| 1 |
|
| | | ¯nok-yÄng_krøk-phan-jÄŦn | | [āļāļ-āļĒāļēāļ-āļāļšāļĢāļāļ-āļāļąāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese pond heron ; Chinese pond heron (Ardeola bacchus) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
2
 |
 | | waterhole ; pond ; well ; hole ; pit ; pool ; fish pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 6632 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļĢāļĄ
- āđāļāļĐāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļ āļđāļĄāļīāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
- āļāļĨāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
3
 |
 | | pond ; pool ; reservoir |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļŠāļĢāļ° |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 6343 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļī
- āļāļĨāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 4 |
 | | Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļļāļāļĻāļąāļāļāđ (adj.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 8000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
5
 |
|
| | | -phÄ/sÄ -jÄŦn | | [āļāļē-āļŠāļē āļāļĩāļ] |
 | | Chinese ; mandarin |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļ āļēāļĐāļē |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 8000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļēāļĐāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
| | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 6 |
|
| | | _bø ¯nÄm | | [āļāđāļ āļāđāļģ] |
 | | pool ; pond ; water-well |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 8000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 7 |
|
| | | -khon -JÄŦn | | [āļāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese ; Chinese people |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 8 |
|
| | | _ta-phang | | [āļāļ°-āļāļąāļ] |
 | | well ; reservoir ; pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āđāļŦāđāļ |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 9 |
|
| | | _tra-phang | | [āļāļ°-āļāļąāļ] |
 | | well ; pool ; pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
10
 |
|
| | | _bø¯lÄŦeng | | [āļāđāļ-āđāļĨāļĩāđāļĒāļ] |
 | | pond ; fish pond ; fishing pond ; fishpond ; fish farm tank |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ
- āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļĢāļĄ
- āļāļĨāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
11
 |
 | | heron; egret |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 12 |
|
| | | -chÄi -chÄo -JÄŦn | | [āļāļēāļĒ āļāļēāļ§ ...] |
 | | Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 13 |
|
| | | -chÄo -JÄŦn | | [āļāļēāļ§ ...] |
 | | Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļ (āļāļ]) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
14
 |
 | | heron (a long-legged wading bird typically found near water; used poetically in Thai) ; egret (a type of white heron; often used in poetry) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ§āļĢāļĢāļāļāļĢāļĢāļĄ
- āļāļ§āļĩāļāļīāļāļāļāđ
| | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
15
 |
|
| | | _sa¯nÄm | | [āļŠāļ°-āļāđāļģ] |
 | | pool ; swimming pool ; pond ; pool of water |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļŠāļĢāļ° |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĢāļāđāļĢāļĄ
- āļāļĩāļŽāļē
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 16 |
 | | pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 17 |
 | | Chinese (m.) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 18 |
|
| | | ¯cha-lÄ-lai/sai | | [āļāļ°-āļĨāļē-āđāļŠ] |
 | | pond ; reservoir |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 19 |
|
| | | _kra-yÄng | | [āļāļšāļĢāļ°-āļĒāļēāļ] |
 | | heron ; egret |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 20 |
|
| | | ¯nok -yÄng | | [āļāļ āļĒāļēāļ] |
 | | heron ; egret |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļąāļāļ§āļ§āļīāļāļĒāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 21 |
|
| | | -yÄng-thÅn | | [āļĒāļēāļ-āđāļāļ] |
 | | egret ; heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 22 |
|
| | | ¯cha-lÄ-thÄn | | [āļāļ°-āļĨāļē-āļāļēāļ] |
 | | well ; pond ; reservoir |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 23 |
|
| | | _kra/sÄ | | [āļāļšāļĢāļ°-āļŠāļē] |
 | | stork ; heron ; Ciconiidae |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 24 |
|
| | | _sa-phang | | [āļŠāļ°-āļāļąāļ] |
 | | well ; pool ; pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 25 |
 | | swamp ; mire ; bog ; fen ; pond |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļī
- āļāļĨāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
26
 |
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĩāđāđāļĨāļīāļāđāļāđāđāļĨāđāļ§āđāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ  | | po (Chinese-style gambling game) ; Chinese gambling ; traditional Chinese betting game |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 8317 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļģāļĒāļ·āļĄ
- āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļĨāđāļēāļŠāļĄāļąāļĒ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
27
 |
|
| | | -Ä/hÄn -jÄŦn | | [āļāļē-āļŦāļēāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese food ; Chinese cuisine |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 8000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | | | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
28
 |
|
| | | _ba_mÄŦ = ¯ba_mÄŦ | | [āļāļ°-āļŦāļšāļĄāļĩāđ = āļāđāļ°-āļŦāļšāļĄāļĩāđ] |
 | | Chinese noodles ; Chinese vermicelli ; Chinese egg noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļēāļĄ (āļāļēāļĄ]) |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- ingredient)
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
29
 |
|
| | | /kuay/tÄŦo | | [āļāđāļ§āļĒ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§] |
 | | noodles ; rice noodles ; kuy teav ; Chinese noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļēāļĄ (āļāļēāļĄ]) |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 7222 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļīāļāļāđāļē
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 30 |
 | | administration area ; adminstrative region ; precinct ; former administrative unit ; Chinese province |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 7998 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
31
 |
|
| | | ¯kha¯nÄ | | [āļāļ°-āļāđāļē] |
 | | gai lan ; kai-lan ; Chinese kale; Chinese broccoli; Brassica alboglabra |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
- āļŠāļīāļāļāđāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
32
 |
|
| | | _phak ¯kha¯nÄ | | [āļāļąāļ āļāļ°-āļāđāļē] |
 | | gai lan ; kai-lan ; Chinese kale; Chinese broccoli; Brassica alboglabra |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
- āļŠāļīāļāļāđāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 33 |
|
| | | _bø -plÄ | | [āļāđāļ āļāļšāļĨāļē] |
 | | fish pond ; fishpond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
34
 |
|
| | | -chai^nÄ -thÄo | | [āđāļ-āļāđāļē āļāļēāļ§] |
 | | Chinatown ; Chinese quarter ; Chinese district |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĄāļ·āļāļ
- āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
35
 |
|
| | | ¯phut-sÄ | | [āļāļļāļ-āļāļē] |
 | | jujube ; Ziziphus jujuba ; red date ; Chinese date ; monkey apple; Chinese Apple; Indian plum; permseret |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļĢāļĄ
- āđāļāļĐāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
36
 |
āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļģāļāļĩāđāļāļđāļāļāļģāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāđāļ§āđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāļēāļāļĄāļĩāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļĩāđāđāļĄāđāļāļđāļāļāđāļāļ āđāļāļĢāļāđāļāđāļāđāļ§āļĒāļāļ§āļēāļĄāļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļ  | | Chinese legendary phoenix |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 8633 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 37 |
