

0
0
0
0
703
พุ 
พุ 
¯phu
[พุ]

0
0
0
0
704
ปี้ 
ปี้ 
^pī
[ปี้]

0
0
0
0
705
เผ้า 
เผ้า 
^phao
[เพ่า]

0
0
0
0
706
เผยอ 
เผยอ 
_pha/yoē
[ผะ-เหฺยอ]

0
0
0
0
707
เผยอ 
เผยอ 
_pha/yoē
[ผะ-เหฺยอ]

0
0
0
0
708
โผ 
โผ 
/phō

0
0
0
0
709
โพย 
โพย 
-phōi

0
0
0
0
710
โป๊ะ 
โป๊ะ 
¯po

0
0
0
0
711
เปาะ 
เปาะ 
_pǿ

0
0
0
0
712
ปุย 
ปุย 
-pui
[ปุย]

0
0
0
0
713
ปุ้ย 
ปุ้ย 
^pui

0
0
0
0
714
เปื่อยยุ่ย 
เปื่อยยุ่ย 
_peūay

0
0
0
0
715
เพื่อให้ 
เพื่อให้ 
^pheūa ...
[เพื่อ ไห้]

0
0
0
0
716
ป๊ะ 
ป๊ะ 
pa

0
0
0
0
717
ผู้อยู่ 
ผู้อยู่ 
^phū _yū
[ผู้ หฺยู่]

0
0
0
0
718
ปาย 
ปาย 
pāi

0
0
0
0
719
ผาย 
ผาย 
/phāi

0
0
0
0
720
ผาย 
ผาย 
/phāi

0
0
0
0
721
ผาย 
ผาย 
/phāi

0
0
0
0
722
แป 
แป 
-paē
[แป]

0
0
0
0
723
แป๊ะ 
แป๊ะ 
¯pae

0
0
0
0
724
แป้ว 
แป้ว 
^paeo

0
0
0
0
725
พญา 
พญา 
¯pha-yā
[พะ-ยา]

0
0
0
0
726
ผัวะ 
ผัวะ 
_phua
[ผัวะ]

0
0
0
0
727
ป่าหญ้า 
ป่าหญ้า 
_pā ^yā

0
0
0
0
728
พี่ 
พี่ 
^phī
[พี่]

0
0
0
0
729
โปะ 
โปะ 
_po

0
0
0
0
730
โปะ 
โปะ 
_po

0
0
0
0
731
ไป่ 
ไป่ 
pai

0
0
0
0
732
พญายา 
พญายา 
¯pha-yā-yā

0
0
0
0
733
พ่าห์ 
พ่าห์ 
phā
[ผ้า]

0
0
0
0
734
ปิ๋ว 
ปิ๋ว 
/piu

0
0
0
0
735
ปิยะ 
ปิยะ 
_pi¯ya
[ปิ-ยะ]

0
0
0
0
736
พ่อใหญ่ 
พ่อใหญ่ 
^phø _yai

0
0
0
0
737
ผ.อ. 
ผ.อ. 
/phø-ø

0
0
0
0
738
x 
x 
BET

0
0
0
0
739
PHIR 
PHIR 
PHIK

0
0
0
0
740
PAL 
PAL 
PAI

0
0
0
0
741
PHEUO 
PHEUO 
PHEU

0
0
0
0
742
x 
x 
PIN

0
0
0
0
743
POT 
POT 
PON

0
0
0
0
744
PHUJ 
PHUJ 
PHUB

0
0
0
0
745
BAIT 
BAIT 
BAIP

0
0
0
0
746
BIP 
BIP 
BIN

0
0
0
0
747
x 
x 
PUN

0
0
0
0
748
x 
x 
PHAYU

0
0
0
0
749
BON 
BON 
BOE

0
0
0
0
750
UT 
UT 
UN

0
0
0
0
751
PENT 
PENT 
PENL

0
0
0
0
752
อุบ 
อุบ 
_up
[อุบ]

0
0
0
0
753
อุ๊บส์ 
อุ๊บส์ 
up

0
0
0
0
754
ยวบ 
ยวบ 
^yūap
[ยวบ]

