1
 |
 | | 妈妈,妈,母亲,娘 | | | |
| 词类: | 名词 (n.) | | 量词: | คน (คน]) |
| 词频: | 2379 | | 最后修订: | |
|
2
 |
 | | 妈 | | | |
| 词类: | 代词 (pr.) | | 量词: | คน (คน]) |
| 词频: | 3379 | | 最后修订: | |
|
| 3 |
|
| 4 |
|
| 5 |
|
6
 |
 | | 河,江,河流,水流 | | | |
| 词类: | 名词 (n.) | | 量词: | สาย (สาย]) |
| 词频: | 2983 | | 最后修订: | | | 类型: | | | 零件: | |
|
7
 |
 | | 父母,亲本,家长,双亲,亲代 | | | |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 量词: | คน (คน]) |
| 词频: | 3531 | | 最后修订: | |
|
8
 |
 | | 管陋;陋庭主妇;家庭主妇 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 量词: | คน (คน]) |
| 词频: | 6991 | | 最后修订: | |
|
| 9 |
|
| 10 | |
| 11 | |
| 12 | |
| 13 |
 | | 母亲节 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 词频: | 8000 |
|
14
 |
 | | 磁铁、磁石 | | | |
|
| 15 |
 | | 寡妇 |
|
| 16 | |
| 17 |
 | | 巫婆 |
|
| 18 |
 | | 原色 |
|
19
 |
 | | 锁,锁头 | | | |
| 词类: | 名词 (n.) | | 词频: | 9000 | | 最后修订: | | | 类型: | |
|
| 20 | |
| 21 |
 | | 模板 |
|
| 22 |
 | | 采种树 |
|
| 23 | |
| 24 | |
| 25 |
 | | 媒人 |
|
| 26 | |
| 27 |
 | | 母语 |
|
| 28 |
 | | 母性 |
|
| 29 |
|
| | | _sa/nām^māe_lek | | [สะ-หฺนาม-แม่-เหฺล็ก] |
 | | 磁场 |
|
30
 |
|
| | | ^khleūn^maē_lek-fai¯fā | | [คฺลื่น-แม่-เหฺล็ก-ไฟ-ฟ้า] |
 | | 电磁辐射;电磁波 |
| 词类: | 名词 (n.) | | 词频: | 9000 | | 最后修订: | |
|
| 31 |
|
| | | _sa/nām^māe_lek -fai¯fā | | [สะ-หฺนาม-แม่-เหฺล็ก ...] |
 | | 电磁场 |
|
32
 |
 | | 女商贩,女商人 | | | |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 量词: | คน (คน]) |
| 词频: | 9242 | | 最后修订: | |
|
| 33 | |
34
 |
|
| | | ^maē¯nām /khōng | | [แม่-น้ำ โขง] |
 | | 湄公河 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | | | 类型: | |
|
35
 |
 | | 是的,没错 |
| 词类: | 动词 (v.) | | 词频: | 9758 | | 最后修订: | |
|
| 36 | |
37
 |
|
| | | ^maē_lek /thā-wøn | | [แม่-เหฺล็ก ถา-วอน] |
 | | 永磁体 | | | |
|
38
 |
 | | 湄公酒、湄公、泰国湄公酒 |
|
39
 |
 | | 湄梭 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
40
 |
 | | 湄公河 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
41
 |
 | | 磁性 |
| 词类: | 形容词 (adj.) | | 最后修订: | |
|
42
 |
|
| | | ^maē¯nām -khwaē | | [แม่-น้ำ แคฺว] |
 | | 桂河 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | | | 类型: | |
|
43
 |
|
| | | ^phø _kap ^maē | | [พ่อ กับ แม่] |
 | | 爸妈 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
44
 |
|
| | | -døi ^maē _sa-løng | | [ดอย แม่ สะ-ลอง] |
 | | 美斯乐山 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
45
 |
|
| | | ^maē^hǿng/søn | | [แม่-ฮ็่อง-สอน] |
 | | 夜丰颂府 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
46
 |
|
| | | ^maē¯nām _pā_sak | | [แม่-น้ำ ป่า-สัก] |
 | | 帕萨克河 |
|
47
 |
|
| | | ^maē¯nām -nai^joē | | [แม่-น้ำ ไน-เจ้อ] |
 | | 尼日尔河 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
48
 |
|
| | | ^maē¯nām -khwaē_yai | | [แม่-น้ำ แคฺว-ใหฺย่] |