|
| | | /sÄ^lÄŦ | | [āļŠāļē-āļĨāļĩāđ] |
 | | Chinese pear |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļĨāđāļĄāđ
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
38
 |
|
| | | _phak _kÄt /khÄo | | [āļāļąāļ āļāļēāļ ...] |
 | | Chinese cabbage |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļŦāļąāļ§ (āļŦāļąāļ§]) |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | | | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 39 |
 | | Chinese pagoda |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 40 |
|
| | | -kwÄng^tung | | [āļāļšāļ§āļēāļ-āļāļļāđāļ] |
 | | Chinese cabbage |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 41 |
|
| | | -Kam-phaÄng -MeÅŦang -Jin | | [āļāļģ-āđāļāļ ...] |
 | | Chinese Wall ; the Great Wall |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 42 |
|
| | | ¯nok _kra/sÄ _yai | | [āļāļ āļāļšāļĢāļ°-āļŠāļē āđāļŦāļšāļĒāđ] |
 | | Great-billed Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
43
 |
|
| | | _het /høm | | [āđāļŦāđāļ āļŦāļāļĄ] |
 | | Chinese mushroom ; Shiitake mushroom ; Lentinus edodes |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
44
 |
|
| | | -phÄ/sÄ-jÄŦn -maÄn-dÄ-rin | | [āļāļē-āļŠāļē-āļāļĩāļ āđāļĄāļ-āļāļē-āļĢāļīāļ] |
 | | Mandarin Chinese ; Mandarin (standard Chinese) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļēāļĐāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
| | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
45
 |
|
| | | /roÄn/min^pÄŦ | | [āđāļŦāļšāļĢāļīāļ-āļŦāļšāļĄāļīāļ-āļāļĩāđ] |
 | | Renminbi ; Chinese Yuan (CNY) ; å
|
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļŦāļĒāļ§āļ |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļāļļāļĨāđāļāļīāļ
- āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ
| | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
46
 |
 | | Chinese plum ; Asian plum ; Japanese apricot fruit ; salted plum ; pickled plum |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļĨāļđāļ (āļĨāļđāļ]) |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
47
 |
|
| | | ¯kÄŦo | | [āđāļāļĩāđāļĒāļ§] |
 | | dumpling ; wonton ; Chinese dumpling; dim sum |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļīāđāļ (āļāļīāđāļ]) |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 48 |
|
| | | -jing^jÅ | | [āļāļīāļ-āđāļāđ] |
 | | Water Striders ; Pond Skaters |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
49
 |
|
| | | _phak_kÄt /khÄŦo | | [āļāļąāļ-āļāļēāļ āđāļāļĩāļĒāļ§] |
 | | Chinese mustard ; brown mustard ; Indian mustard ; leaf mustard ; Oriental mustard ; vegetable mustard |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļŦāļąāļ§ (āļŦāļąāļ§]) |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 50 |
 | | hibiscus ; Chinese Rose ; Shoe Flower ; Hibiscus rosa |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļļāđāļĄāđāļĄāđ
- āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļāļ
- āļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļāļāđāļĄāđ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 51 |
|
| | | ¯ma-laÄng-pø/khem | | [āļĄāļ°-āđāļĨāļ-āļāļ ...] |
 | | damselfly ; spreadwing ; pond-damsel |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĄāļĨāļ (āļāļĩāļāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļąāļāļ§āļ§āļīāļāļĒāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 52 |
|
| | | _Äng_kep¯nÄm | | [āļāđāļēāļ-āđāļāđāļ-āļāđāļģ] |
 | | reservoir ; dam ; barrage ; storage pond ; water tower ; catchment |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9000 |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļĢāļĄ
- āļāļĨāļąāļāļāļēāļ
- āļŠāļīāđāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 53 |
|
| | | ¯nok-yÄng_krøk-phan¯cha-wÄ | | [āļāļ-āļĒāļēāļ-āļāļšāļĢāļāļ-āļāļąāļ-āļāļ°-āļ§āļē] |
 | | Javan pond heron ; Malayan pond heron ; Javanese pond heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 54 |
 | | Sia ; wealthy Chinese ; prosperous man |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9510 |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 55 |
|
| | | -kham¯thap_sap-phÄ/sÄ-jÄŦn | | [āļāļģ-āļāļąāļ-āļŠāļąāļ-āļāļē-āļŠāļē-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese loanword ; word borrowed from Chinese ; Chinese transliterated word ; term transliterated from Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 56 |
|
| | | ¯phat-tÄ-khÄn-Ä/hÄn-jÄŦn | | [āļāļąāļ-āļāļē-āļāļēāļ-āļāļē-āļŦāļēāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese restaurant ; Chinese-food restaurant ; restaurant serving Chinese cuisine |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āđāļŦāđāļ, āļĢāđāļēāļ |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āđāļĢāļāđāļĢāļĄ
| | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
57
 |
|
| | | _bø¯lÄŦeng-plÄ | | [āļāđāļ-āđāļĨāļĩāđāļĒāļ-āļāļšāļĨāļē] |
 | | fish pond ; fishing pond ; fishpond ; fish farm tank |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ
- āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļĢāļĄ
- āļāļĨāļē
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 58 |
|
| | | -khon-thai¯cheÅŦa/sÄi-jÄŦn | | [āļāļ-āđāļ-āđāļāļ·āđāļ-āļŠāļēāļĒ-āļāļĩāļ] |
 | | Thai of Chinese descent ; Thai Chinese person ; person of Chinese ancestry in Thailand |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļ (āļāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 59 |
|
| | | ¯phra ^thÄŦ^nang /keng -jÄŦn | | [āļāļšāļĢāļ° āļāļĩāđ-āļāļąāđāļ āđāļāđāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese-style royal pavilion ; Chinese-style royal audience pavilion ; Chinese-style royal hall |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 60 |
|
| | | ¯nak¯thu¯ra_kit-chÄo-jÄŦn | | [āļāļąāļ-āļāļļ-āļĢāļ°-āļāļīāļ-āļāļēāļ§-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese businessman ; Chinese businessperson ; businessperson from China ; entrepreneur of Chinese nationality |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļ (āļāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 61 |
|
| | | _it¯thi-phon/khøng-phÄ/sÄ-jÄŦn | | [āļāļīāļ-āļāļī-āļāļ-āļāļāļ-āļāļē-āļŠāļē-āļāļĩāļ] |
 | | influence of the Chinese language ; Chinese linguistic influence ; influence of Chinese on another language |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 62 |
|
| | | ^thao_kae | | [āđāļāđāļē-āđāļāđ] |
 | | Chinese shopkeeper ; Chinese shop owner ; rich Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 63 |
 | | Chinese dulcimer ; Chinese zither ; Chinese cymbalo |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 64 |
|
| | | -sÄ-lÄ-pao | | [āļāļē-āļĨāļē-āđāļāļē] |
 | | steamed dumpling ; Chinese stuffed bun ; steamed Chinese stuffed bun ; steamed Chinese stuffed dumpling ; steamed stuff bun |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
65
 |
 | | Thai fiddle ; Chinese fiddle ; violin |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ (āļāļąāļ]) |
| āļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđ: | 9766 | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
| | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
66
 |
|
| | | _trut-jÄŦn | | [āļāļšāļĢāļļāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese New Year ; Chinese Lunar New Year; Spring Festival |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļ§āļąāļ |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļāļīāļāļīāļ
- āđāļāļĻāļāļēāļĨ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 67 |
|
| | | -chÄo-thai¯cheÅŦa/sÄi-jÄŦn | | [āļāļēāļ§-āđāļ-āđāļāļ·āđāļ-āļŠāļēāļĒ-āļāļĩāļ] |
 | | Thai Chinese; Thai citizens of Chinese origin |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 68 |