0
0
0
0
755
เหยือก 
เหยือก 
_yeūak
[เหฺยือก]

0
0
0
0
756
ย่อยยับ 
ย่อยยับ 
^yǿi¯yap
[ย่อย-ยับ]

0
0
0
0
757
ย่อยยับ 
ย่อยยับ 
^yǿi¯yap
[ย่อย-ยับ]

0
0
0
0
758
ยอก 
ยอก 
^yøk
[ยอก]

0
0
0
0
759
ยอก 
ยอก 
^yøk
[ยอก]

0
0
0
0
760
ยวบ 
ยวบ 
^yūap
[ยวบ]

0
0
0
0
761
แย็บ 
แย็บ 
yaep

0
0
0
0
762
ยะเยือก 
ยะเยือก 
¯ya ^yeūak
[ยะ เยือก]

0
0
0
0
763
เยือก 
เยือก 
^yeūak
[เยือก]

0
0
0
0
764
ยอบ 
ยอบ 
^yøp
[ยอบ]

0
0
0
0
765
ยอบ 
ยอบ 
^yøp
[ยอบ]

0
0
0
0
766
ยอบ 
ยอบ 
^yøp
[ยอบ]

0
0
0
0
767
ยุกต์ 
ยุกต์ 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
768
ยุกต์ 
ยุกต์ 
¯yuk
[ยุก]

0
0
0
0
769
ย้ายออก 
ย้ายออก 
¯yāi _øk
[ย้าย ...]

0
0
0
0
770
ยอร์ก 
ยอร์ก 
Yøk

0
0
0
0
771
ยิบ 
ยิบ 
¯yip
[ยิบ]

0
0
0
0
772
โยก 
โยก 
^yōk
[โยก]

0
0
0
0
773
เย้าหยอก 
เย้าหยอก 
¯yao_yøk
[เย้า-หฺยอก]

0
0
0
0
774
เยียบ 
เยียบ 
^yīep
[เยียบ]

0
0
0
0
775
เยิบ 
เยิบ 
^yoēp
[เยิบ]

0
0
0
0
776
ยุ่บ 
ยุ่บ 
yup

0
0
0
0
777
แย็บ 
แย็บ 
¯yaep
[แย็บ]

0
0
0
0
778
ยักข์ 
ยักข์ 
¯yak
[ยัก]

0
0
0
0
779
โยกตร์ 
โยกตร์ 
^yōk
[โยก]

0
0
0
0
780
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 單位

0
0
0
0
781
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 體育

0
0
0
0
782
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
783
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
784
ยก 
ยก 
¯yok
[ยก]

0
0
0
0
785
หยวก 
หยวก 
_yūak

0
0
0
0
786
ป.ป.ช. (สำนักงานคณะกรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ) ; สำนักงาน ป.ป.ช. 
ป.ป.ช. (สำนักงานคณะกรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ) ; สำนักงาน ป.ป.ช. 
-Pø-Pø-Chø (/Sam¯nak-ngān ¯Kha¯na-kam¯ma-kān ^Pǿng-kan ¯Lae _Prāp-prām -Kān ¯Thut_ja_rit _haeng ^Chāt) ; /Sam¯nak-ngān -Pø-Pø-Chø
詞類:abv.
語境:
  • 行政
  • 經濟
  • 政治

0
0
0
0
787
คณะผู้พิพากษา 
คณะผู้พิพากษา 
¯kha¯na ^phū ¯phi^phāk/sā
[คะ-นะ ...]

0
0
0
0
788
เครื่องราชูปโภค 
เครื่องราชูปโภค 
khreūang rāchūpaphōk

0
0
0
0
789
พิพากษาลงโทษ 
พิพากษาลงโทษ 
¯phi^phāk/sā -long^thōt
[พิ-พาก-สา ...]

0
0
0
0
790
ระบบภาคตัดกรวย 
ระบบภาคตัดกรวย 
¯ra_bop ^phāk _tat -krūay
[ระ-บบ ...]