 | | 桂河 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | | | 类型: | |
|
49
 |
|
| | | ^maē¯nām -khwaē¯nøi | | [แม่-น้ำ แคฺว-น้อย] |
 | | 小桂江 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | | | 类型: | |
|
50
 |
|
| | | _klum-dāo ^maē¯nām | | [กฺลุ่ม-ดาว แม่-น้ำ] |
 | | 波江座 |
|
51
 |
|
| | | _sa-deū ^maē¯nām/khōng | | [สะ-ดือ แม่-น้ำ-โขง] |
 | | 湄公河的肚脐 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 52 |
|
| | | -rōng-fai¯fā^maē¯mǿ | | [โรง-ไฟ-ฟ้า-แม่-เมาะ] |
 | | 湄莫火力发电厂、美莫发电厂 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 53 |
|
| | | ^thēt_sa-bān¯na-khøn^maē_søt | | [เทด-สะ-บาน-นะ-คอน-แม่-สอด] |
 | | 湄索市、湄索市政府、湄索市政当局 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 54 |
|
| | | ¯chak^maē¯nām¯thang^hā | | [ชัก-แม่-น้ำ-ทั้ง-ห้า] |
 | | 提出各种理由来说服、长篇大论地劝说、用许多借口或理由让人同意、反复解释以取得认同 |
| 词类: | v. (loc.) | | 最后修订: | |
|
| 55 |
|
| | | _kai_kae^maē-plā^chøn | | [ไก่-แก่-แม่-ปฺลา-ช่อน] |
 | | 老练的女人、懂得驾驭男人的成熟女人、狡猾的年长女子 |
|
| 56 |
|
| | | ^maē_kra-chang^kon^rūa | | [แม่-กฺระ-ชัง-ก้น-รั่ว] |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
| 57 |
|
| | | ^maē^yao^maē-reūan | | [แม่-เหฺย้า-แม่-เรือน] |
 | | 善于持家的妇女、贤惠的家庭主妇、能干的主妇 |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
| 58 |
|
| | | -raēng ^maē_lek -fai¯fā | | [แรง แม่-เหฺล็ก ไฟ-ฟ้า] |
 | | 电磁力、电磁作用力、电磁相互作用 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 59 |
|
| | | -tao^maē_lek-fai¯fā | | [เตา-แม่-เหฺล็ก-ไฟ-ฟ้า] |
 | | 电磁炉、电磁炉灶 |
|
| 60 |
|
| | | ¯thit/neūa^maē_lek | | [ทิด-เหฺนือ-แม่-เหฺล็ก] |
 | | 磁北、磁北方向、地磁北极方向 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 61 |
|
| | | _laeng-kam_noēt^maē¯nām | | [แหฺล่ง-กำ-เหฺนิด-แม่-น้ำ] |
 | | 河流源头、河流发源地、河源 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
62
 |
|
| | | ^Maē¯nām ¯Mis¯sis¯sip^pī | | [แม่-น้ำ มิด-ซิด-ซิบ-ปี้] |
 | | 密西西比河 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
| 63 |
|
| | | ^maē¯khā/khāi^seūa^phā | | [แม่-ค้า-ขาย-เสื้อ-ผ้า] |
 | | 卖衣服的女商贩、女服装贩卖者、女服装商贩 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 量词: | คน (คน]) |
| 最后修订: | |
|
| 64 |
|
| | | ^maē_kra-chang^nā_yai | | [แม่-กฺระ-ชัง-น่า-ไหฺย่] |
 | | 大型前端主鱼笼、鱼笼陷阱系统中的前方大型主笼、渔具前端的大型主要鱼笼 |
|
| 65 |
|
| | | ¯nok^dao-lom^maē¯nām/khōng | | [นก-เด้า-ลม-แม่-น้ำ-โขง] |
 | | 湄公河鹡鸰、维氏鹡鸰 |
|
| 66 |
|
| | | ¯nām_tok ^huay ^maē _kha^min | | [น้ำ-ตก ห้วย แม่ ขะ-มิ่น] |
 | | 怀湄卡敏瀑布、Huai Mae Khamin 瀑布 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
| 67 |
|
| | | _sa/nām-bin^maē^hǿng/søn | | [สะ-หฺนาม-บิน-แม่-ฮ็่อง-สอน] |
 | | 湄宏顺机场 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 量词: | แห่ง |
| 最后修订: | |
|
| 68 |
|