|
| | | -wai-yÄ-køn -phÄ/sÄ -jÄŦn | | [āđāļ§-āļĒāļē-āļāļāļ āļāļē-āļŠāļē āļāļĩāļ] |
 | | Chinese grammar ; grammar of the Chinese language |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 69 |
|
| | | -chÄo _a-mįri-kan ¯cheÅŦa^chÄt -jÄŦn | | [āļāļēāļ§ āļāļ°-āđāļĄ-āļĢāļī-āļāļąāļ āđāļāļ·āđāļ-āļāļēāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese Americans ; Americans of Chinese descent |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļ (āļāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 70 |
|
| | | -chÄo-mÄ-lÄ-sÄŦa¯cheÅŦa/sÄi-jÄŦn | | [āļāļēāļ§-āļĄāļē-āđāļĨ-āđāļāļĩāļĒ-āđāļāļ·āđāļ-āļŠāļēāļĒ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese Malaysians ; Malaysian Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 71 |
|
| | | ¯nok-yÄng_krøk-phan-in-dÄŦa | | [āļāļ-āļĒāļēāļ-āļāļšāļĢāļāļ-āļāļąāļ-āļāļīāļ-āđāļāļĩāļĒ] |
 | | Indian pond heron ; paddybird |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
72
 |
|
| | | -kui^chÄi | | [āļāļļāļĒ-āļāđāļēāļĒ] |
 | | Chinese leek ; Chinese Chive ; garlic chive ; Allium tuberosum |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | | | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
73
 |
|
| | | -kao/lao | | [āđāļāļē-āđāļŦāļšāļĨāļē] |
 | | Chinese clear soup ; kaolao soup ; a Chinese soup dish prepared without noodles |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 74 |
|
| | | _pra_wat-wan_trut-jÄŦn | | [āļāļšāļĢāļ°-āļŦāļšāļ§āļąāļ-āļ§āļąāļ-āļāļšāļĢāļļāļ-āļāļĩāļ] |
 | | history of Chinese New Year ; historical background of the Chinese New Year festival |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 75 |
|
| | | ¯nok_jap¯ma-laÄng-phan-jÄŦn | | [āļāļ-āļāļąāļ-āļĄāļ°-āđāļĨāļ-āļāļąāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese blue flycatcher ; Chinese blue flycatcher (Cyornis glaucicomans) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 76 |
|
| | | ¯ma-laÄng-pø/khem = ¯ma-laÄng-pø/khem /sÄŦ ¯pheÅŦn | | [āļĄāļ°-āđāļĨāļ-āļāļ ...] |
 | | Indochinese Pond-damsel |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āđāļĄāļĨāļ (āļāļĩāļāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 77 |
|
| | | -bø¯ri_sat -JÄŦn | | [āļāļ-āļĢāļī-āļŠāļąāļ ...] |
 | | Chinese company ; Chinese firm |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 78 |
|
| | | -hÅŦang¯sui | | [āļŪāļ§āļ-āļāļļāđāļĒ] |
 | | Chinese cemetery ; Chinese tomb |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 79 |
|
| | | ^lao -Jin | | [āđāļĨāđāļē ...] |
 | | Chinese wine ; Chinese spirit |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļ·āđāļĄ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 80 |
 | | Chinese dishes ; Chinese food |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 81 |
|
| | | _yÄŦo ¯nok/khao -phan -Jin | | [āđāļŦāļšāļĒāļĩāđāļĒāļ§ āļāļ-āđāļāļē ...] |
 | | Chinese Sparrowhawk ; Chinese Goshawk |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 82 |
|
| | | ¯nok_khwaÄk | | [āļāļ-āđāļāļšāļ§āļ] |
 | | Black-crowned Night Heron ; Night Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 83 |
|
| | | -kong¯tek | | [āļāļ-āđāļāđāļ] |
 | | Chinese funeral rite ; Chinese funerals |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļģāļĒāļ·āļĄ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 84 |
 | | Chinese New year's Day ; Chinese New Year |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 85 |
|
| | | ¯nok -yÄng /khÄŦo | | [āļāļ āļĒāļēāļ ...] |
 | | Little Heron ; Striated Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 86 |
 | | Indo-Chinese Rat Snake ; Chinese Rat Snake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 87 |
 | | Indo-Chinese Rat Snake ; Chinese Rat Snake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 88 |
 | | the Chinese nation ; the Chinese people |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 89 |
 | | Indo-Chinese Rat Snake ? ; Chinese Rat Snake ? |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 90 |
 | | Chinese uncle ; old Chinese man ; old uncle |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļ (āļāļ]) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 91 |
|
| | | ^BÄ/bÄ | | [āļāđāļē-āļāđāļē] |
 | | Malayan Chinese male ; Chinese male immigrant |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 92 |
 | | Chinese Water Dragon ; Indochinese Water Dragon |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 93 |
|
| | | ^YÄ/yÄ | | [āļĒāđāļē-āļŦāļšāļĒāļē] |
 | | Malayan Chinese female ; Chinese female immigrant |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 94 |
|
| | | ^jao/sÅŦa | | [āđāļāđāļē-āļŠāļąāļ§] |
 | | rich Chinese merchant ; wealthy business owner ; wealthy Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 95 |
|
| | | -kun-chÄŦeng | | [āļāļļāļ-āđāļāļĩāļĒāļ] |
 | | Chinese sausage ; kun chiang ; Chinese style sweetened pork sausage |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 96 |
|
| | | -phÄ/sÄ -JÄŦn -klÄng | | [āļāļē-āļŠāļē āļāļĩāļ āļāļšāļĨāļēāļ] |
 | | Mandarin Chinese ; Mandarin ; Standard Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 97 |
 | | Baba-Nyonya ; Peranakan Chinese ; Chinese immigrants |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 98 |
 | | Peranakan Chinese ; Baba-Nyonya ; Chinese immigrants |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 99 |
 | | deep-fried dough stick ; Chinese doughnuts ; Thai-Chinese style deep fried dough |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 100 |
 | | house with a Chinese style roof ; Chinese villa ; small house ; pavilion |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 101 |
|
| | | ¯nok -yÄng -lÄi /seÅŦa | | [āļāļ āļĒāļēāļ ...] |
 | | Malayan Night Heron ; Malaysian Night Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 102 |
 | | Chinese yam ; cinnamon-vine ; nagaimo ; Chinese-potato ; Dioscorea polystachya |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 103 |
|
| | | /seÅŦa-dam -In-dÅ-jÄŦn | | [āđāļŠāļ·āļ-āļāļģ …] |
 | | Indochinese leopard ; South-Chinese leopard ; Panthera pardus delacouri |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 104 |
|
| | | /seÅŦa-dÄo -In-dÅ-jÄŦn | | [āđāļŠāļ·āļ-āļāļēāļ§-āļāļīāļ-āđāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Indochinese leopard ; South-Chinese leopard ; Panthera pardus delacouri |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 105 |
|
| | | ^ang^lÅ | | [āļāļąāđāļ-āđāļĨāđ] |
 | | Chinese brazier ; Chinese earthen stove ; earthen stove ; burning charcoal |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 106 |
 | | Chinese egg noodles with red pork in hot soup ; wheat noodles with Chinese red pork |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 107 |
|
| | | -kaÄng^khÅŦa /høi /khom | | [āđāļāļ-āļāļąāđāļ§ ...] |
 | | Thai pond snail curry ; pond snail and betel leaves curry |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 108 |
|
| | | ¯nok -yÄng-thÅn _yai | | [āļāļ āļĒāļēāļ ...] |
 | | Great Egret ; Great White Egret ; Common Egret ; White Heron ; Great White Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 109 |
|
| | | ¯nok -yÄng ¯tha-lÄ | | [āļāļ āļĒāļēāļ āļāļ°-āđāļĨ] |
 | | Pacific Reef Egret ; Eastern Reef-Egret ; Eastern Reef Heron ; Pacific Reef Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 110 |
|
| | | -kin-jÄ | | [āļāļīāļ-āđāļ] |
 | | practice vegetarianism ; eat vegetarian food ; eat Chinese vegetarian food ; practice traditional Chinese vegetarianism |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē (v.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļĻāļēāļŠāļāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 111 |
 | | red envelope filled with money offered as a Chinese New Year gift ; small monetary gifts handed out during the Chinese New Year |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