0
0
0
0
791
สาธารณูปโภค 
สาธารณูปโภค 
/sā-thā ¯ra-nū_pa^phōk
[สา-ทา-ระ-นู-ปะ-โพก]

0
0
0
0
792
ต้องคำพิพากษา 
ต้องคำพิพากษา 
^tǿng -kham ¯phi^phāk/sā

0
0
0
0
793
OK
อรรฆ 
อรรฆ 
_ak
[อัก]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 價格、價值、尊貴的價值、值得供奉的價值、莊嚴而珍貴的價值(宗教或文語)

0
0
0
0
794
OK
บ่าว 
บ่าว 
_bāo
[บ่าว]
此義項在現代泰語中屬於古語

 男僕、僕人、隨從、年輕男子(文學、古語)
詞類:名詞 (n.)
量詞:คน (คน])
最後修訂:
語境:
  • 古老
  • 文學
  • 歷史
  • 伊善

0
0
0
0
795
OK
บ้าย 
บ้าย 
^bāi
[บ้าย]
此義項在現代泰語中屬於古語

 粗糙塗抹、粗略塗敷、誣陷、栽贓、嫁禍於人
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 古老
  • 歷史

0
0
0
0
796
OK
โอก 
โอก 
_ōk
[โอก]
此義項在現代泰語中已屬過時

 (過時)退出、出來、離開
詞類:動詞 (v.)
最後修訂:
語境:
  • 過時

0
0
0
0
797
OK
แพ 
แพ#
-phaē
[แพ]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 

0
0
0
0
798
OK
เผา 
เผา 
/phao
[เผา]
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 八卦,背後說話

0
0
0
0
799
บรรพกาล 
บรรพกาล 
-ban¯pha-kān
[บัน-พะ-กาน = บับ-พะ-กาน]

0
0
0
0
800
บรรพกาล 
บรรพกาล 
-ban¯pha-kān
[บัน-พะ-กาน = บับ-พะ-กาน]

0
0
0
0
801
บรรพชิต 
บรรพชิต 
-ban¯pha¯chit
[บัน-พะ-ชิด ; บับ-พะ-ชิด]

0
0
0
0
802
บาปเคราะห์ 
บาปเคราะห์ 
_bāp_pa¯khrǿ = _bāp¯khrǿ
[บาบ-ปะ-เคฺราะ = บาบ-เคฺราะ]

0
0
0
0
803
การถ่ายภาพเอ็กซเรย์ 
การถ่ายภาพเอ็กซเรย์ 
-kān _thāi^phāp ¯ek-sa-raē

0
0
0
0
804
กลับคำพิพากษา 
กลับคำพิพากษา 
_klap -kham ¯phi^phāk/sā
[กฺลับ ...]

0
0
0
0
805
การพิพากษากลับ 
การพิพากษากลับ 
-kān ¯phi^phāk/sā _klap
[กาน พิ-พาก-สา ...]

0
0
0
0
806
แปรผันแบบผกผัน 
แปรผันแบบผกผัน 
-praē/phan

0
0
0
0
807
ขบวนรถบุปผชาติ 
ขบวนรถบุปผชาติ 
-kha-būan ¯rot _bup_pha^chāt
[ขะ-บวน ...]

0
0
0
0
808
ผู้พิพากษาสมทบ 
ผู้พิพากษาสมทบ 
^phū ¯phi^phāk/sā /som¯thop
[ผู้ …]

0
0
0
0
809
ปริภูมิแบบยุคลิด 
ปริภูมิแบบยุคลิด 
_pa¯ri-phūm _baēp

0
0
0
0
810
การสะท้อนแบบปกติ 
การสะท้อนแบบปกติ 
-kān _sa¯thøn _baēp _pa_ka_ti = -kān _sa¯thøn _baēp _pok_ka_ti
[กาน สะ-ท้อน …]

0
0
0
0
811
การอุปโภคบริโภค 
การอุปโภคบริโภค 
-kān _up_pa^phōk-bø¯ri^phōk
[กาน …]

0
0
0
0
812
ลูกหนี้โดยคำพิพากษา 
ลูกหนี้โดยคำพิพากษา 
^lūk^nī -dōi -kham ¯phi^phāk/sā