| | | -tham^hai-pen^maē_lek | | [ทำ-ไห้-เป็น-แม่-เหฺล็ก] |
 | | 使磁化、磁化 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 69 |
|
| | | ^thā-ā_kāt_sa-yān^maē_søt | | [ท่า-อา-กาด-สะ-ยาน-แม่-สอด] |
 | | 湄索机场、湄索国际机场 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 量词: | แห่ง |
| 最后修订: | |
|
| 70 |
|
| | | ¯wat¯phra^thāt^maē-yen | | [วัด-พฺระ-ทาด-แม่-เย็น] |
 | | 美恩寺 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
71
 |
|
| | | ^maē _søt = -am-phoē ^maē _søt = -am-phoē ^maē _søt | | [แม่ สอด = อำ-เพอ แม่ สอด = อำ-เพอ แม่ สอด] |
 | | 湄梭 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
72
 |
|
| | | ^maē-jan = -am-phoē ^maē-jan = -am-phoē ^maē-jan | | [แม่-จัน = อำ-เพอ แม่-จัน = อำ-เพอ แม่-จัน] |
 | | 湄善 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
| 73 |
|
| | | ^maē-køng-bā-lī_sa/nām/lūang | | [แม่-กอง-บา-ลี-สะ-หฺนาม-หฺลวง] |
 | | 皇家巴利文考试总主考、皇家巴利文圣田考试总监、主持皇家巴利文考试的高僧 |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
| 74 |
|
| | | ^maē-køng-tham_sa/nām/lūang | | [แม่-กอง-ทำ-สะ-หฺนาม-หฺลวง] |
 | | 皇家田广场佛法考试总监、皇家田佛学考试总主考、负责皇家田佛法考试的最高主管 |
|
| 75 |
|
| | | ¯nok-nāng-nūan_klaēp^maē¯nām | | [นก-นาง-นวน-แกฺลบ-แม่-น้ำ] |
 | | 河燕鸥、印度河燕鸥 |
|
| 76 |
|
| | | ^phø¯khā ^maē¯khā /phaēng-løi | | [พ่อ-ค้า แม่-ค้า แผง-ลอย] |
 | | 路边摊贩、街头摊贩、市场摊贩、路边小摊商贩 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 量词: | คน (คน]) |
| 最后修订: | |
|
| 77 |
|
| | | -rim^maē¯nām^jao¯phra-yā | | [ริม-แม่-น้ำ-เจ้า-พฺระ-ยา] |
 | | 昭披耶河岸、昭披耶河河畔、昭披耶河沿岸、昭披耶河边 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 78 |
|
| | | _sa-phān^khām^maē¯nām-khwaē | | [สะ-พาน-ข้าม-แม่-น้ำ-แคฺว] |
 | | 桂河大桥、桂河上的桥、泰国北碧府桂河大桥 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 量词: | แห่ง |
| 最后修订: | |
|
| 79 |
|
| | | -maēng-mum^maē^māi¯nām-tān | | [แมง-มุม-แม่-ม่าย-น้ำ-ตาน] |
 | | 棕寡妇蜘蛛、棕色寡妇蛛 |
|
| 80 |
|
| | | -plā_cha/lām^maē¯nām-fan_høk | | [ปฺลา-ฉะ-หฺลาม-แม่-น้ำ-ฟัน-หอก] |
 | | 矛齿鲨 |
|
| 81 |
|
| | | -phā¯wa^maē_lek-ban¯pha-kān | | [พา-วะ-แม่-เหฺล็ก-บัน-พะ-กาน] |
 | | 古地磁学、古磁学 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 82 |
|
| | | ^khūa^lōk/neūa^maē_lek | | [คั่ว-โลก-เหฺนือ-แม่-เหฺล็ก] |
 | | 北磁极、地球北磁极 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 83 |
|
| | | -khun¯na/som_bat-thāng^maē_lek | | [คุน-นะ-สม-บัด-ทาง-แม่-เหฺล็ก] |
 | | 磁性特性、磁性性质 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 84 |
|
| | | _kra_tāi_kae^maē-plā^chøn | | [กฺระ-ต่าย-แก่-แม่-ปฺลา-ช่อน] |
 | | 老练的成熟女性、情场经验丰富的女人、很懂得应付男人的成熟女性 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 85 |
|
| | | /san^chāt_ta-yān-khwām-pen^maē | | [สัน-ชาด-ตะ-ยาน-คฺวาม-เป็น-แม่] |
 | | 母性本能、母亲本能 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 86 |