112
 |
|
| | | /kuay/tÄŦo = ¯kuay/tÄŦo | | [āļāđāļ§āļĒ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§ = āļāđāļ§āļĒ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§] |
 | | kuy teav ; noodles ; rice noodles ; Chinese noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļēāļĄ (āļāļēāļĄ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
113
 |
|
| | | /kuay/tÄŦo ^haÄng | | [āļāđāļ§āļĒ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§ āđāļŦāđāļ] |
 | | wide rice noodles ; dry wide rice noodles with vegetables and meat, plain Chinese noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļēāļĄ (āļāļēāļĄ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļīāļāļāđāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
114
 |
|
| | | -kÄŦ^wÄŦ | | [āļāļĩ-āļ§āļĩāđ] |
 | | kiwi ; kiwifruit ; Chinese gooseberry ; Actinidia chinensis |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļĨāļđāļ (āļĨāļđāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļĨāđāļĄāđ
- āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļĢāļĄ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
115
 |
|
| | | /kuay/tÄŦo ¯nÄm | | [āļāđāļ§āļĒ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§ āļāđāļģ] |
 | | wide rice noodle soup ; kuy teav ; Chinese noodle soup ; wide rice noodle soup with vegetables and meat |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļēāļĄ (āļāļēāļĄ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļīāļāļāđāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
116
 |
|
| | | ¯phak -khøm-miu¯nit _haeng _pra^thÄt -jÄŦn | | [āļāļąāļ āļāļāļĄ-āļĄāļīāļ§-āļāļīāļ āđāļŦāđāđāļ āļāļšāļĢāļ°-āđāļāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese Communist Party (CCP) ; Communist Party of China (CPC) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļĢāļĢāļ |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļ
- āļŠāļąāļāļāļĄāļ§āļīāļāļĒāļē
- āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
117
 |
|
| | | ¯rÄn-Ä/hÄn -jÄŦn | | [āļĢāđāļēāļ-āļāļē-āļŦāļēāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese restaurant |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļĢāđāļēāļ |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | | | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
118
 |
|
| | | -pÄŦ ¯nak_sat | | [āļāļĩ āļāļąāļ-āļŠāļąāļ] |
 | | 12-year zodiac ; Chinese zodiac |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āđāļāļ§āļāļģāļāļēāļ
- āļĨāļąāļāļāļīāļĨāļķāļāļĨāļąāļ
- āļāļāļīāļāļāļ§āļīāļāļĒāļē
- āļĻāļēāļŠāļāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
119
 |
|
| | | ¯nak_sat | | [āļāļąāļ-āļŠāļąāļ] |
 | | Chinese zodiac ; 12-year zodiac |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āđāļāļ§āļāļģāļāļēāļ
- āļĨāļąāļāļāļīāļĨāļķāļāļĨāļąāļ
- āļāļāļīāļāļāļ§āļīāļāļĒāļē
- āļĻāļēāļŠāļāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 120 |
|
| | | ¯phra-jan^khreung^sÄŦk | | [āļāļšāļĢāļ°-āļāļąāļ-āļāļšāļĢāļķāđāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese lobelia ; Lobelia chinensis |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ (āļāđāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
121
 |
|
| | | _sa/thÄn^thÅŦt -jÄŦn | | [āļŠāļ°-āļāļēāļ-āļāļđāļ āļāļĩāļ] |
 | | Embassy of China; Chinese Embassy |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | org. | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ
- āļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 122 |
|
| | | ¯nok^king-khrÅng_klaÄp_pÄŦk/khÄo | | [āļāļ-āļāļīāđāļ-āđāļāļšāļĢāļ-āđāļāļšāļĨāļ-āļāļĩāļ-āļāļēāļ§] |
 | | White-shouldered starling ; Chinese starling |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 123 |
|
| | | ¯nok _kra¯tit _yai _pÄk /leÅŦang | | [āļāļ āļāļšāļĢāļ°-āļāļīāđāļ āđāļŦāļšāļĒāđ āļāļēāļ āđāļŦāļšāļĨāļ·āļāļ] |
 | | Yellow-billed Grosbeak ; Chinese Grosbeak |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 124 |
|
| | | _pet_pÄk-yÄo^khÄng-lÄi | | [āđāļāđāļ-āļāļēāļ-āļĒāļēāļ§-āļāđāļēāļ-āļĨāļēāļĒ] |
 | | Scaly-sided Merganser ; Chinese Merganser |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
125
 |
|
| | | _ta-phao | | [āļāļ°-āđāļāļē] |
 | | junk (sailing ship) ; chinese junk |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | | | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
126
 |
 | | shumai ; Chinese snacks ; rice or wheat dough enclosing minced meat and steamed |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
127
 |
|
| | | ^jÄŦ^chai | | [āļāļĩāđ-āđāļāđ] |
 | | Chinese chives ; garlic chives ; Asian chives |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ (āļāđāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
128
 |
|
| | | /khø^hai-khun -hÄng-hÄng | | [āļāļ-āđāļŦāđ-āļāļļāļ āđāļŪāļ-āđāļŪāļ] |
 | | congratulations to have good fortune ; happy Chinese new year |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | X | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļđāļāļāļļāļĒ
- āļŠāļąāļāļāļĄāļ§āļīāļāļĒāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
129
 |
 | | coriander ; Chinese parsley ; cilantro |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ (āļāđāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļąāļ
- āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
130
 |
|
| | | -ø_sÅŦan | | [āļāļ-āļŠāđāļ§āļ] |
 | | oyster omelette ; Chinese oyster omelette |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļēāļ (āļāļēāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 131 |
|
| | | ^king-khrÅng_klaÄp_pÄŦk/khÄo | | [āļāļīāđāļ-āđāļāļšāļĢāļ-āđāļāļšāļĨāļ-āļāļĩāļ-āļāļēāļ§] |
 | | White-shouldered starling ; Chinese starling ; Sturnus sinensis |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
132
 |
|
| | | ¯rot ^kÅŦ-phai -jÄŦn | | [āļĢāļ āļāļđāđ-āđāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese rescue vehicle of the Poh Teck Tung Foundation |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļ
- āđāļāļāļĒāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 133 |
|
| | | -nįyok¯rat_tha-mon-trÄŦ-jÄŦn | | [āļāļē-āļĒāļ-āļĢāļąāļ-āļāļ°-āļĄāļ-āļāļšāļĢāļĩ-āļāļĩāļ] |
 | | Premier of China ; Premier of the People's Republic of China ; Chinese Premier ; head of government of China |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 134 |
|
| | | ¯nok-nÄng-nÅŦan_klaÄp-jÄŦn | | [āļāļ-āļāļēāļ-āļāļ§āļ-āđāļāļšāļĨāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese crested tern ; Eastern crested tern (rare usage, historical naming) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
135
 |
|
| | | -tÄŦ-jeÅŦ | | [āļāļĩ-āļāļ·āļ] |
 | | dizi ; Chinese transverse bamboo flute |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļāļāļĢāļĩ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
136
 |
|
| | | /tÄŦ_jeÅŦ | | [āļāļĩāđ-āļāļ·āđāļ] |
 | | dizi ; Chinese transverse bamboo flute |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļāļāļĢāļĩ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
137
 |
 | | dog (eleventh year of the Chinese astrological cycle) ; Chinese year of the Dog |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
138
 |
|
| | | /hĮŋi /khom = /høi /khom | | [āļŦāđāđāļāļĒ āļāļĄ = āļŦāļāļĒ āļāļĄ] |
 | | river snail ; pond snail ; freshwater snail; Viviparidae |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļāļđāļāļŠāļąāļāļŦāļĨāļąāļ
- āļāļĨāļē
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 139 |
|
| | | ^sen_ba_mÄŦ/leÅŦang | | [āđāļŠāđāļ-āļāļ°-āļŦāļšāļĄāļĩāđ-āđāļŦāļšāļĨāļ·āļāļ] |
 | | yellow noodles ; egg noodles ; Chinese-style egg noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āđāļŠāđāļ (āđāļŠāđāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
140
 |
|
| | | _khai /tun | | [āđāļāđ āļāļļāđāļ] |
 | | steamed egg ; savory egg custard ; Chinese steamed egg ; soft egg custard |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļāļ (āļāļāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | | | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 141 |