0
0
0
0
813
ภูเขียว ; อำเภอภูเขียว = อ.ภูเขียว 
ภูเขียว ; อำเภอภูเขียว = อ.ภูเขียว 
-Phū /Khīo ; -Am-phoē -Phū /Khīo

0
0
0
0
814
พิชัย ; อำเภอพิชัย = อ.พิชัย 
พิชัย ; อำเภอพิชัย = อ.พิชัย 
¯Phi-chai ; -Am-phoē ¯Phi-chai

0
0
0
0
815
ภาชี ; อำเภอภาชี = อ.ภาชี 
ภาชี ; อำเภอภาชี = อ.ภาชี 
Phāchī ; Amphoē Phāchī

0
0
0
0
816
ผักไห่ ; อำเภอผักไห่ = อ.ผักไห่ 
ผักไห่ ; อำเภอผักไห่ = อ.ผักไห่ 
_Phak

0
0
0
0
817
ประกาศคำพิพากษา 
ประกาศคำพิพากษา 
_pra_kāt -kham ¯phi^phāk/sā
[ปฺระ-กาด คำ-พิ-พาก-สา]

0
0
0
0
818
โพธิ์ชัย ; อำเภอโพธิ์ชัย = อ.โพธิ์ชัย 
โพธิ์ชัย ; อำเภอโพธิ์ชัย = อ.โพธิ์ชัย 
Phō Chai ; Amphoē Phō Chai

0
0
0
0
819
ระบบพิกัดคาร์ทีเซียน 
ระบบพิกัดคาร์ทีเซียน 
¯ra_bop ¯phi_kat
[ระ-บบ ...]

0
0
0
0
820
ระนาบจริงแบบยุคลิด 
ระนาบจริงแบบยุคลิด 
¯ra^nāp -jing _baēp

0
0
0
0
821
บ่อเกลือ ; อำเภอบ่อเกลือ = อ.บ่อเกลือ 
บ่อเกลือ ; อำเภอบ่อเกลือ = อ.บ่อเกลือ 
_Bø -Kleūa ; -Am-phoē _Bø -Kleūa

0
0
0
0
822
ฟื้นคืนสู่สภาพปกติ 
ฟื้นคืนสู่สภาพปกติ 
¯feūn -kheūn _sū _sa^phāp _pok_ka_ti

0
0
0
0
823
ขั้นตอนวิธีแบบยุคลิด = ขั้นตอนวิธีแบบยูคลิด 
ขั้นตอนวิธีแบบยุคลิด = ขั้นตอนวิธีแบบยูคลิด 
^khan-tøn¯wi-thī _baēp

0
0
0
0
824
ปากท่อ ; อำเภอปากท่อ = อ.ปากท่อ 
ปากท่อ ; อำเภอปากท่อ = อ.ปากท่อ 
_Pāk ^Thø ; -Am-phoē _Pāk ^Thø

0
0
0
0
825
ปากคาด ; อำเภอปากคาด = อ.ปากคาด 
ปากคาด ; อำเภอปากคาด = อ.ปากคาด 
_Pāk ^Khāt ; -Am-phoē _Pāk ^Khāt

0
0
0
0
826
ปากชม ; ; อำเภอปากชม = อ.ปากชม 
ปากชม ; ; อำเภอปากชม = อ.ปากชม 
_Pāk -Chøm ; -Am-phoē _Pāk -Chøm

0
0
0
0
827
คำพิพากษาเกี่ยวกับบุคคล 
คำพิพากษาเกี่ยวกับบุคคล 
-kham ¯phi^phāk/sā _buk-khon
[คำ-พิ-พาก-สา …]

0
0
0
0
828
ปากพะยูน ; อำเภอปากพะยูน = อ.ปากพะยูน 
ปากพะยูน ; อำเภอปากพะยูน = อ.ปากพะยูน 
_Pāk ¯Pha-yun ; -Am-phoē _Pāk ¯Pha-yun

0
0
0
0
829
ปากพลี ; อำเภอปากพลี = อ.ปากพลี 
ปากพลี ; อำเภอปากพลี = อ.ปากพลี 
_Pāk -Phlī ; -Am-phoē _Pāk -Phlī

0
0
0
0
830
เรขาคณิตนอกแบบยุคลิด 
เรขาคณิตนอกแบบยุคลิด 
-rē/khā¯kha¯nit ^nøk _baēp
[เร-ขา-คะ-นิด ...]