|
| | | ¯ma/hā¯wit¯tha-yā-lai^maē¯fā/lūang | | [มะ-หา-วิด-ทะ-ยา-ไล-แม่-ฟ้า-หฺลวง] |
 | | 湄法兰大学 |
|
| 87 |
|
| | | _pra_wat-wan^maē_haeng^chāt | | [ปฺระ-หฺวัด-วัน-แม่-แห่ง-ชาด] |
 | | 泰国国家母亲节的历史、泰国母亲节的由来 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 88 |
|
| | | ^thā-ā_kāt_sa-yān^maē^hǿng/søn | | [ท่า-อา-กาด-สะ-ยาน-แม่-ฮ็่อง-สอน] |
 | | 湄宏顺机场 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 量词: | แห่ง |
| 最后修订: | |
|
89
 |
|
| | | ¯kha¯na-kam-mā¯thi-kān ^maē¯nām/khōng | | [คะ-นะ-กำ-มา-ทิ-กาน แม่-น้ำ-โขง] |
 | | 湄公河委员会 |
|
| 90 |
|
| | | ¯nām¯phrik/phao -thai ^maē _pra-nøm | | [น้ำ-พฺริก-เผา ไท แม่ ปฺระ-นอม] |
 | | 泰国湄帕侬辣椒酱、湄帕侬泰式辣椒酱 |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
| 91 |
|
| | | _jak_ka_jan^maē^māi-song^khreūang | | [จัก-กะ-จั่น-แม่-ม่าย-ซง-เคฺรื่อง] |
 | | 黑翅蝉 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
92
 |
|
| | | _sa-phān ¯mit_tra^phāp ^maē¯nām /sāi _haeng ^thī /søng | | [สะ-พาน มิด-ตฺระ-พาบ แม่-น้ำ สาย แห่ง ที่ สอง] |
 | | 泰缅友谊二桥 |
| 词类: | 专有名词 (n. prop.) | | 最后修订: | |
|
93
 |
|
| | | -khrōng-kān ¯phat¯tha-nā -khwām ^rūam-meū -thāng _sēt_tha_kit -nai _a¯nu -phū¯mi^phāk ^lum ^maē¯nām /khōng | | [โคฺรง-กาน พัด-ทะ-นา คฺวาม ร่วม-มือ ทาง เสด-ถะ-กิด ไน อะ-นุ พู-มิ-พาก ลุ่ม แม่-น้ำ โขง] |
 | | 大湄公河次区域 (GMS)、大湄公河次区域经济合作 (GMS-EC) |
|
| 94 | |
| 95 | |
| 96 | |
| 97 | |
| 98 | |
| 99 | |
| 100 | |
| 101 | |
| 102 | |
| 103 | |
| 104 | |
| 105 | |
| 106 | |
| 107 | |
| 108 | |
| 109 | |
| 110 | |
| 111 | |
| 112 | |
| 113 | |
| 114 | |
| 115 | |
| 116 | |
| 117 | |
| 118 | |
| 119 | |
| 120 | |
| 121 | |
| 122 | |
| 123 | |
| 124 | |
| 125 | |
| 126 | |
| 127 | |
| 128 | |
| 129 | |
| 130 | |
| 131 | |
| 132 | |
| 133 | |
| 134 | |
| 135 | |
| 136 | |
| 137 | |
| 138 | |
| 139 | |
| 140 | |
| 141 | |
| 142 | |
| 143 |
|
| | | maēparaēk | | [แม่-ปะ-แหฺรก ; p≠ maēpraēk] |
|
| 144 |
|
| | | maēparaēk | | [แม่-ปะ-แหฺรก ; p≠ maēpraēk] |
|
| 145 | |
| 146 | |
| 147 | |
| 148 | |
| 149 | |
| 150 | |
| 151 | |
| 152 | |
| 153 | |
| 154 | |
| 155 | |
| 156 | |
| 157 | |
| 158 | |
| 159 | |
| 160 | |
| 161 | |
| 162 | |
| 163 |
|
| | | ^Maē¯nāmMaēnām _Kok | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 164 | |
| 165 | |
| 166 | |
| 167 | |
| 168 | |
| 169 | |
| 170 | |
| 171 |
|
| | | ^maē_kra-dai | | [แม่-กฺระ-ได] |
|
| 172 | |
| 173 | |
| 174 | |
| 175 | |
| 176 | |
177
 |
|
| | | -mø = -mø ¯mā | | [มอ = มอ ม้า] |
 | | [泰文字母的第三十三个字母] |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
| 178 |
|
| | | -bø¯ri_sat ^maē | | [บอ-ริ-สัด ...] |
|
| 179 | |
| 180 |
|
| | | /hūa^maē-meū | | [หัว-แม่-มือ] |
|
| 181 |
|