|
| | | -plÄ ^søi¯nÄm^pheung | | [āļāļšāļĨāļē āļŠāđāļāļĒ-āļāđāļģ-āļāļķāđāļ] |
 | | Chinese algae eater ; honey sucker ; sucking loach ; Gyrinocheilus aymonieri |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļąāļ§ (āļāļąāļ§]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
142
 |
|
| | | _phat-sÄŦ¯iu | | [āļāļąāļ-āļāļĩ-āļāļīāđāļ§] |
 | | stir-fried noodles in sweet soy sauce ; Chinese-style fried noodles ; fried noodles with soy sauce |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļēāļ (āļāļēāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
143
 |
|
| | | -hÅŦang¯sui | | [āļŪāļ§āļ-āļāļļāđāļĒ] |
 | | Feng Shui ; Chinese belief of how to locate a building |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļāļēāļāļąāļāļĒāļāļĢāļĢāļĄ
- āđāļāļ§āļāļģāļāļēāļ
- āļ§āļąāļāļāļāļĢāļĢāļĄ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
144
 |
|
| | | _kha-jøn | | [āļāļ°-āļāļāļ] |
 | | Chinese violet ; cowslip creeper; Pakalana vine, Tonkin jasmine ; Tonkinese creeper ; Telosma cordata |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ (āļāđāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
145
 |
|
| | | -rang¯nok | | [āļĢāļąāļ-āļāļ] |
 | | swallow's nest (chinese food) ; bird's nest (chinese food delicacy) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | | | āļāļģāļĄāļēāļāļēāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
146
 |
|
| | | _kop _yÅŦ -nai _ka-lÄ | | [āļāļ āļŦāļšāļĒāļđāđ āđāļ āļāļ°-āļĨāļē] |
 | | a big fish in a small pond ; a self-important person in a small community |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
147
 |
|
| | | -mÅŦn¯la¯ni¯thi _pø_tek¯teung | | [āļĄāļđāļ-āļĨāļ°-āļāļī-āļāļī āļāđāļ-āđāļāđāļ-āļāļķāđāļ] |
 | | Poh Teck Tung Foundation ; Overseas Chinese News Deshantang ; [Chinese disaster relief foundation in Thailand] |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļ
- āđāļāļāļĒāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
148
 |
 | | orange jasmine ; Andaman satinwood ; Chinese box tree ; cosmetic bark tree ; orange jessamine ; satin-wood; Murraya paniculata |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāđāļāđāļĄāđāđāļŦāļāđ
- āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 149 |
|
| | | _kop^ten-klÄng_sa-bÅŦa | | [āļāļ-āđāļāđāļ-āļāļšāļĨāļēāļ-āļŠāļ°-āļāļąāļ§] |
 | | frog dancing in the lotus pond (Thai concrete poetry style) ; a form of visual/arranged poetry in Thai literature |
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
150
 |
 | | Tang (dynasty) ; Tang dynasty of China ; Chinese imperial dynasty from 618 to 907 CE |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
| āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
151
 |
 | | a seal given by the Chinese emperor since the Ming Dynasty to the King of Siam during the Ayutthaya period, in the shape of a camel |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 152 |
 | | Chinese boy |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 153 |
 | | Chinese tea |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 154 |
 | | Chinese boy |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 155 |
 | | Chinese tea |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 156 |
|
| | | /lÅŦang-jÄŦn | | [āļŦāļšāļĨāļ§āļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese monk |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 157 |
 | | Chinese girl |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 158 |
|
| | | ^phÄp¯pha-yon -JÄŦn | | [āļāļēāļ-āļāļ°-āļĒāļ ...] |
 | | Chinese film |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 159 |
|
| | | ^lan/than | | [āļĨāļąāđāļ-āļāļąāļ] |
 | | Chinese opera |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 160 |
 | | Chinese mafia |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 161 |
|
| | | ¯nok -yÄng -Jin | | [āļāļ āļĒāļēāļ ...] |
 | | Chinese Egret |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 162 |
|
| | | -rÄŦen -phÄ/sÄ -JÄŦn | | [āđāļĢāļĩāļĒāļ āļāļē-āļŠāļē ...] |
 | | learn Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē (v. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 163 |
|
| | | -chai¯thÄo | | [āđāļ-āđāļāđāļē] |
 | | Chinese radish |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 164 |
 | | Chinese Radish |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 165 |
|
| | | _kra-thÄŦem -JÄŦn | | [āļāļšāļĢāļ°-āđāļāļĩāļĒāļĄ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese garlic |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 166 |
|
| | | -kui-hÄng | | [āļāļļāļĒ-āđāļŪāļ] |
 | | Chinese jacket |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 167 |
 | | Chinese abacus |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ§āļīāļāļĒāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 168 |
|
| | | ¯nok _kra/sÄ -nÅŦan | | [āļāļ āļāļšāļĢāļ°-āļŠāļē āļāļ§āļ] |
 | | Grey Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 169 |
|
| | | -rÅng-rÄŦen /søn -phÄ/sÄ -JÄŦn | | [āđāļĢāļ-āđāļĢāļĩāļĒāļ āļŠāļāļ ...] |
 | | Chinese school |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 170 |
 | | Chinese school |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 171 |
 | | Chinese temple |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļĻāļēāļŠāļāļē
- āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 172 |
|
| | | ^jao/khrÅŦa | | [āđāļāđāļē-āļāļšāļĢāļąāļ§] |
 | | wealthy Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 173 |
|
| | | ¯jÄ/sÅŦa | | [āđāļāđ-āļŠāļąāļ§] |
 | | wealthy Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 174 |
|
| | | -khrÅŦ /søn -phÄ/sÄ -JÄŦn | | [āļāļšāļĢāļđ āļŠāļāļ ...] |
 | | Chinese teacher |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 175 |
 | | Chinese noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 176 |
|
| | | ¯nak^thĮŋng^thÄŦo -chÄo -JÄŦn | | [āļāļąāļ-āļāđāļāļ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§ ...] |
 | | Chinese tourist |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 177 |
 | | Chinese looking |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | X |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 178 |
 | | Chinese spinach |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 179 |
|
| | | _su-phÄ_sit -JÄŦn | | [āļŠāļļ-āļāļē-āļŠāļīāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese proverb |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 180 |
|
| | | ¯wat¯tha¯na-tham -JÄŦn | | [āļ§āļąāļ-āļāļ°-āļāļ°-āļāļģ …] |
 | | Chinese culture |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 181 |
|
| | | -wai-yÄ-køn -JÄŦn | | [āđāļ§-āļĒāļē-āļāļāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese grammar |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 182 |
 | | Chinese quarter |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 183 |
|
| | | -khon -Jin _phaen-din _yai | | [āļāļ āļāļĩāļ āđāļāđāļ-āļāļīāļ āđāļŦāļšāļĒāđ] |
 | | Mainland Chinese |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 184 |
 | | Chinese doughnut |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 185 |
 | | Chinese Pangolin |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļĨāļđāļāļāđāļ§āļĒāļāļĄ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 186 |
 | | Chinese Pangolin |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļĨāļđāļāļāđāļ§āļĒāļāļĄ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 187 |
 | | Chinese mud carp |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 188 |
|
| | | _pįchÄ -JÄŦn = _pa¯chÄ -JÄŦn |
 | | chinese cemetery |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 189 |
 | | Chinese triangle |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ§āļīāļāļĒāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 190 |
|
| | | _su/sÄn -JÄŦn | | [āļŠāļļ-āļŠāļēāļ ...] |