0
0
0
0
831
OK
 
 
-bø = -bø -bai¯māi
[บอ = บอ ไบ-ไม้]
 [泰文字母表的第二十六個子音字母]

0
0
0
0
832
OK
 
 
-ø = -ø _āng
[ออ = ออ อ่าง]
 [泰文字母表第四十三個字母]

0
0
0
0
833
OK
 
 
/phø = /phø ^pheung
[ผอ = ผอ ผึ้ง]
 [泰文字母表的第二十八個子音字母]

0
0
0
0
834
OK
 
 
-phø = -phø -phān
[พอ = พอ พาน]
 [泰語字母表的第三十個子音字母]

0
0
0
0
835
OK
 
 
-yø = -yø /ying
[ยอ = ยอ หฺยิง]
 [泰語字母表的第十三個子音字母]

0
0
0
0
836
OK
 
 
-yø = -yø ¯yak
[ยอ = ยอ ยัก]
 [泰語字母表的第三十四個子音字母]

0
0
0
0
837
OK
ย ยักษ์ 
ย ยักษ์ 
-yø ¯yak
[ยอ ยัก]
 [泰語字母的第34個字母]

0
0
0
0
838
การฟื้นคืนสู่สภาพปกติ 
การฟื้นคืนสู่สภาพปกติ 
-kān ¯feūn -kheūn _sū _sa^phāp _pok_ka_ti

0
0
0
0
839
การประกันภัยบุคคลที่สาม = การประกันภัยบุคคลที่ 3 
การประกันภัยบุคคลที่สาม = การประกันภัยบุคคลที่ 3 
-kān _pra-kan-phai _buk-khon ^thī /sām
[กาน ปฺระ-กัน-ไพ ...]

0
0
0
0
840
การประกันภัยบุคคลที่สาม = การประกันภัยบุคคลที่ 3 
การประกันภัยบุคคลที่สาม = การประกันภัยบุคคลที่ 3 
-kān _pra-kan-phai _buk-khon ^thī /sām
[กาน ปฺระ-กัน-ไพ ...]

0
0
0
0
841
เอ 
เอ 
[เอ]

0
0
0
0
842
ภูกระดึง ; อำเภอภูกระดึง = อ.ภูกระดึง 
ภูกระดึง ; อำเภอภูกระดึง = อ.ภูกระดึง 
-Phū _Kra-deung ; -Am-phoē -Phū _Kra-deung

0
0
0
0
843
ปากพนัง ; อำเภอปากพนัง = อ.ปากพนัง 
ปากพนัง ; อำเภอปากพนัง = อ.ปากพนัง 
_Pāk ¯Pha-nang ; -Am-phoē _Pāk ¯Pha-nang

0
0
0
0
844
ปักธงชัย ; อำเภอปักธงชัย = อ.ปักธงชัย 
ปักธงชัย ; อำเภอปักธงชัย = อ.ปักธงชัย 
_Pak -Thong -Chai ; -Am-phoē _Pak -Thong -Chai
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 行政

0
0
0
0
845
เอาอยู่ 
เอาอยู่ 
-ao_yū

0
0
0
0
846
อ๊ะ 
อ๊ะ 
¯a

0
0
0
0
847
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
อ๊ะ ๆ = อ๊ะๆ 
¯a¯a

0
0
0
0
848
อ่า 
อ่า 
[อ่า]

0
0
0
0
849
แอร์ฯ 
แอร์ฯ 
-aē

0
0
0
0
850
แอ่ว 
แอ่ว 
_aeo
[แอ่ว]

0
0
0
0
851
อา ; อ๋า 
อา ; อ๋า 
[อา]

0
0
0
0
852
อ้าย- 
อ้าย- 
^āi-
[อ้าย]

0
0
0
0
853
เอ๊ะ 
เอ๊ะ 
¯e
[เอ๊ะ]

0
0
0
0
854
เอ ; เอ๊ 
เอ ; เอ๊ 
[เอ]

0
0
0
0
855
อือ 
อือ 
-eū
[อือ]

0
0
0
0
856
อือออ 
อือออ 
-eū-ø

0
0
0
0
857
เอ้ 
เอ้ 
[เอ้]

0
0
0
0
858
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
859
เอื่อย 
เอื่อย 
_eūay
[เอื่อย]

0
0
0
0
860
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
เอ.ยู.เอ. = เอยูเอ 
Ē.Yū.Ē.