| | | /hūa^maē-tīn | | [หัว-แม่-ตีน] |
|
| 182 |
|
| | | ¯khit/theung ^maē | | [คิด-ถึง แม่] |
|
| 183 | |
| 184 | |
| 185 | |
| 186 | |
| 187 | |
| 188 | |
| 189 | |
| 190 | |
| 191 |
|
| | | ^maē¯khā _phak | | [แม่ ค้า …] |
|
| 192 | |
| 193 |
|
| | | ^maē^yā-nāng | | [แม่-ย่า-นาง] |
|
| 194 | |
| 195 | |
| 196 | |
| 197 | |
| 198 |
|
| | | ^Maē_pra-nøm | | [แม่-ปฺระ-นอม] |
|
| 199 |
|
| | | ^maē¯nām -daēng | | [แม่-น้ำ แดง] |
|
| 200 | |
| 201 | |
| 202 | |
| 203 |
|
| | | ^maē¯thap ^phāk | | [แม่-ทับ ...] |
|
| 204 | |
| 205 |
|
| | | ^maē_kra-chaēng | | [แม่-กฺระ-ชัง-น่า-ไหฺย่] |
|
| 206 | |
| 207 |
|
| | | -plā ^maē¯nām | | [ปฺลา แม่-น้ำ] |
|
| 208 | |
| 209 |
|
| | | _pāk^maē¯nām | | [ปาก-แม่-น้ำ] |
|
| 210 |
|
| | | -rim ^maē ¯nām | | [ริม แม่-น้ำ] |
|
| 211 | |
| 212 | |
| 213 | |
| 214 | |
| 215 | |
| 216 | |
| 217 | |
| 218 | |
| 219 |
|
| | | _døk ^maē^māi | | [ดอก แม่-ม่าย] |
|
| 220 | |
| 221 |
|
| | | /hūa^maē¯thāo | | [หัว-แม่-เท้า] |
|
| 222 | |
| 223 |
|
| | | ^kung ^maē¯nām | | [กุ้ง แม่-น้ำ] |
|
| 224 |
|
| | | _Kiu ^Maē -Pān | | [กิ่ว แม่ ปาน] |
|
| 225 |
|
| | | -khwām ^maen-yam | | [คฺวาม ...] |
|
| 226 | |
| 227 | |
| 228 | |
| 229 |
|
| | | ^Maē¯nām -Khong-khā | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 230 |
|
| | | ^Maē ¯nām -Nāi | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 231 |
|
| | | Maēnām Kolōk | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 232 |
|
| | | ¯ma-laēng ^maē _daēt | | [มะ-แลง ...] |
|
| 233 | |
| 234 |
|
| | | ^Maē¯Fā/Lūang | | [แม่-ฟ้า-หฺลวง] |
|
| 235 | |
| 236 |
|
| | | ^maē¯nām /sā/khā | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 237 | |
| 238 |
|
| | | ^maē ^um -bun | | [แม่ อุ้ม บุน] |
|
| 239 | |
| 240 | |
| 241 |
|
| | | ^Maē¯Fā/Lūang | | [แม่-ฟ้า-หฺลวง] |
|
| 242 | |
| 243 | |
| 244 |
|
| | | ^maē¯fā/lūang | | [แม่-ฟ้า-หฺลวง] |
|
| 245 |
|
| | | ^Maē_yū/hūa | | [แม่-หฺยู่-หัว] |
|
| 246 | |
| 247 |
|
| | | _thūa^maē-tāi | | [ถั่ว-แม่-ตาย] |
|
| 248 | |
| 249 |
|
| | | ^wān ^maē ¯yap | | [ว่าน แม่ ยับ] |
|
| 250 | |
| 251 | |
| 252 | |
| 253 |
|
| | | ^maē¯khā /phon¯la¯māi | | [แม่ ค้า …] |
|
| 254 |
|
| | | ^maē¯nām -dā^nūp | | [แม่-น้ำ ดา-นูบ] |
|
| 255 |
|
| | | ^Maē¯nām -Khǿng-kō | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 256 |
|
| | | ^Maē ¯nām /Sin¯thu | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 257 | |
| 258 |
|
| | | ^Maē¯nām /Søng /Sī | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 259 |
|
| | | ^maē ¯khā /khøng-cham | | [แม่ ค้า …] |
|
| 260 | |
| 261 | |
| 262 |
|
| | | ^maē^jao¯wōi | | [แม่-เจ้า-โว้ย] |
|
| 263 |
|
| | | ¯nok _pa^røt ^maē ¯pha | | [นก ปะ-หฺรอด ...] |