 | | Chinese cemetery |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 191 |
|
| | | ^thÄt_sa-kÄn | | [āđāļāļ-āļŠāļ°-āļāļēāļ] |
 | | Chinese New Year |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 192 |
|
| | | ¯nok _kra/sÄ -daÄng | | [āļāļ āļāļšāļĢāļ°-āļŠāļē āđāļāļ] |
 | | Purple Heron |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
193
 |
|
| | | _kha/nom ¯pie = ¯kha/nom¯pie | | [āļāļ°-āļŦāļšāļāļĄ āđāļāļĩāđāļĒāļ° = āļāļ°-āļŦāļšāļāļĄ-āđāļāļĩāđāļĒāļ°] |
āļĢāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļģāļāļĩāđāļāļđāļāļāļģāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāđāļ§āđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāļēāļāļĄāļĩāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļĩāđāđāļĄāđāļāļđāļāļāđāļāļ āđāļāļĢāļāđāļāđāļāđāļ§āļĒāļāļ§āļēāļĄāļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļ  | | Chinese pastry |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļīāđāļ (āļāļīāđāļ]) |
| āđāļāđāđāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļ: | |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļīāļāļāđāļē
| | āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļ: | |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 194 |
 | | Chinese alligator |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 195 |
|
| | | -chum-chon -chÄo -JÄŦn | | [āļāļļāļĄ-āļāļ ...] |
 | | Chinese community |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 196 |
|
| | | -jø¯ra^khÄ -tÄŦn_pet -JÄŦn | | [āļāļ-āļĢāļ°-āđāļāđ ...] |
 | | Chinese alligator |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 197 |
 | | Chinese flat cake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 198 |
|
| | | _kha/nom | | [āļāļ°-āļŦāļšāļāļĄ …] |
 | | Chinese sweetmeat |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 199 |
|
| | | -tÅŦa/nang/seÅŦ -Jin | | [āļāļąāļ§-āļŦāļšāļāļąāļ-āļŠāļ·āļ ...] |
 | | Chinese character |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 200 |
|
| | | -tÅŦa/nang/seÅŦ -phÄ/sÄ -Jin | | [āļāļąāļ§-āļŦāļšāļāļąāļ-āļŠāļ·āļ ...] |
 | | Chinese character |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 201 |
|
| | | bÅkkharanÄŦ = bÅkkhøranÄŦ | | [āđāļāļ-āļāļ°-āļĢāļ°-āļāļĩ ; āđāļāļ-āļāļ-āļĢāļ°-āļāļĩ ; s≠ āđāļāļāļāļĢāļāļĩāļĒāđ] |
 | | lotus pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 202 |
 | | lotus pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 203 |
 | | solar pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 204 |
 | | Chinese lion dance |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 205 |
 | | young Chinese girl |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 206 |
 | | Chinese Philosophy |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 207 |
|
| | | ¯rat_tha-bÄn -JÄŦn | | [āļĢāļąāļ-āļāļ°-āļāļēāļ ...] |
 | | Chinese Government |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 208 |
 | | Chinese chive leaf |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āđāļ (āđāļ]) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 209 |
|
| | | _kha/nom -fÅŦ | | [āļāļ°-āļŦāļšāļāļĄ ...] |
 | | Chinese sponge cake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 210 |
 | | shrimp pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļāļĨāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 211 |
|
| | | -įra¯ya-tham -JÄŦn | | [āļāļē-āļĢāļ°-āļĒāļ°-āļāļģ ...] |
 | | Chinese civilization |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļē
- āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 212 |
|
| | | /khįkuay | | [āļāļē-āļāđāļ§āļĒ] |
 | | Chinese-style shorts |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 213 |
|
| | | ¯nok _kra^jĮŋi -phan -JÄŦn | | [āļāļ āļāļšāļĢāļ°-āļāđāļāļĒ …] |
 | | Chinese Bush Warbler |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 214 |
 | | Chinese Leaf Warbler |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 215 |
|
| | | _su-rÄ /khÄo /khøng -JÄŦn |
 | | clear Chinese liquor |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļ·āđāļĄ
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 216 |
 | | Chinese navel orange |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļĨāđāļĄāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 217 |
 | | Chinese outer garment |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 218 |
|
| | | /kuay/tÄŦo _phat | | [āļāđāļ§āļĒ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§ āļāļąāļ] |
 | | fried Chinese noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | xp |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 219 |
|
| | | ¯mÄ^lø | | [āļĄāđāļē-āļĨāđāļ] |
 | | Chinese military gong |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 220 |
|
| | | -plÄ _kat -JÄŦn | | [āļāļšāļĨāļē āļāļąāļ ...] |
 | | Chinese fighting fish |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 221 |
|
| | | _phak -kwÄng^tung | | [āļāļąāļ āļāļšāļ§āļēāļ-āļāļļāđāļ] |
 | | Chinese mustard green |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 222 |
|
| | | _phak _kÄt | | [āļāļąāļ āļāļēāļ ...] |
 | | Chinese white cabbage |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 223 |
|
| | | _phak_kÄt /khÄŦo | | [āļāļąāļ āļāļēāļ ...] |
 | | Chinese mustard green |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 224 |
 | | Peiing Chinese School |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | org. |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 225 |
|
| | | -sin/saÄ | | [āļāļīāļ-āđāļŠ] |
 | | Chinese fortune-teller |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 226 |
 | | Chinese vegetable soup |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | xp |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 227 |
|
| | | ^thao_kae | | [āđāļāđāļē-āđāļāđ] |
 | | Chinese owner of a shop |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļ (āļāļ]) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 228 |
 | | Chinese herbal medicine |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļāļĒāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 229 |
|
| | | -Kam-phaÄng _MeÅŦn ¯LÄŦ | | [āļāļģ-āđāļāļ āļŦāļšāļĄāļ·āđāļ āļĨāļĩāđ] |
 | | Chinese Wall ; the Great Wall |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 230 |
|
| | | _phak _kÄt | | [āļāļąāļ āļāļēāļ ...] |
 | | Chinese cabbage Michilli |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 231 |
 | | Chinese junk ; argosy |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 232 |
 | | Chinese yuan ; yuan |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 233 |
 | | yuan ; Chinese yuan |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 234 |
 | | retention pond |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 235 |
|
| | | _kra-bÅŦan-jÄŦn | | [āļāļšāļĢāļ°-āļāļ§āļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese decorative design |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 236 |
|
| | | _pra-jaÄ-jÄŦn | | [āļāļšāļĢāļ°-āđāļ-āļāļĩāļ] |
 | | Chinese decorative design |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 237 |
 | | pork with Chinese broccoli |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 238 |
|
| | | _mÄk¯ruk -JÄŦn | | [āļŦāļšāļĄāļēāļ-āļĢāļļāļ āļāļĩāļ] |
 | | xiangqi ; Chinese chess |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 239 |
 | | Chinese opera ; Peking opera |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 240 |
 | | Indo-Chinese Spitting Cobra |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 241 |
 | | Indo-Chinese Spitting Cobra |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 242 |
|
| | | ¯phi-thÄŦ-kam -kin-jÄ | | [āļāļī-āļāļĩ-āļāļģ ...] |
 | | Chinese vegetarian festival |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 243 |
 | | Chinese New Year celebration |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 244 |