0
0
0
0
861
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
เอื่อย ๆ = เอื่อยๆ 
_eūay_eūay
[เอื่อย เอื่อย]

0
0
0
0
862
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
863
เอะอะ 
เอะอะ 
_e_a
[เอะ-อะ]

0
0
0
0
864
อึ๋ย! 
อึ๋ย! 
eui

0
0
0
0
865
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
866
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
867
เอี่ยว 
เอี่ยว 
_īo

0
0
0
0
868
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
869
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
870
อี่ 
อี่ 
[อี่]

0
0
0
0
871
อี๊ = อี้ 
อี๊ = อี้ 
¯ī = ^ī
[อี๊ = อี้]

0
0
0
0
872
อี๋ 
อี๋ 
[อี๋]

0
0
0
0
873
อิ้ว 
อิ้ว 
iu

0
0
0
0
874
อี๋อ๋อ 
อี๋อ๋อ 
/ī/ø
[อี๋-อ๋อ]

0
0
0
0
875
อิอิ 
อิอิ 
_i_i

0
0
0
0
876
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
877
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
878
อ๋อ ; อ๋อ! 
อ๋อ ; อ๋อ! 
[อ๋อ]

0
0
0
0
879
เอย ; เอ่ย 
เอย ; เอ่ย 
-oēi ; _oēi
[เอย ; เอ่ย]

0
0
0
0
880
โอ้ว = โอ้ววว 
โอ้ว = โอ้ววว 
ō

0
0
0
0
881
เอ๋อ 
เอ๋อ 
/øe

0
0
0
0
882
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
883
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
884
อ้อแอ้ 
อ้อแอ้ 
^ø^aē
[อ้อ-แอ้]

0
0
0
0
885
อ่อย 
อ่อย 
_øi
[อ่อย]

0
0
0
0
886
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
887
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
888
อ่อย 
อ่อย 
_ǿi

0
0
0
0
889
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
890
อ่อยเหยื่อ 
อ่อยเหยื่อ 
_ǿi _yeūa

0
0
0
0
891
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
892
โอ๋ 
โอ๋ 
[โอ๋]

0
0
0
0
893
โอ่ 
โอ่ 
[โอ่]

0
0
0
0
894
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
895
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē
[โอ้-เอ้]

0
0
0
0
896
โอ้เอ้ 
โอ้เอ้ 
^ō^ē

0
0
0
0
897
โอย 
โอย 
-ōi

0
0
0
0
898
OKR 
OKR 
OKH

0
0
0
0
899
PHAK 
PHAK 
PHAE

0
0
0
0
900
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
901
อวย 
อวย 
-ūay

0
0
0
0
902
อุ้ยยุ้ย 
อุ้ยยุ้ย 
uiyui
[อุ้ย-ยุ้ย]

0
0
0
0
903
อุ 
อุ 
_u
[อุ]

0
0
0
0
904
อั๊วะ 
อั๊วะ 
ua

0
0
0
0
905
อั่ว 
อั่ว 
_ūa
[อั่ว]

0
0
0
0
906
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
907
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
908
อู 
อู 
[อู]

0
0
0
0
909
อู้ 
อู้ 
[อู้]

0
0
0
0
910
อู๋ 
อู๋ 
[อู้]

0
0
0
0
911
อู้อี้ 
อู้อี้ 
^ū^ī
[อู้-อี้]

0
0
0
0
912
อู๋อี๋ 
อู๋อี๋ 
ū-ī
[อู๋-อี๋]

0
0
0
0
913
อั้ว 
อั้ว 
ūa
詞類:名詞 (n.)
語境:
  • 植物學
  • 物種

0
0
0
0
914
เยียว 
เยียว 
-yīo
[เยียว]