|
| 264 |
|
| | | ¯nok _pa^røt ^maē ¯tha | | [นก ปะ-หฺรอด ...] |
|
| 265 | |
| 266 | |
| 267 | |
| 268 | |
| 269 | |
| 270 | |
| 271 |
|
| | | _yāng ^maēn-yam | | [หฺย่าง แม่น-ยำ] |
|
| 272 | |
| 273 |
|
| | | ^maē¯khā -plā _sot | | [แม่ ค้า …] |
|
| 274 |
|
| | | Maē Nāk Phra Khanōng ; Maē Nāk |
|
| 275 | |
| 276 | |
| 277 |
|
| | | ¯khit/theung ^phø ^maē | | [คิด-ถึง พ่อ แม่] |
|
| 278 | |
| 279 |
|
| | | ^khūa^maē_lek | | [คั่ว-แม่-เหฺล็ก] |
|
| 280 |
|
| | | /Laēm ^Maē -Phim | | [แหฺลม แม่ พิม] |
|
| 281 |
|
| | | ^maē¯nām -lam-khløng | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 282 |
|
| | | Maēnām Thā Jīn | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 283 | |
| 284 |
|
| | | ^maē¯nām _a-mē-søn | | [แม่-น้ำ อะ-เม-ซอน] |
|
| 285 |
|
| | | Maēnām Sakhēn | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 286 |
|
| | | ^maē^jao-reūan | | [แม่-เจ้า-เรือน] |
|
| 287 |
|
| | | ^Maē¯nām ¯Lop_bu-rī | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 288 |
|
| | | ^maē¯khā /phaēng-løi | | [แม่ ค้า …] |
|
| 289 | |
| 290 | |
| 291 |
|
| | | ^maē ¯khā /khāi … | | [แม่ ค้า …] |
|
| 292 |
|
| | | ^maē ¯khā /khāi _phak | | [แม่ ค้า …] |
|
| 293 |
|
| | | maēmāiløng-nai | | [แม่-ม่าย-ลอง-ไน] |
|
| 294 | |
| 295 | |
| 296 | |
| 297 | |
| 298 |
|
| | | plā maē kra saēng | | [ปฺลา ...] |
|
| 299 | |
| 300 |
|
| | | ¯rot-fai ^maē_lek | | [รด-ไฟ ...] |
|
| 301 |
|
| | | ^rōk -klūa ^maē¯mot | | [โรก กฺลัว ...] |
|
| 302 |
|
| | | -rim ^Maē¯nām /Khōng | | [ริม ...] |
|
| 303 | |
| 304 | |
| 305 |
|
| | | _tit -rim ^maē ¯nām | | [ติด …] |
|
| 306 | |
| 307 | |
| 308 | |
| 309 |
|
| | | _ka_pi ^Maē_pra-nøm | | [กะ-ปิ แม่-ปฺระ-นอม] |
|
| 310 |
|
| | | _kra¯phat^maē^māi | | [กฺระ-พัด-แม่-ม่าย] |
|
| 311 |
|
| | | -khwām ¯rak /khøng ^maē | | [คฺวาม รัก ...] |
|
| 312 |
|
| | | Kheūoen Maē Kløng | | [เขื่อน ...] |
|
| 313 |
|
| | | Maēnām Sālawin | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 314 |
|
| | | ^maē¯nām /sāi _lak | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 315 | |
| 316 |
|
| | | Maēnām Phøtømaēk | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 317 |
|
| | | ^maē ¯khā ¯neūa _sot | | [แม่ ค้า …] |
|
| 318 |
|
| | | ^maē¯nām -bāng _pa-kong | | [แม่-น้ำ บาง ปะ-กง] |
|
| 319 |
|
| | | ^Maē¯nām ^Maē -Kløng | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 320 | |
| 321 | |
| 322 | |
| 323 | |
| 324 |
|
| | | ^maē^jao_pra-khun | | [แม่-เจ้า-ปฺระ-คุน] |
|
| 325 | |
| 326 |
|
| | | ^maē_seū^maē¯chak | | [แม่-ซื้อ-แม่-ชัก] |
|
| 327 |
|
| | | ^phø ^maē _fāi -chāi | | [พ่อ แม่ ...] |
|
| 328 |
|