 | | Chinese snacks ; rice or wheat dough enclosing minced meat and steamed |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 245 |
|
| | | -maÄng-mum /mÄ_pÄ /khÄ -lÄi | | [āđāļĄāļ-āļĄāļļāļĄ ...] |
 | | Pond Wolf Spider |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āđāļĄāļĨāļ (āļāļĩāļāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 246 |
 | | Light-vented Bulbul ; Chinese Bulbul |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 247 |
|
| | | ¯nok _pa^røt -Jin | | [āļāļ āļāļ°-āļŦāļšāļĢāļāļ ...] |
 | | Light-vented Bulbul ; Chinese Bulbul |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 248 |
|
| | | chÅdeuk | | [āđāļ-āļāļķāļ] |
 | | head of the Chinese community |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 249 |
 | | break into the Chinese market |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē (v. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 250 |
|
| | | -chÄo -JÄŦn ^Hø | | [… āļŦāđāļ] |
 | | Hui people ; Chinese Muslims |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 251 |
 | | Hui people ; Chinese Muslims |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 252 |
|
| | | -JÄŦn^hø | | [āļāļĩāļ-āļŦāđāļ] |
 | | Hui people ; Chinese Muslims |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 253 |
|
| | | -plÄ ^neung ¯buay | | [āļāļšāļĨāļē āļāļķāđāļ āļāđāļ§āļĒ] |
 | | steamed fish with Chinese plum |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 254 |
|
| | | _phak _kÄt ^hĮŋng^tÄ | | [āļāļąāļ āļāļēāļ ...] |
 | | Chinese cabbage ; pai tsai |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 255 |
|
| | | /kuay/tÄŦo ¯Khae | | [āļāđāļ§āļĒ-āđāļāļĩāđāļĒāļ§ ...] |
 | | Khae Chinese-style rice noodles |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 256 |
 | | salt pond; salt pit |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļĩāđ |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 257 |
|
| | | ¯cha-bÄ -HÄ-wÄi | | [āļāļ°-āļāļē ...] |
 | | Chinese hibiscus ; Hawaiian hibiscus |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 258 |
|
| | | /Hø-kÄn¯khÄ -Thai-JÄŦn | | [āļŦāļ-āļāļēāļ-āļāđāļē ...] |
 | | Thai-Chinese Chamber of Commerce |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | org. |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 259 |
|
| | | linheÅŦ | | [āļĨāļīāđāļ-āļŪāļ·āđāļ] |
 | | Chinese mud carp ; Labeo jordani |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 260 |
 | | Chinese fan palm ; Fountain palm |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāđāļāđāļĄāđāđāļŦāļāđ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 261 |
 | | Chinese mud carp ; Labeo jordani |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 262 |
 | | Chinese business exchange receipt |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 263 |
 | | aglaonema ; Chinese evergreen |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 264 |
 | | aglaonema ; Chinese evergreen |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 265 |
|
| | | _kha/nom | | [āļāļ°-āļŦāļšāļāļĄ ...] |
 | | Chinese pancake made of rice-flour |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 266 |
|
| | | ¯nok _kra-thÄ ^thung | | [āļāļ āļāļšāļĢāļ°-āļāļē āļāļļāđāļ] |
 | | Chinese Francolin ; Francolinus pintadeanus |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 267 |
 | | Chinese soy sauce ; soya sauce |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļīāļāļāđāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 268 |
|
| | | _Pra-thÄ-nįthi-bø-dÄŦ -JÄŦn | | [āļāļšāļĢāļ°-āļāļē-āļāļē-āļāļī-āļāļ-āļāļĩ … = āļāļšāļĢāļ°-āļāļē-āļāļē-āļāļīāļ-āļāļ-āļāļĩ ...] |
 | | President of China ; Chinese President |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 269 |
|
| | | ¯to_khÅk | | [āđāļāđāļ°-āđāļāļ] |
 | | laying the altar in a Chinese style |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 270 |
 | | Balloon flower ; Chinese bellflower |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 271 |
|
| | | ¯cha-bÄ -daÄng | | [āļāļ°-āļāļē ...] |
 | | Chinese Rose ; Rose Mallow ; red hibiscus |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļāļāđāļĄāđ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 272 |
|
| | | _kha/nom¯pie | | [āļāļ°-āļŦāļšāļāļĄ-āđāļāļĩāđāļĒāļ°] |
 | | a pastry similar to Chinese mooncake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 273 |
|
| | | -tÄ ¯chan -dÄŦo | | [āļāļē āļāļąāđāļ āđāļāļĩāļĒāļ§] |
 | | eyes having a Mongolian fold ; Chinese eyes ; mono-lidded eyes |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļāļĒāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 274 |
|
| | | _kha/nom_kheng | | [āļāļ°-āļŦāļšāļāļĄ ...] |
 | | Chinese sweetmeat steamed in a basket |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 275 |
|
| | | tÅŦahÄŦa | | [āļāļąāđāļ§-āđāļŦāļĩāđāļĒ] |
 | | godfather of a Chinese secret society |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 276 |
|
| | | -yÄ-daÄng | | [āļĒāļē-āđāļāļ] |
 | | Chinese tobacco made mild by blending |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 277 |
 | | Chinese white olive ; Canarium album |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļĨāđāļĄāđ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 278 |
 | | Chinese glazed tile ; hollowed tile |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 279 |
|
| | | _kra^beÅŦang_pru | | [āļāļšāļĢāļ°-āđāļāļ·āđāļāļ-āļāļšāļĢāļļ] |
 | | Chinese glazed tile ; hollowed tile |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 280 |
 | | Chinese mitten crab ; Shanghai hairy crab |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļāļđāļāļŠāļąāļāļŦāļĨāļąāļ
- āļŠāļĄāļļāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļŠāļąāļāļ§āļ§āļīāļāļĒāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 281 |
 | | Chinese mitten crab ; Shanghai hairy crab |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļāļđāļāļŠāļąāļāļŦāļĨāļąāļ
- āļŠāļĄāļļāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļŠāļąāļāļ§āļ§āļīāļāļĒāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 282 |
|
| | | _pra-yong | | [āļāļšāļĢāļ°-āļĒāļ] |
 | | Chinese Rice Flower ; Aglaia odorata |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 283 |
 | | Chinese mitten crab ; big sluice crab |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 284 |
 | | Chinese mitten crab ; Shanghai hairy crab |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļāļđāļāļŠāļąāļāļŦāļĨāļąāļ
- āļŠāļĄāļļāļāļĢāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļŠāļąāļāļ§āļ§āļīāļāļĒāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 285 |
 | | Chinese serow ; Southwest china serow ; mainland serow |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 286 |
|
| | | ¯nok _pÄk ^sĮŋm | | [āļāļ āļāļēāļ-āļāđāļāļĄ ...] |
 | | Swinhoe's Snipe ; Forest Snipe ; Chinese Snipe |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 287 |
 | | fried crispy pork with Chinese broccoli |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 288 |
|
| | | _phai -dam -JÄŦn | | [āđāļāđ āļāļģ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese Black Bamboo ; Phyllostachys nigra |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 289 |
 | | Chinese ink pedestal ; inkstand |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 290 |
|
| | | -jing^jÅ ¯nÄm _khÄŦt /khÄo | | [āļāļīāļ-āđāļāđ āļāđāļģ āļāļĩāļ āļāļēāļ§] |
 | | White-lined Pond Skater |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āđāļĄāļĨāļ (āļāļĩāļāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 291 |
|
| | | ¯kha¯nÄ -plÄ -khem | | [āļāļ°-āļāļ° ...] |
 | | salty fish stir fry with Chinese broccoli |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 292 |
|
| | | _phak _kÄt /hÅŦa | | [āļāļąāļ āļāļēāļ ...] |
 | | white radish ; Chinese radish ; turnip |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 293 |
|