0
0
0
0
915
โย้ 
โย้ 
¯yō
[โย้]

0
0
0
0
916
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]

0
0
0
0
917
เย่อ 
เย่อ 
^yoē
[เย่อ]

0
0
0
0
918
เย้ย 
เย้ย 
¯yoēi
[เย้ย]

0
0
0
0
919
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi

0
0
0
0
920
เหยาะ ๆ 
เหยาะ ๆ 
_yǿ_yǿ

0
0
0
0
921
ย่อ ๆ 
ย่อ ๆ 
^yø^yø

0
0
0
0
922
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
923
ยั่วเย้า 
ยั่วเย้า 
^yūa¯yao
[ยั่ว-เย้า]

0
0
0
0
924
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu
[ยั่ว-ยุ]

0
0
0
0
925
ยุ่ย 
ยุ่ย 
^yui
[ยุ่ย]

0
0
0
0
926
ยุ้ย 
ยุ้ย 
¯yui
[ยุ้ย]

0
0
0
0
927
ยุแหย่ 
ยุแหย่ 
¯yu_yaē

0
0
0
0
928
ยู่ยี่ 
ยู่ยี่ 
^yū^yī
[ยู่-ยี่]

0
0
0
0
929
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
930
ยาอี 
ยาอี 
-yā -ī
詞類:名詞 (n. exp.)
語境:
  • 醫學

0
0
0
0
931
เหย้า 
เหย้า 
^yao

0
0
0
0
932
ญี่ 
ญี่ 

0
0
0
0
933
ย่าหยา 
ย่าหยา 
^Yā/yā
[ย่า-หฺยา]

0
0
0
0
934
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
935
ยายี 
ยายี 
-yā-yī
[ยา-ยี]

0
0
0
0
936
ยาหยี 
ยาหยี 
-yā/yī
[ยา-หฺยี]

0
0
0
0
937
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
938
ญายะ 
ญายะ 
yāya

0
0
0
0
939
ญายธรรม 
ญายธรรม 
yāya

0
0
0
0
940
เยาะ 
เยาะ 
¯yǿ
[เยาะ]

0
0
0
0
941
ยั่วยุ 
ยั่วยุ 
^yūa¯yu

0
0
0
0
942
เยา 
เยา 
-yao
[เยา]

0
0
0
0
943
เย ๆ = เยๆ 
เย ๆ = เยๆ 
yē-yē

0
0
0
0
944
เยอะ 
เยอะ 
¯yoe
[เยอะ]

0
0
0
0
945
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
946
เยอ 
เยอ 
-yoē
[เยอ]

0
0
0
0
947
เยอว 
เยอว 
yoēo
[เยิว]

0
0
0
0
948
ยู 
ยู 
-yū
[ยู]

0
0
0
0
949
ยู่ 
ยู่ 
^yū
[ยู่]

0
0
0
0
950
เยือ 
เยือ 
yeūa

0
0
0
0
951
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
952
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
953
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
954
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
955
เยีย 
เยีย 
-yīa
[เยีย]

0
0
0
0
956
เยียใหญ่ 
เยียใหญ่ 
_yai
[เยีย-ไหฺย่]

0
0
0
0
957
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
958
ยัวะ 
ยัวะ 
yua

0
0
0
0
959
ยั้ว 
ยั้ว 
¯yūa
[ยั้ว]

0
0
0
0
960
ยั้วเยี้ย 
ยั้วเยี้ย 
¯yūa¯yīa
[ยั้ว-เยี้ย]

0
0
0
0
961
ยะ 
ยะ 
¯ya
[ยะ]

0
0
0
0
962
แยะ 
แยะ 
¯yae
[แยะ]

0
0
0
0
963
ยี้ ; ยี้ ! 
ยี้ ; ยี้ ! 
¯yī
[ยี้]

0
0
0
0
964
ย้าว 
ย้าว 
yāo
[ย้าว]

0
0
0
0
965
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
966
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi
[ย้อย]

0
0
0
0
967
ย่อแย่ 
ย่อแย่ 
^yø^yaē
[ย่อ-แย่]

0
0
0
0
968
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
969
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
970
โยเย 
โยเย 
-yō-yē
[โย-เย]