| | | -plā _cha/lām ^maē¯nām | | [ปฺลา ฉะ-หฺลาม ...] |
|
| 329 |
|
| | | -rim _fang ^maē¯nām | | [ริม ...] |
|
| 330 |
|
| | | _Sa/nām-bin ^Maē _Søt | | [สะ-หฺนาม-บิน ...] |
|
| 331 |
|
| | | _sa-phā¯wa ^maē_lek | | [สะ-พา-วะ ...] |
|
| 332 |
|
| | | _tø^tān ^phø^maē | | [ต่อ-ต้าน …] |
|
| 333 | |
| 334 |
|
| | | -yung_pat^maē^māi | | [ยุง-ปัด-แม่-ม่าย] |
|
| 335 |
|
| | | ^yā ^maē¯mot _yai | | [ย่า แม่-มด ไหฺย่] |
|
| 336 | |
| 337 |
|
| | | Maēnam Pattānī | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 338 |
|
| | | ¯niu /hūa^maē-meū | | [นิ้ว หัว-แม่-มือ] |
|
| 339 |
|
| | | ¯tha^maeng ¯tha^maeng | | [ทะ-แม่ง-ทะ-แม่ง] |
|
| 340 | |
| 341 | |
| 342 | |
| 343 | |
| 344 |
|
| | | ^maē¯thap ^phāk ^thī /søng | | [แม่-ทับ ...] |
|
| 345 |
|
| | | ^maē¯thap ^phāk ^thī _sī | | [แม่-ทับ ...] |
|
| 346 | |
| 347 | |
| 348 | |
| 349 | |
| 350 |
|
| | | ^maē_dǿ-khan^chang | | [แม่-เดาะ-คัน-ช่าง] |
|
| 351 |
|
| | | ^maē/ying^maē/yang | | [แม่-หฺยิง-แม่-หฺยัง] |
|
| 352 | |
| 353 |
|
| | | ^phø ^maē _fāi /ying | | [พ่อ แม่ …] |
|
| 354 | |
| 355 |
|
| | | ¯tuk_ka-tā ^maē ^lūk _dok | | [ตุ๊ก-กะ-ตา ...] |
|
| 356 | |
| 357 | |
| 358 |
|
| | | Maēnām Sakaē Krang | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 359 |
|
| | | ^maē¯thap ^phāk ^thī /sām | | [แม่-ทับ ...] |
|
| 360 |
|
| | | ^Maē ¯Tha ; -Am-phoē ^Maē ¯Tha |
|
| 361 |
|
| | | ^Maē -Jai ; -Am-phoē ^Maē -Jai |
|
| 362 |
|
| | | ^Maē -Thā ; -Am-phoē ^Maē -Thā |
|
| 363 |
|
| | | ^khūa^maē_lek^lōk | | [คั่ว-แม่-เหฺล็ก-โลก] |
|
| 364 |
|
| | | ^Maē¯nām ^Jao¯phra-yā | | [แม่-น้ำ เจ้า-พฺระ-ยา] |
|
| 365 |
|
| | | -maēng-mum ^maē^māi -dam | | [แมง-มุม ...] |
|
| 366 | |
| 367 | |
| 368 |
|
| | | ^maē ¯khā ¯lǿt-toē^rī | | [แม่ ค้า …] |
|
| 369 |
|
| | | -pron-ni_bat ^phø^maē | | [ปฺรน-นิ-บัด …] |
|
| 370 |
|
| | | _sa¯ma-kān _baēp ^maen -trong |
|
| 371 |
|
| | | ¯thot_søp -khwām ^maen-yam | | [ทด-สอ ...] |
|
| 372 | |
| 373 |
|
| | | Maēnām Āmū Dāyā | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 374 |
|
| | | ^Maē ¯nām -Yaēng-sī -Kīeng | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 375 |
|
| | | ^mai -mī ^phø ^mai -mī ^maē | | [ไม่ มี ...] |
|
| 376 |
|
| | | Maēnām Sīsawat | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 377 |
|
| | | -khwām _thūk^tǿng ^maen-yam | | [คฺวาม ถูก-ต้อง ...] |
|
| 378 | |
| 379 |
|
| | | ¯Ma/hā¯wit¯tha-yā-lai ^Maē^jō |
|
| 380 |
|
| | | ¯nok ¯pha-yā-fai ^maē _sa-rīeng | | [นก พะ-ยา-ไฟ ...] |
|
| 381 |
|
| | | -plā _ka-rang _pāk ^maē¯nām | | [ปฺลา กะ-รัง] |
|
| 382 |
|
| | | Sanāmbin Maē Sarīeng | | [สะ-หฺนาม-บิน ...] |
|
| 383 |
|
| | | ^Maē /Sāi ; -Am-phoē ^Maē /Sāi |
|
| 384 |
|