| | | /SÄ-thÄ ¯ra¯na¯rat -JÄŦn | | [āļŠāļē-āļāļē-āļĢāļ°-āļāļ°-āļĢāļąāļ ...] |
 | | Republic of China (ROC) ; Chinese Taipei |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 294 |
|
| | | -jing^jůnÄm | | [āļāļīāļ-āđāļāđ-āļāđāļģ] |
 | | Water Striders ; Pond Skaters |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļĄāļĨāļ (āļāļĩāļāļ§āļīāļāļĒāļē)
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 295 |
|
| | | -kin¯to | | [āļāļīāļ-āđāļāđāļ°] |
 | | have a Chinese dinner ; dine elegantly |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē (v.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 296 |
 | | have a Chinese dinner ; banquet |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē (v. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 297 |
|
| | | -kÄng-kÄng | | [āļāļēāļ-āđāļāļ …] |
 | | silk pants ; Chinese silk trousers |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 298 |
 | | pond full of water lilies |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 299 |
|
| | | ^ang^yi | | [āļāļąāđāļ-āļĒāļĩāđ] |
 | | Chinese secret society ; tong |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 300 |
|
| | | _bÅŦap _lÄŦem | | [āļāļ§āļ āđāļŦāļšāļĨāļĩāđāļĒāļĄ] |
 | | sponge gourd ; angled gourd ; vegetable gourd ; Chinese oka |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 301 |
|
| | | _kra^chÄi | | [āļāļšāļĢāļ°-āļāļēāļĒ] |
 | | galingale ; lesser ginger ; Chinese key ; Boesenbergia rotunda |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļāļ
- āđāļāļāļĒāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 302 |
 | | Thai-born descendants of a Chinese immigrant |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 303 |
 | | Tampala ; Chinese spinach ; Joseph's coat |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 304 |
|
| | | -Ä/hÄn -jÄ | | [āļāļē-āļŦāļēāļ āđāļ] |
 | | Chinese vegetarian food ; vegan food |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 305 |
 | | Laotian Wolf Snake ; Indo-chinese Wolf Snake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 306 |
 | | Laotian Wolf Snake ; Indo-chinese Wolf Snake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 307 |
 | | Laotian Wolf Snake ; Indo-chinese Wolf Snake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 308 |
 | | Laotian Wolf Snake ; Indo-chinese Wolf Snake |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 309 |
|
| | | -kø¯ia | | [āļāļ-āđāļāļĩāđāļĒāļ°] |
 | | Chinese medicinal plaster ; herbal medicinal paste |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āđāļāļāļĒāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 310 |
|
| | | _kra-thÄ | | [āļāļšāļĢāļ°-āļāļē] |
 | | partridge ; francolin ; Chinese francolin |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļąāļāļ§āļ§āļīāļāļĒāļē
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 311 |
 | | star anise ; Chinese star anise ; badiane |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 312 |
|
| | | ^ThÄt_sa-kÄn -Kin-jÄ | | [āđāļāļ-āļŠāļ°-āļāļēāļ] |
 | | Chinese Vegetarian Festival ; Vegetarian Festival |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āđāļāļĻāļāļēāļĨ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 313 |
|
| | | /kuay¯jap = -kuay¯jap = /kuay^jap = ¯kuay^jap | | [āļāđāļ§āļĒ-āļāļąāđāļ = āļāļ§āļĒ-āļāļąāđāļ = āļāđāļ§āļĒ-āļāļąāđāļ = āļāđāļ§āļĒ-āļāļąāđāļ] |
 | | boiled Chinese pasta squares ; paste of rice flour |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 314 |
|
| | | ^paÄng -sÄ-lÄ-pao | | [āđāļāđāļ āļāļē-āļĨāļē-āđāļāļē] |
 | | plain steamed buns ; mantou ; Chinese steamed bun |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 315 |
|
| | | WihÄn ThÄp Sathit Phra Kiti ChaloÄm ; SÄn Jao NÄjÄ Thai JeÅŦ ; Wat NÄjÄ |
 | | Wihan Thep Sathit Phra Kitti Chaloem ; Nacha Sa Thai Chue Shrine ; Naja Chinese Temple |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļ§āļīāļŠāļēāļĄāļēāļāļĒāļāļēāļĄ (n. prop.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 316 |
|
| | | _tok¯khlak = _tok^khlak | | [āļāļ-āļāļšāļĨāļąāļ = āļāļ-āļāļšāļĨāļąāđāļ] |
 | | concentrate fish in a drying pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē (v.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 317 |
 | | salt pan ; salt field ; salt-pond ; salt-farm |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āđāļŦāđāļ |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 318 |
 | | stabilization pond (in a water treatment plant) |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāđāļ |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 319 |
|
| | | _døk ^kaÄo | | [āļāļāļ ...] |
 | | Adaman Satinwood ; Chinese box tree ; Orange jasmine ; Cosmetic Bark Tree |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 320 |
|
| | | _kra-phang/hÅm | | [āļāļšāļĢāļ°-āļāļąāļ-āđāļŦāļĄ] |
 | | Skunkvine ; Stinkvine ; Chinese Fever Vine ; Sarcostemma secamone |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 321 |
 | | restaurant ; bistro ; diner ; Chinese restaurant |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āđāļŦāđāļ |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 322 |
 | | Indian jujube ; Chinese date ; monkey apple ; Chinee Apple ; Indian plum ; permseret |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 323 |
 | | Indian jujube ; Chinese date ; monkey apple ; Chinee Apple ; Indian plum ; permseret |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 324 |
 | | clan name ; family name ; Chinese family/clan/name |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 325 |
 | | Chinese edible frog ; East Asian bullfrog ; Taiwanese frog ; Hoplobatrachus rugulosus |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđāđāļĨāļ·āđāļāļĒāļāļĨāļēāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 326 |
 | | Year of the Tiger ; third year of the Chinese astrological cycle |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļāļīāļāļīāļ
- āļāļģāļĒāļ·āļĄ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 327 |
|
| | | ^tai/kong | | [āđāļāđ-āļāđāļ] |
 | | captain of a junk ; captain of a fishing boat ; master of Chinese junk ; skipper |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) | | āļĨāļąāļāļĐāļāļāļēāļĄ: | āļāļ (āļāļ]) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 328 |
 | | Siamese algae eater ; honey sucker ; sucking loach ; Chinese algae eater ; Gyrinocheilus aymonieri |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 329 |
 | | Siamese algae eater ; honey sucker ; sucking loach ; Chinese algae eater ; Gyrinocheilus aymonieri |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 330 |
 | | wax gourd ; white gourd ; Chinese preserving melon ; ash pumpkin |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 331 |
 | | Chinese bitter gourd ; balsam Pear ; bitter cucumber ; leprosy gourd ; bitter gourd |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 332 |
|
| | | ¯nok ^khum /sÄŦ | | [āļāļ āļāļļāđāļĄ ...] |
 | | Blue-breasted Quail ; King Quail ; Chinese Painted Quail, Chun-chi, Asian Blue Quail |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļŠāļąāļāļ§āđ
- āļāļ (āļāļąāļāļĐāļĩāļ§āļīāļāļĒāļē)
- āļŠāļāļĩāļāļĩāļŠāđ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 333 |
|
| | | _phak^bung -JÄŦn | | [āļāļąāļ-āļāļļāđāļ āļāļĩāļ] |
 | | Chinese water convolvulus ; water convolvulus ; swamp morning glory ; water morning glory ; kangkong ; kangkung |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļēāļĄ (n. exp.) |
| āļāļĢāļīāļāļ: | - āļāļ·āļ (āļāļĪāļāļĐāļĻāļēāļŠāļāļĢāđ)
- āļāļēāļŦāļēāļĢ
- āļāļąāļ
|
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|
| 334 |
|
| | | _tok_plak | | [āļāļ-āļāļšāļĨāļąāļ] |
 | | be stranded together in the dried place ; be confined in small space ; concentrate fish in a drying pond |
| āļāļāļīāļāļāļāļāļāļģ: | āļāļģāļāļĢāļīāļĒāļē (v.) |
ð
0
ð
0
ð
0
ð
â
ðĨ
|