0
0
0
0
971
โย้เย้ 
โย้เย้ 
¯yō¯yē
[โย้-เย้]

0
0
0
0
972
ย้วย 
ย้วย 
¯yuay
[ย้วย]

0
0
0
0
973
ยาเยีย 
ยาเยีย 
-yā-yīa
[ยา-เยีย]

0
0
0
0
974
ย้อย 
ย้อย 
¯yøi

0
0
0
0
975
ยี่ 
ยี่ 
^yī
[ยี่]

0
0
0
0
976
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
977
แหย่ 
แหย่ 
_yae
[แหฺย่]

0
0
0
0
978
เย้า 
เย้า 
¯yao
[เย้า]

0
0
0
0
979
เย้า 
เย้า 
¯Yao
[เย้า]
詞類:專有名詞 (n. prop.)
語境:
  • 旅遊

0
0
0
0
980
ยื้อ 
ยื้อ 
¯yeū
[ยื้อ]

0
0
0
0
981
เยื้อ 
เยื้อ 
yeūa
[เยื้อ]

0
0
0
0
982
ระบบสมการเชิงเส้นแบบเอกพันธุ์ 
ระบบสมการเชิงเส้นแบบเอกพันธุ์ 
¯ra_bop _sa¯ma-kān -choēng^sen _baēp _ēk_ka-phan
[ระ-บบ ...]

0
0
0
0
983
ตราผ้าผูกคอลูกเสือประจำจังหวัด 
ตราผ้าผูกคอลูกเสือประจำจังหวัด 
trā phā phūk khø lūkseūa prajam changwat

0
0
0
0
984
เรขาคณิตนอกแบบยุคลิดของรีมันน์ 
เรขาคณิตนอกแบบยุคลิดของรีมันน์ 
-rē/khā¯kha¯nit ^nøk _baēp
[เร-ขา-คะ-นิด ...]

0
0
0
0
985
พยัคฆภูมิพิสัย ; อำเภอพยัคฆภูมิพิสัย = อ.พยัคฆภูมิพิสัย 
พยัคฆภูมิพิสัย ; อำเภอพยัคฆภูมิพิสัย = อ.พยัคฆภูมิพิสัย 
Phayakkhaphūm Phisai ; Amphoē Phayakkhaphūm Phisai

0
0
0
0
986
ภักดีชุมพล ; อำเภอภักดีชุมพล = อ.ภักดีชุมพล 
ภักดีชุมพล ; อำเภอภักดีชุมพล = อ.ภักดีชุมพล 
¯Phak-dī -Chum-phon ; -Am-phoē ¯Phak-dī -Chum-phon

0
0
0
0
987
OK
เปือก 
เปือก 
_peūak
[เปือก]
此義項在現代泰語中已屬過時

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 泥水泡沫、泥漿浮沫、浮在泥水上的膜
詞類:名詞 (n. exp.)
最後修訂:
語境:
  • 過時

0
0
0
0
988
เรขาคณิตนอกแบบยุคลิดของโบลไยโลบาเชฟสกี = เรขาคณิตนอกแบบยุคลิดของโบลไย-โลบาเชฟสกี 
เรขาคณิตนอกแบบยุคลิดของโบลไยโลบาเชฟสกี = เรขาคณิตนอกแบบยุคลิดของโบลไย-โลบาเชฟสกี 
-rē/khā¯kha¯nit ^nøk _baēp
[เร-ขา-คะ-นิด ...]

0
0
0
0
989
OK
ยาบ 
ยาบ 
^yāp
[ยาบ]
此義項在現代泰語中已屬過時

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 緩慢的上下擺動(古語)、輕柔的上下晃動(文學用語,已廢)
詞類:形容詞 (adj.)
最後修訂:
語境:
  • 過時
  • 文學

0
0
0
0
990
OK
โย 
โย 
-yō
[โย]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 挑釁(古語)、煽動(古義)

0
0
0
0
991
OK
โย 
โย 
-yō
[โย]
此義項在現代泰語中屬於古語

此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!

 具挑釁性的(古語)、煽動性的(古義)

0
0
0
0