| | | ^Maē -Āi ; -Am-phoē ^Maē -Āi |
|
| 385 |
|
| | | ^Maē -Øn ; -Am-phoē ^Maē -Øn |
|
| 386 |
|
| | | ^Maē -Rim ; -Am-phoē ^Maē -Rim |
|
| 387 |
|
| | | ^Maē -Taēng ; -Am-phoē ^Maē -Taēng |
|
| 388 |
|
| | | ^Maē -Wāng ; -Am-phoē ^Maē -Wāng |
|
| 389 |
|
| | | ^Maē -Lān ; -Am-phoē ^Maē -Lān |
|
| 390 |
|
| | | ^Maē -Lāo ; -Am-phoē ^Maē -Lāo |
|
| 391 | |
| 392 |
|
| | | ¯khāng-khāo | | [ค้าง-คาว แม่ ไก่-ป่า ฝน] |
|
| 393 |
|
| | | _sa/nām ¯mā /khøng ^lōk = _sa/nām ¯mā ^lōk | | [สะ-หฺนาม-แม่-เหฺล็ก ...] |
|
| 394 |
|
| | | -rang/sī ^maē_lek -fai¯fā | | [รัง-สี ...] |
|
| 395 |
|
| | | Kheūoen Maē Ping Tøn Lāng | | [เขื่อน ...] |
|
| 396 | |
| 397 | |
| 398 |
|
| | | ^Maē _Jaem ; -Am-phoē ^Maē _Jaem |
|
| 399 |
|
| | | ^Maē ¯Mǿ ; -Am-phoē ^Maē ¯Mǿ |
|
| 400 |
|
| | | ^Maē ¯Phrik ; -Am-phoē ^Maē ¯Phrik |
|
| 401 |
|
| | | Maē Poēn ; Amphoē Maē Poēn |
|
| 402 |
|
| | | Maē Sūay ; Amphoē Maē Sūay |
|
| 403 |
|
| | | Maē Wong ; Amphoē Maē Wong |
|
| 404 |
|
| | | Maē Jarim ; Amphoē Maē Jarim |
|
| 405 |
|
| | | Kheūoen Maē Ngat Sombūnchon | | [เขื่อน ...] |
|
| 406 |
|
| | | _sa¯pek^tram ^maē_lek -fai¯fā |
|
| 407 |
|
| | | ^maē¯nām -hūang/hō = ^maē ¯nām /leūang | | [แม่-น้ำ ฮวง-โห = แม่ น้ำ เหฺลือง] |
|
| 408 |
|
| | | ^Maē¯nām /Leūang ; ^Maē¯nām -Huang /Hō | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 409 | |
| 410 |
|
| | | _nīo-nam ^maē_lek -fai¯fā |
|
| 411 |
|
| | | ^Maē ¯Ra^māt ; -Am-phoē ^Maē ¯Ra^māt |
|
| 412 |
|
| | | -Jang_wat ^Maē ^Høng /Søn |
|
| 413 |
|
| | | ¯rū_seuk ¯tha^maeng ¯tha^maeng |
|
| 414 |
|
| | | ^maē¯nām ^thī ^kan -phrom-daēn | | [แม่-น้ำ ...] |
|
| 415 |
|
| | | ^Maē -Lā ¯Nøi ; -Am-phoē ^Maē -Lā ¯Nøi |
|
| 416 |
|
| | | _sa¯ma-kān -choēng _a¯nu-phan _baēp ^maen -trong | | [สะ-มะ-กาน ... = สม-มะ-กาน …] |
|
| 417 |
|
| | | ^maē¯thap ^phāk ^thī _neung | | [แม่-ทับ ...] |
|
| 418 |
|
| | | -tam-nān -kān _koēt ^Maē¯nām /Khōng ; -tam-nān ^Maē¯nām /Khōng |
|
| 419 |
|
| | | ^Maē¯Fā/Lūang | | [แม่-ฟ้า-หฺลวง] |
|
| 420 |
|
| | | Maē Sarīeng ; Amphoē Maē Sarīeng |
|
| 421 | |
| 422 |
|
| | | _Ta_lāt ^Rom _Hup ; _Ta_lāt _Hup ^Rom ; _Ta_lāt ^Maē -Kløng | | [ตะ-หฺลาด …] |
|
| 423 |
|
| | | ^maē^yūa-meūang | | [แม่-ยั่ว-เมือง] |
|
| 424 |
|
| | | ¯Nām¯phrik/phao -Thai ^Maē_pra-nøm |
|
| 425 |
|
| | | ^maē_seū^maē¯chak ^mai^dāi^jao-tūa -ao-wūa-phan_lak | | [แม่-ซื้อ-แม่-ชัก ไม่-ได้-เจ้า-ตัว เอา-วัว-พัน-หฺลัก] |
|
| 426 |
|
| | | -Meūang ^Maē ^Hǿng /Søn ; -Am-phoē -Meūang ^Maē ^Hǿng /Søn | | [เมือง ...] |
|
| 427 |
|
| | | ^Thā-ā_kāt_sa-yān ^Maē ¯Fā /Lūang -Chīeng -Rāi | | [ท่า-อา-กาด-สะ-ยาน ...] |
|
| 428 |
|
| | | -kān ^sāng ^phāp ^dūay | | [กาน ส้าง พาบ ...] |
|